| Collection des bourdes de Disneyland Paris | |
|
|
Auteur | Message |
---|
KingRCT3
Âge : 31 Messages : 2194 Inscription : 28/05/2013
| Sujet: Re: Collection des bourdes de Disneyland Paris Dim 20 Sep - 20:22 | |
| - williams a écrit:
- C'est pas une bourde, c'est pour le référencement. Et à part les fans, personne ne dit "Big Thunder Mountain"...
On a bien compris. Mais c'est un peu dommage, surtout quand c'est tout bonnement faux, comme l'attraction de Némo ou la Maison des Poupées. Après le train de la mine ou le manoir hanté, c'est descriptif. -- IDeA Entertainment © -- |
|
| |
williams
Âge : 33 Messages : 249 Localisation : Paris Inscription : 06/07/2007
| |
| |
KingRCT3
Âge : 31 Messages : 2194 Inscription : 28/05/2013
| Sujet: Re: Collection des bourdes de Disneyland Paris Dim 20 Sep - 23:42 | |
| Comme l'a dit Fredd, ce n'est pas l'attraction de Némo mais l'attraction de Crush. C'est un détail, mais tout de même. Par contre pour Small World ce n'est pas un détail : l'attraction n'est pas une maison, c'est notre monde. Ça en change tout le sens...
Autant référencer Pirates des Caraïbes en Piraten in Batavia sur la version allemande du site. -- IDeA Entertainment © -- |
|
| |
TomAD
Messages : 462 Localisation : Bouge sur toute la France Inscription : 12/01/2019
| Sujet: Re: Collection des bourdes de Disneyland Paris Lun 21 Sep - 9:07 | |
| Pour Hyperspace Mountain le nom est trompeur, pour moi l’attraction Star Wars c’est davantage Star Tours.
En revanche effectivement on réagit entre fans, mais quand j’invite des amis, non habitués mais qui ont déjà visité plusieurs fois le parc, ils parlent du « Train de la mine », du « Monde des Poupées » ou de la « Maison hantée. » De plus c’est à revérifier, mais il me semble en plus qu’en 1992, les noms des attractions étaient en français ? |
|
| |
Pooh
Âge : 43 Messages : 3127 Localisation : Paris Inscription : 03/03/2008
| Sujet: Re: Collection des bourdes de Disneyland Paris Lun 21 Sep - 12:43 | |
| - TomAD a écrit:
- De plus c’est à revérifier, mais il me semble en plus qu’en 1992, les noms des attractions étaient en français ?
Allez hop ! l'occasion de ressortir ce cher " EuroDisney, le guide" pour vérifier le nom et la nomenclature d'origine des attractions présentes à l'ouverture ! Main Street, USAMain Street Station Euro Disneyland Railroad Horse-Drawn Streetcar Main Street Vehicles Discovery Arcade Liberty Arcade Main Street MotorsFrontierlandRustler Roundup Shootin'Gallery Thunder Mesa Riverboat Landing Phantom Manor Grand Canyon Diorama Big Thunder Mountain River Rogue Keelboats Indian Canoes Cottonwood Creek Ranch / Critter Corral Frontierland DepotAdventurelandAdventure Isle La Cabane des Robinson Pirates of the CaribbeanFantasylandLe Château de la Belle au Bois Dormant La Tanière du Dragon Le Théâtre du Château Blanche-Neige et les Sept Nains Les Voyages de Pinocchio Le Carrousel de Lancelot Excalibur It's a Small World Fantasyland Station Fantasy Festival Stage Alice's Curious Labyrinth Mad Hatter's Tea Cups Dumbo the Flying Elephant Peter Pan's FlightDiscoverylandLe Visionarium Videopolis Orbitron Autopia Star Tours CinéMagiqueTagah et louloucat aiment ce message |
|
| |
louloucat
Âge : 23 Messages : 48 Inscription : 31/03/2019
| |
| |
ywalle
Âge : 52 Messages : 1521 Localisation : Seine-Saint-Denis Inscription : 27/03/2011
| |
| |
Lonk
Âge : 31 Messages : 1852 Localisation : Troyes Inscription : 04/11/2012
| Sujet: Re: Collection des bourdes de Disneyland Paris Lun 21 Sep - 16:41 | |
| - KingRCT3 a écrit:
- Comme l'a dit Fredd, ce n'est pas l'attraction de Némo mais l'attraction de Crush. C'est un détail, mais tout de même. Par contre pour Small World ce n'est pas un détail : l'attraction n'est pas une maison, c'est notre monde. Ça en change tout le sens...
