On l'avait oublié mais notre Elsa fait aussi des vocalises !!
Les meilleures pour moi: - Croate - Danoise - Néerlandaise - Anglaise - Française (elle se débrouille très bien notre Anaïs ici ) - Portugaise - Suédoise
C'est dommage que dans certaines versions, les vocalises soient assez masquées par Anna...comme la Japonaise >__<
papy Disney
Âge : 26 Messages : 2191 Localisation : Sur un pontde cerisier en flaur avec Gogo Inscription : 17/01/2014
Oui j'adore les langues asiatiques , sinon j'aime beaucoup la version Espagnole. Et puis bien sur celle de Idina Menzel.
Je suis complétement d'accord avec toi ! Surtout pour la version coréenne et japonaise. Je peux les écouter en boucles pendant des heures tellement j'adore.
Sinon, j'ai eu un gros coup de coeur pour la version Thaïlandaise !
Merci pour les vidéos, Disneyworld ! J'adore toujours autant Willemijn Verkaik, Idina Menzel, et la chanteuse de la version suédoise (je me rappelle plus de son nom, ça va me revenir ^^'). J'aime aussi notre version nationale, mais un brin moins que les trois autres. Quant à la version québécoise disponible sur ITunes, c'est une bonne nouvelle en effet .
Ma chaîne Youtube:https://www.youtube.com/user/Pinklaeti75?feature=mhee
« Pour réaliser une chose vraiment extraordinaire, commencez par la rêver. Ensuite, réveillez-vous calmement et allez d'un trait jusqu'au bout de votre rêve sans jamais vous laisser décourager. » de Walt Disney
J'adore Annika Herlitz (la chanteuse Suédoise)...cette femme a juste une voix d'ange, je pourrais l'écouter toute la journée !
Petit HS mais j'adore une de ses chansons, quelle voix !! :
Spoiler:
C'est vraiment ma version préférée. Tout j'aime beaucoup la voix suave de la chanteuse latino. Notre version nationale est bien aussi....j'aime toutes les versions en fait xD C'est juste dommage que Jobelle ne soit pas revenue dans la version cantonaise :/
Voici la version finlandaise en complet avec la traduc' :
Haha, j'adore les petits "pièges " d'Hellen deGeneres ^^ Idina sent sort bien malgré un petit cafouillage dans les paroles ^^ J'aimerais bien l'entendre chanter vraiment les versions coréennes et japonaises (et pourquoi pas en français aussi ^^).
Une nouvelle vidéo one-line multilingue de Let it go!
Avec Ariel et Pocahontas, Elsa est pour moi le personnage Disney qui a les voix les plus diverses et originales. Je les adore parce qu'elles apportent toutes quelque chose d'unique au personnage.
Une nouvelle vidéo one-line multilingue de Let it go!
Avec Ariel et Pocahontas, Elsa est pour moi le personnage Disney qui a les voix les plus diverses et originales. Je les adore parce qu'elles apportent toutes quelque chose d'unique au personnage.
(Et la version en hindi est toute récente!)
C'est incroyable à quel point on est hors-sujet, en français XD
Vous parlez beaucoup des chansons mais vous pensez quoi des versions françaises et québécoises (en général pas seulement chanté) ?
Perso je me suis surpris à préféré la version québécoise à la vf du film, je trouve que les voix correspondent mieux au physique des personnages, en particulier celle de Kristoff. Je trouve la voix d'Elsa beaucoup plus mature dans cette version, pareil pour Anna ce qui pour moi est un point positif, même chose pour Kristoff, je trouve que la voix de Gabriel Lessard correspond mieux au physique et au caractère un peu rustre de Kristoff, sa voix est un peu plus grave et fait plus adulte que l'éternel voix d'ado de Donald Reignoux (doubleur que j'adore !)
P.S : je m'excuse d'avance si vous avez déjà répondu à cette question mais j'ai trop la flemme de lire les 27 autres pages.
Princess Meg Modérateur
Âge : 28 Messages : 12847 Localisation : Dans la citadelle de Vahla Ha'Nesh. Inscription : 07/06/2013
Perso j'adore la version québécoise de ce film, la voix d'Elsa correspond encore mieux au personnage que la VF (cela dit je regrette que les parties chantres d'Elsa aient été laissées en français, ça créé un décalage lorsqu'elle chante avec Anna qui elle a bien une version chantée en québécois...)
Perso j'adore la version québécoise de ce film, la voix d'Elsa correspond encore mieux au personnage que la VF (cela dit je regrette que les parties chantres d'Elsa aient été laissées en français, ça créé un décalage lorsqu'elle chante avec Anna qui elle a bien une version chantée en québécois...)
J'aurais tellement aimé entendre la version chantée d'Elsa en québécois
Les versions internationales de La Reine des Neiges