C'est une nouvelle plutôt inattendue mais appréciable, ça fera une occasion de le voir une seconde fois après la séance cinéma.
Disney Parks List : * Disneyland Paris : 1ère visite mai 2001 - Je ne compte plus * Walt Disney World : Mai 2022 * Disneyland Resort : Janvier 2023 - Août 2023
Bonne nouvelle pour ceux qui n'ont pas de Pathé ou de Gaumont ou le Parc près de chez eux, sachez que d'autres cinémas diffuseront le court pendant les avant-premières le 26, même si rien ne l'indique sur leur site ou même dans le ciné. Sans espoir, aucun, j'ai demandé à la caisse et la personne m'a confirmé sa diffusion. Du coup je vais devoir aller voir Coco, deux fois (seul et en famille), quel dommage 😉.
Entre certaines avants-premières de Coco, la diffusion sur Disney Cinéma, et désormais des diffusions au Parc Walt Disney Studios ça commence à faire quelques diffusions, et même si ça reste réservé à quelques uns, c'est assez cohérent de vouloir attirer avec cette exclu vers des offres qui rapportent plus à Disney. Après on peut toujours déplorer le peu de communication et d'info officielles, en plus d'une diffusion pas facile d'accès...
Vidéo jour 9 avec Olaf :
Chris Buck parle de la création du ballon Olaf pour la Macy's Thanksgiving Day Parade de New York :
Bon sinon je viens d'écouter la bande originale française du film et je suis conquis, c'est vraiment très beau. Le seul problème reste pour moi Olaf (mais que je n'aime pas spécialement en anglais non plus) mais rien que pour "La Saison des Fêtes" et "Quand Nous Sommes Tous Ensemble", ça valait la peine.
"La Ballade de Flemmingrad (version traditionnelle)" est très bien également, dommage que l'on doive se contenter d'une version courte dans le film.
Disneyland Paris : déc. 1997/avr. 1998/juil. 1999/avr. 2005/aoû. 2005/oct. 2005/fév. 2006/avr. 2006 - Cast Member 2006-2011 - visites régulières jusqu'à aujourd'hui Walt Disney World Resort : nov. 2008/mai 2011/fév.-mars 2018/sep. 2019/oct. 2022 Disneyland Resort : sep. 2009/mai 2013/nov. 2015/août 2019/déc. 2023 Tokyo Disney Resort : juin 2015/avr. 2016 Hong Kong Disneyland Resort : mars 2016 Shanghai Disney Resort : mai 2016 / juin 2016 / juil. 2016 Disney Cruise Line : mars 2018 (Disney Dream) / sep. 2019 (Disney Fantasy) / oct. 2022 (Disney Wish) / nov. 2023 (Disney Magic) / sep. 2024 (Disney Wonder)
Pan
Âge : 24 Messages : 997 Localisation : deuxième étoile à droite, et puis tout droit jusqu'au matin ! Inscription : 14/08/2013
Merci pour le partage Pan! J'attendais avec impatience la vidéo du 10e jour avec Olaf! Ce genre de vidéos est vraiment soigné décidément! Après ça, je serais peut-être capable de chanter enfin les bonnes paroles xD
Brozen
Âge : 24 Messages : 1402 Localisation : A Zootopie, dans le quartier de Tundratown Inscription : 01/10/2016
Mon cinéma m'a confirmée que le cartoon serait diffusé avant Coco! Mon cinéma est un Multiplexe, donc si vous en avez un près de chez vous, je pense que vous avez des chances de le voir!
Si vous êtes impatients et voulez un aperçu avant demain, voici les paroles des chansons du court (sous spoilers évidemment ) recopiées du livret de la BOF que j'ai reçu aujourd'hui.