Autant référencer Pirates des Caraïbes en Piraten in Batavia sur la version allemande du site. Encore une fois, l'idée n'est pas d'avoir du sens, mais que lorsqu'un visiteur cherche "la maison des poupées" (qui est, pour bosser à Fantasyland, le nom le plus utilisé par les visiteurs) il tombe sur la page officielle. Vous savez que la majorité des visiteurs qui voient "it's a small world" sur l'enseigne ou sur le plan n'ont strictement aucune idée de ce que c'est, et que pour leur donner la référence, tous les cast members vont dire "la maison des poupées" ? Le but d'une destination est d'être au service du guest. Se borner, par soucis de nomenclatures, à ne pas accepter les noms d'usage répandus, c'est loin d'être premium comme expérience (d'autant qu'ici, le nom officiel est indiqué dans le titre de la page. C'est littéralement un "it's a small world: l'attraction que vous appelez le monde des poupées". Et c'est très intelligent car ça informe le visiteur, qui saura qu'il devra chercher "it's a small world" sur le parc) Ex-cast member OAA de juin 2016 à avril 2022 (Fantasyland / Production 2 / Frontierland / Discoveryland) james_kirk, MadEye, Tagah et elo-myrtille aiment ce message |
|
| |
SpaceAG25
Âge : 24 Messages : 2309 Inscription : 11/01/2017
| |
| |
Lonk
Âge : 31 Messages : 1852 Localisation : Troyes Inscription : 04/11/2012
| Sujet: Re: Collection des bourdes de Disneyland Paris Lun 21 Sep - 16:51 | |
| - SpaceAG25 a écrit:
- En effet, c'est assez dingue! Je n'avais jamais remarqué mais il pourrait quand même mettre ça en "Hide" si j'ose dire (est-ce possible ?).
C'était possible, mais plus depuis quelque temps. Google n'accepte plus les mots clés qui n'apparaissent pas de manière visibles dans une page. Ex-cast member OAA de juin 2016 à avril 2022 (Fantasyland / Production 2 / Frontierland / Discoveryland) |
|
| |
Pooh
Âge : 43 Messages : 3127 Localisation : Paris Inscription : 03/03/2008
| |
| |
KingRCT3
Âge : 31 Messages : 2194 Inscription : 28/05/2013
| Sujet: Re: Collection des bourdes de Disneyland Paris Lun 21 Sep - 23:32 | |
| - Lonk a écrit:
- Encore une fois, l'idée n'est pas d'avoir du sens
On comprend mieux la direction que prend DLP dans ce cas. Après il aurait peut-être suffit que ça apparaisse sur la page sans forcément en faire un gros titre. Sinon on peut aussi renommer tout le site web Disneyland Paris - Eurodisneyland. -- IDeA Entertainment © -- |
|
| |
Mjinspace
Âge : 32 Messages : 2012 Inscription : 05/07/2007
| |
| |
Lonk
Âge : 31 Messages : 1852 Localisation : Troyes Inscription : 04/11/2012
| Sujet: Re: Collection des bourdes de Disneyland Paris Mar 22 Sep - 9:16 | |
| - KingRCT3 a écrit:
- Lonk a écrit:
- Encore une fois, l'idée n'est pas d'avoir du sens
On comprend mieux la direction que prend DLP dans ce cas.