Pour info : Adaptation française des paroles de Houria Belhadji Enregistrée sous la direction artistique de Claude Lombard
La saison des fêtes:
Anna Ils sont tous venus Est-ce qu'ils réalisent ? On prépare une fête Une belle surprise Tout le monde dansera sur des chansons nouvelles Dès que les cloches sonneront Noël
Elsa Oui dépêchons-nous On doit être beaux Olaf Ouh ! J'ai revêtu mon blanc manteau Elsa Nous recevrons des amis d'un peu partout Ce soir nous faisons la fête chez nous
Anna C'est notre premier Noël ensemble Elsa Depuis que les portes sont ouvertes Anna Voici enfin une fête qui nous rassemble Anna et Elsa Ce soir la place ne sera pas déserte
Il y a tant de joie Dans tous le pays Elsa La ferveur de Noël nous a conquis Anna et Elsa Et les festivités pourront commencer Quand la jolie cloche aura sonné
Tous Tout le monde admire la cloche si belle Qui retentit à dans Arendelle Elsa Elle est enfin là, elle a repris sa place Anna Voici venue l'heure du temps qui passe et repasse Anna et Elsa Nous allons célébrer Ouvrir les festivités de glace
La ballade de Flemmingrad:
Kristoff C'est en décembre que nous nous retrouvons Pour rendre hommage à un Troll de renom En souvenir d'un vieux camarade Un gentil copain nommé Flemmingrad
On parle traditions et histoires d'autrefois Et dans ses narines l'herbe fraîche vient des bois Voici la statue d'mon idole Oh Flemmy, mon ami Troll !!
La saison des fêtes (reprise):
Elsa Il y a très longtemps Cette cloche si belle Retentissait dans tout Arendelle Et je me souviens de cette immense joie Elle annonçait le bonheur Elle annonçait le bonheur
La fin d'année:
Olaf Permettez-moi De vous souhaiter De belles festivités Que prévoyez-vous en famille Pour cette fin d'année ?
Amour et joie pour chacun Fêtons notre amitié Quelle est votre tradition en cette fin d'année
Olga Nous accrochons des guirlandes de sapins dès la première neige
Mme Anderson On prépare un biscuit géant qui rappelle la Norvège
Mme Blodget Nous faisons du porte à porte pour chanter tous en chœur
Olaf La grande cheminée répand une douce chaleur
C'est sans danger
Et merci pour votre amitié Les amis, c'est sacré Merci pour vos traditions en cette fin d'année
Il faut faire vite si on veut passer dans toutes les maisons du royaume
Encore un grand merci pour votre hospitalité Peut-on savoir ce que vous faites en cette fin d'année ? Bonjour, shalom, joyeuses fêtes Quel joli chandelier Je m'intéresse aux traditions en cette fin d'année
M. Aselson On décore la maison sur le thème de la mer en hiver
Ester Moi je prépare le bon pain d'épices et chacun se sert
Olaf Je sais pas ce qui s'est passé
Anniken On achète des cadeaux et on fait semblant de les cacher
Olaf On attend le vieil homme qui descend par la cheminée
L'entrée par effraction est autorisée à Noël
Oh je vous souhaite de belles fêtes Et des cadeaux par milliers Et merci pour vos traditions en cette fin d'année
Merci Madame
M. et Mme Olsen On tricote de longues écharpes Et on met nos gants violets
Ingrid Olsen Moi je tricote aussi mais c'est pour mes gentils minets
Ben et Gwen Une bougie par jour pendant huit jour, voilà ce que l'on fait
Olaf Vous abattez un arbre et vous décorez son cadavre avec des bougies Alors ça j'adore !
Anna et Elsa seront vraiment comblées Mon traîneau chargé, je peux enfin rentrer Ce sera une belle fin d'année
Anna et Elsa Grâce à toi !
Olaf Grâce à moi !
Anna et Elsa Grâce à
Chaton Miaou
Olaf Olaf vous remercie d'avoir été aussi gentils Joyeux Noël mes chers amis Père Noël va arriver Ses rennes seront là pour l'aider Ce sera une belle nuit éclairée La gâteau on va l'oublier En cette fin d'année
Chaton Miaou
La fin d'année (reprise):
Olafa Joyeux Noël et meilleurs vœux, soyons tous très heureux Je ne voulais pas les décevoir en cette fin d'année
Quand nous sommes tous ensemble:
Elsa C'est bien beau d'ouvrir un cadeau De défaire un nœud tout brillant
Anna Mais le plus grand de tous les présents Me fut offert, il y a bien longtemps
Elsa C'est une chose qui ne s'échange pas Une famille à deux, à trois
Anna Quand nous sommes tous ensemble J'ai tous les cadeaux de ma liste
Elsa Quand nous sommes tous ensemble La vie n'est plus triste
Anna Autour du sapin Les rêves et l'espoir se côtoient
Elsa Quand nous sommes tous ensemble Mon plus beau cadeau c'est toi
Elsa et Anna J'irai jusqu'au bout de la terre En suivant l'étoile du berger J'irai même dans le désert Si c'est pour te retrouver
Elsa Quand nous sommes tous ensemble
Anna Nous sommes tous ensemble
Elsa Je me sens enfin chez moi Quand nous sommes tous ensemble
Anna Nous sommes tous ensembles
Elsa et Anna C'est un jour de joie Et peu importe l'endroit Tu es avec moi
Elsa Quand nous sommes tous ensemble Je le sais ma place est là
Elsa et Anna Quand nous sommes tous ensemble
Elsa Pour nous Noël c'est tous les soirs Quand nous sommes tous ensemble Même dans la nuit noire Je sens l'esprit de Noël
Anna Je sens l'esprit de Noël
Elsa J'en ai tant rêvé
Anna J'en ai tant rêvé
Elsa Quand nous sommes tous ensemble
Elsa et Anna Le bonheur nous rassemble Quand nous sommes tous ensemble
Olaf C'est le plus beau
Olaf, Elsa, Anna et Kristoff Jour de l'année
La ballade de Flemmingrad (version traditionnelle):
Kristoff
Il était un Troll qui inspirait l'estime Il était si bon et d'une beauté rarissime Je vous parle du vieux Flemmingrad Ami de tous les Trolls quel que soit leur grade On lui offrait des fruits recouverts de mousse Il les avalait d'une seule traite sur le pouce Il devint si gros Flemmingrad Que l'on ne pouvait plus lui faire d'accolade
On jouait à petit Troll vole, vole On criait Flemmy vole, vole
Mais un jour les humains ont semé l'effroi Les Trolls ont dû fuir par un chemin étroit Le bon vieux géant Flemmingrad Tenta de passer mais il resta en rade
Pour l'attraper les hommes ont lancé une corde C'est là que Flemmy s'est jeté dans le Fjord La ballade du vieux Flemmingrad Dont la vie s'acheva par une baignade
Noyé, mais pas oublié
Oh mon petit Troll vole, vole, vole Oui où que tu sois vole, vole
Voilà l'origine de cette tradition
C'est en décembre que nous nous retrouvons Pour rendre hommage à un Troll de renom En souvenir d'un vieux camarade Un gentil copain nommé Flemmingrad
On parle traditions et histoires d'autrefois Et dans ses narines l'herbe fraîche vient des bois Voici la statue d'mon idole Oh Flemmy, mon ami Troll !!
Mon avis sur les chansons : - La saison des fêtes : bonne chansons mais pas transcendante non plus. Anais et Emmylou sont géniale. - La fin d'année (reprise) et la fin d'année : des paroles pas mal mais la voix c'est une catastrophe ... - La saisons des fêtes (reprise) et Quand nous sommes tous ensemble : magnifique ! Anais ne crie pas comme dans le film original. Sa voix est posé, douce et a la fois puissante. Un régal ! Par contre je regrette le manque de paroles en lien avec noël dans Quand nous somme tous ensemble !
Bon ben comme je m'y attendais, ça vaut pas un kopeck de la version originale. Pourtant je ne trouve pas ça si mauvais par rapport à ce que je craignais mais on se situe à des lieues de la qualité de l'album anglais.