Après il aurait peut-être suffit que ça apparaisse sur la page sans forcément en faire un gros titre. Sinon on peut aussi renommer tout le site web Disneyland Paris - Eurodisneyland. Apparaître dans la page serait bien pire à mon sens, vu que cette appellation irait dans le descriptif même de l'attraction. Ici, on s'en sert dans le titre lié au référencement google, c'est bien plus intelligent (et c'est une excellente pratique en terme de référencement, les gens qui ont fait ça savent comment ça marche). En tapant Euro Disney, on tombe déjà sur DLP en premier résultat, aucune raison de le rajouter dans le titre. (et les guests de manière générale comprennent ce qu'est Disneyland Paris quand on leur en parle, ce qui n'est pas le cas de "Big Thunder Mountain") Ex-cast member OAA de juin 2016 à avril 2022 (Fantasyland / Production 2 / Frontierland / Discoveryland) |
|
| |
KingRCT3
Âge : 31 Messages : 2194 Inscription : 28/05/2013
| Sujet: Re: Collection des bourdes de Disneyland Paris Mar 22 Sep - 13:41 | |
| - Lonk a écrit:
- En tapant Euro Disney, on tombe déjà sur DLP en premier résultat, aucune raison de le rajouter dans le titre.
Comment c'est possible alors ? Et je ne parle pas de le mettre dans un descriptif, mais pourquoi pas dans un nuage de tag, à l'ancienne. -- IDeA Entertainment © -- |
|
| |
Lonk
Âge : 31 Messages : 1852 Localisation : Troyes Inscription : 04/11/2012
| |
| |
KingRCT3
Âge : 31 Messages : 2194 Inscription : 28/05/2013
| |
| |
Lonk
Âge : 31 Messages : 1852 Localisation : Troyes Inscription : 04/11/2012
| Sujet: Re: Collection des bourdes de Disneyland Paris Mer 23 Sep - 16:39 | |
| - KingRCT3 a écrit:
- Et donc.... Google n'a pas pu machine-learné que les gens appellent Small World La Maison des poupées ?
Ce n'est bien évidemment pas comme ça que ça marche. Disneyland Paris s'est en effet appelé un jour "Euro Disney Resort" (c'est même encore le nom du groupe qui détient le parc), ce n'est pas le cas de it's a small world. Après, vous pouvez être contre les bonnes pratiques de référencement, libre à vous C'est juste qu'il est normal que DLP les applique. Ex-cast member OAA de juin 2016 à avril 2022 (Fantasyland / Production 2 / Frontierland / Discoveryland) |
|
| |
dazel
Âge : 48 Messages : 1033 Inscription : 12/04/2016
| |
| |
Fredd
Âge : 51 Messages : 12234 Inscription : 04/07/2007
| Sujet: Re: Collection des bourdes de Disneyland Paris Mer 23 Sep - 19:06 | |
| c'est pas non plus un effort intense de traduction pour le guest "Nous allions à Calais, on roulait on roulait on roulait... Puis on a vu un panneau "Pas de Calais" Ah zut ils auraient pu le dire avant on serait pas venus!" |
|
| |
Thumper
Âge : 30 Messages : 2571 Localisation : Châlons en Champagne Inscription : 09/01/2013
| Sujet: Re: Collection des bourdes de Disneyland Paris Mer 23 Sep - 19:33 | |
| Certaines attractions n'en ont vraiment pas besoin, certaines noms sont d'ailleurs bien trouvés à ce niveau-là : Alice's Curious Labyrinth, Pirates of the Caribbean, Phantom Manor, Peter Pan's Flight sont des noms d'attractions compréhensibles pour un visiteur français ne comprenant pas l'anglais. C'est certes plus compliqué pour Big Thunder Mountain, it's a Small World ou Horse-Drawn Streetcars, mais les descriptions de chaque attraction dans les plans des Parcs sont assez détaillées pour deviner la signification