La traduction est pas si mal en fin de compte, ils ont bien essayé de respecter les paroles anglaises et même si c'est parfois maladroit ça passe. Par contre, le meilleur passage de When We're Together "It's something I would never trade, It's the family that we've made" remplacé par le bateau "C'est une chose qui ne s'échange pas, une famille à deux, à trois", ça me fait mal.
Anaïs Delva et Emmylou Homs se débrouillent bien mais contrairement à la VO, j'ai pas l'impression qu'elles jouent, uniquement qu'elles chantent, surtout pour Delva, et ça enlève beaucoup aux chansons. Ironiquement, je pense même qu'Homs est plus dans le ton que sa partenaire.
Donald Reignoux qui chante c'est si rare que je vais me réécouter la vidéo, c'est qu'il assure en plus!
Emmanuel Curtil, je retire ma mini-tolérance de la dernière fois, c'est inaudible. La Fin d'Année est complètement gâchée par sa voix nasillarde (punaise, il ne la supprime même pas lorsque Josh Gad fait son ténor, quelle cata).
Les adultes sont juste des enfants qui ont grandi.
La Fin d'Année est un fiasco pour moi aussi. Surtout à la toute fin où ça devient inaudible pour ma part là où Josh Gad rendait la chanson très entraînante. "Grâce à moi!!" mes oreilles saignent ^^" Il me semble qu'il y a également un souci de mixage lorsqu'Anna et Elsa sont censées chanter "Grâce à toi!", on entend ni Anaïs ni Emmylou alors qu'on entend distinctement Idina et Kristen dans la VO...
On dirait une VF faite à l'arrache...bon ben aucun regret de ne pas pouvoir voir le moyen-métrage en AP de COCO.
Emmylou Homs est la meilleure du cast, dommage que ça soit celle qu'on entende le moins. Elle s'est vraiment améliorée depuis son rôle de Belle ^^
Ravie d'avoir les chansons en français ! Je suis globalement contente de la traduction, malgré quelques petites faiblesses par-ci par-là. Je suis déçue de la prestation d'Emmanuel Curtil, mais j'espère que ça passera mieux avec l'image comme c'était le cas pour l'extrait diffusé dernièrement. Par contre, je ne l'écouterai pas en boucle ^^" (la fin est horrible ~mes pauvres oreilles). La reprise de La saison des fêtes est vraiment belle *w* Emmylou Homs est géniale, encore une fois. Tout comme en VO, je regrette d'entendre si peu Anna. Je trouve aussi qu'Anaïs Delva chante un peu trop en puissance à certains passages, au détriment de l'émotion. Dommage qu'il n'y ait pas encore sur VEVO La Ballade de Flemmingrad version traditionnel afin de vraiment juger de la chanson.
J'ai également eu la confirmation que le moyen-métrage sera diffusé chez moi (Kinépolis Nîmes).
Cependant, vos commentaires sur la BO ne m'incitent pas à l'optimisme. Je crains particulièrement La fin d'année. Je me refuse pour l'instant d'écouter la BO, pour tout découvrir en même temps.
Autant la voix Vf d'Anna est toute douce, parfaite pour la chanson Quand nous sommes tous ensemble, autant je trouve qu'Anais Delva est un peu agressive pour un si joli chant de Noël x) c'est criard !
Espérons alors que le mixage du film soit différent de l'album, même si pour moi ça me convient, il faut voir avec l'image ce que ça donnera. Réponse demain à 14h . Le "problème" ne viendrait pas qu'Anaïs Delva soit obligée d'enregistrer à part son chant à cause de la VQ ?
Je trouve drôle que cette fois les gens préfère la voix d'Anna à celle d'Elsa, encore un peu et ça sera parfait pour LRDN 2.