des noms. Bon, OK certes, sans plan c'est plus compliqué Et on peut prendre le problème dans l'autre sens : des noms comme Ratatouille : L'aventure totalement toquée de Rémy, Blanche Neige et les Sept Nains, Le Château de la Belle au Bois Dormant, Le Pays des Contes de Fées sont uniquement proposés en français. Après par contre, je ne sais pas si c'est aussi le cas dans les plans : est-ce marqué Sleeping Beauty Castle ou Snow White and the Seven Dwarfs ? Je n'ai pas de plan pour vérifier Et je dis ça en étant un fervent défenseur du maintien de la langue française dans les Parcs Disney. C'est un débat sans fin depuis l'ouverture d'Euro Disney. Après le français est très bien représenté dans les noms d'attractions [/i][/i] Je saurais t'aimer, j'en ai rêvé !La Belle au Bois Dormant |
|
| |
SpaceAG25
Âge : 24 Messages : 2309 Inscription : 11/01/2017
| |
| |
KingRCT3
Âge : 31 Messages : 2194 Inscription : 28/05/2013
| Sujet: Re: Collection des bourdes de Disneyland Paris Mer 23 Sep - 22:04 | |
| - Lonk a écrit:
- Disneyland Paris s'est en effet appelé un jour "Euro Disney Resort" (c'est même encore le nom du groupe qui détient le parc), ce n'est pas le cas de it's a small world.
Et qu'est-ce que ça change pour une machine ? Enfin bref, ce n'est pas être contre le référencement, c'est juste que l'afficher ostensiblement comme ça, ça ne fait pas très pro. A ce que je sache, jamais Disney ne parle de Baby Yoda dans Mandalorian, alors que tout le monde l'appelle ainsi. Même si ils peuvent très bien l'avoir dans des tags discrets. (tiens, sur Spotify et Youtube, la musique Mad About Me a été renommée en Cantina Song aka Mad About Me). -- IDeA Entertainment © -- |
|
| |
frodon69
Âge : 47 Messages : 4066 Localisation : Lyon Inscription : 21/09/2015
| Sujet: Re: Collection des bourdes de Disneyland Paris Jeu 24 Sep - 9:37 | |
| Pour parler franglais et mettre tout le mode d'accord, on peut dire "les poupées du small world" GreG de l'ouest de Lyon Disneyland Paris : plusieurs fois par an jusqu'en 2022 Disneyworld : juin 2015 Disneyland Californie : septembre 2016 Disneyland Shanghai : 1er octobre 2018 |
|
| |
Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23540 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: Collection des bourdes de Disneyland Paris Jeu 24 Sep - 10:11 | |
| Le nom français le plus approprié serait "que le monde est petit". Il est d'ailleurs indiqué à l'entrée sur l'un des drapeaux du bateau représenté dans la fontaine. D'autres attractions ont des noms francisés officiels mais quasiment jamais utilisés comme Le Vol de Peter Pan, L'Embarcadère de Thunder Mesa ou bien les appelations marketing Buzz l'Éclair Bataille Laser, Zig Zag Tour, Toy Story Mission Parachute, etc. Disneyland Paris : déc. 1997/avr. 1998/juil. 1999/avr. 2005/aoû. 2005/oct. 2005/fév. 2006/avr. 2006 - Cast Member 2006-2011 - visites régulières jusqu'à aujourd'hui Walt Disney World Resort : nov. 2008/mai 2011/fév.-mars 2018/sep. 2019/oct. 2022 Disneyland Resort : sep. 2009/mai 2013/nov. 2015/août 2019/déc. 2023 Tokyo Disney Resort : juin 2015/avr. 2016 Hong Kong Disneyland Resort : mars 2016 Shanghai Disney Resort : mai 2016 / juin 2016 / juil. 2016 Disney Cruise Line : mars 2018 (Disney Dream) / sep. 2019 (Disney Fantasy) / oct. 2022 (Disney Wish) / nov. 2023 (Disney Magic) / sep. 2024 (Disney Wonder) |
|
| |
|