Personne ne donne son avis ? Vous me décevez amis DCPistes
Pour ma part plutôt déçu, j'ai l'impression qu'ils se sont dit : "hey, les gens ont adoré les chansons dans le film original, et si on en mettait une toutes les deux minutes ?" C'était déjà un défaut du début du premier film, là les chansons se suivent trop vite et ne parviennent pas vraiment à marquer, les deux exceptions étant la dernière et celle d'Olaf, mais sans pour autant atteindre la qualité de celles du long métrage. La reine des neiges 2 ne m'emballe déjà pas des masses, et malheureusement ce court métrage n'a pas arrangé les choses : Elsa sans son coté torturé du premier film devient un personnage plat, sans saveur, tant et si bien que les deux soeurs ne sont plus vraiment différentes au niveau de la personnalité... Bref, j'ai du mal à voir ce qu'il vont bien pouvoir raconter dans un deuxième opus sans le coté "tragique" du premier.
Après, même si l'histoire ne casse pas trois pattes à un canard, la fin est plutôt bien amenée et certains gags fonctionnent très bien.
Il faut aimer les comédies musicales en effet, déjà dans le court-métrage de 2015 qui était quasi 100% chanté, là ce n'est pas loin. Va-t-on avoir un flot de chansons pour la suite... ? Perso ça ne me dérange pas plus que ça, d'un côté ça me donne plus envie de le revoir plus tard. Sinon, les scènes s'enchaînent bien et il n'y a pas de "remplissage" pour faire durer le film, je trouve qu'il est passé super vite. Rien d'exceptionnel en soi mais l'animation est magnifique et ça tient les fans pour la suite.
Par rapport à ce que j'ai dit, je le retire, le mixage et les enregistrements sont identiques mais il n'y a rien de gênant, la voix d'Emmanuel Curtil est mieux passée avec l'image. Même si j'avais déjà écouté les chansons, j'ai été surpris à plusieurs reprises car les paroles n'avaient pas le sens ou n'étaient pas destinées à la personne que j'avais imaginé avec la BO seule. Comme quoi l'image est aussi importante que le son pour tout saisir.
Pour ceux qui avaient des craintes concernant l'adaptation des textes dans les BA, sachez que tout a été corrigé (notamment "la classe" -> "l'horreur" qui ne correspond pas du tout à ce que montre la BA en plus).
Sortant (enfin ) de ma séance, je peux maintenant vous proposer ma critique, cependant je la mets en spoiler pour l'instant pour ne pas décevoir ceux qui n'auront pas eu la chance de le voir.
L'histoire : 4/5 Je ne vais pas rappeler le sujet de ce moyen-métrage, on le connaît déjà ; maintenant, qu'est-ce que ça donne ? Une histoire dynamique, sans trop de temps morts, de surcroît très touchante (le moment où Elsa claque la porte à Anna nous mettrait la larme à l’œil), et on découvre un Olaf très touchant également. Il s'en veut d'avoir gâché la fête mais les deux sœurs lui pardonnent facilement. D'ailleurs, le moyen-métrage nous en dit plus sur la vie d'Elsa et Anna après qu'elles aient été séparées, mais chut... Je vous laisserai découvrir.
Les personnages : 4/5 Pas besoin d'en dire trop, on va juste évoquer leur évolution : Olaf est une belle surprise, on ne pensait pas qu'il se sentirait autant concerné par la famille, et il m'a pas mal convaincu, cela permet de le voir autrement et d'encore plus l'apprécier. Elsa et Anna sont très touchantes ensemble, comme à l'accoutumée, elles sont fusionnelles comme personne, et finalement on sent que toutes les plaies ne sont pas refermées (encore chut...). Le regret serait Kristoff, presque invisible à part pour sa chanson.
L'aspect visuel : 4/5 Il y a du mieux par rapport au long-métrage de 2013, l'environnement est plus coloré, les personnages plus variés, et l'ensemble est toujours convaincant. Cependant, il m'en faut encore plus pour me faire dire "waouh". Disons que c'est très beau mais pas exceptionnel, hormis dans la scène finale (encore et toujours chut...)
L'aspect sonore : 3/5 C'est LA que ça pêche ! L'instrumentation est entraînante, et les thèmes abordés dans les chansons sont cohérents avec l'ensemble ; mais dans la forme, c'est-à-dire l'interprétation...une déception. E.Curtil interprète mal La fin d'année avec sa voix bizarroïde (Grâce à moi... :/), E.Homs est dans la continuité de ce qu'elle fait, sa voix enfantine n'est pas en adéquation avec la personnalité d'Anna (ce n'est pas horrible, mais ça me déçoit), même A.Delva m'a quelque peu déçu, elle a un peu tendance à crier et non chanter. Quant à D.Reignoux, on ne peut vraiment l'entendre que dans La ballade de Flemmingrad, et ce n'est pas si convaincant que ça.
NOTE FINALE : 15/20 Une jolie histoire bien sympathique, divertissante et touchante à la fois. J'attendais ce moyen-métrage avec impatience, et je n'ai pas été déçu. Mais ça reste encore perfectible. Et surtout...il me tarde de le voir en VO, parce que non, la VF ne m'a pas convaincu.
TipTopTap : effectivement, il y a eu beaucoup de corrections par rapport à la bande-annonce au niveau des dialogues, mais finalement, n'est-ce pas mieux ainsi ?
Dernière édition par Florian d'Arendelle le Dim 3 Déc 2017 - 23:28, édité 2 fois
Vu aujourd'hui à une AVP de Coco. Je ne suis pas fan de la Reine des Neiges dont j'ai toujours trouvé le scénario médiocre et les personnages pas assez approfondis. Curieusement, j'ai bien plus aimé ce court métrage qui fait la part belle aux traditions de Noël et dont les traits d'humour font mouche. C'était mignon et amusant.
Vu hier après-midi en projection privée avant Coco.
Vu que je m'étais bien spoilée toute l'intrigue, ça ne sera pas un avis à chaud, sauf la question de la VF. Toujours est il que l'histoire est super mignonne et touchante. L'aspect pur et dur comédie musicale ne m'a pas du tout dérangée, j'adhère facilement à ce style. J'aime particulièrement la présence de chœurs, ça appuie plus le style broadway et j'adore !
Le fait de voir d'un peu plus près la populace d'Arendelle est une bonne touche également.
Pour la VF..... Aucun soucis pour l'ensemble, à l'exception d'Olaf qui est juste le coeur du moyen-métrage XD. Bon encore le parlé ça passe encore, on aime ou on aime pas ( j'ai encore du mal avec Emmanuel Curtil, mais en soi on peut s'y faire ), mais son chant dans La Fin de l'Année est une CATASTROPHE !!! On a envie d'enlever la carotte d'Olaf pour qu'il arrête avec sa voix nasillarde à souhait. C'est vraiment du gâchis parce que la scène qui l'accompagne est vraiment sympa et entraînante. Ce n'est même pas que la faute de son interprète, mais également du texte, pour moi la traduction a été mal faite, certaines phrases sont trop allongées par rapport au rythme, le rendu est bancal en plus d'être inaudible. Mais heureusement que les chansons restantes sauvent cette erreur.
C'est un bon petit film de Noël sinon.
Brozen
Âge : 24 Messages : 1402 Localisation : A Zootopie, dans le quartier de Tundratown Inscription : 01/10/2016
Je l'ai également vu avant Coco, et franchement j'ai beaucoup aimé! La fan de Frozen que je suis a été conquise! ^^ Je trouve l'idée de l'histoire vraiment bien mignonne. Une tradition familiale, c'est vraiment un sujet qui s'accorde parfaitement avec le thème principal de cette saga. Le rythme est également bon, ça se suit bien. Nos personnage sont toujours très attachants, ça a encore été un plaisir de les retrouver. Le temps d'apparition de Kristoff ne m'a pas énormément convaincue (j'espère vraiment que son rôle sera beaucoup plus conséquent dans le second long-métrage) par contre. Sinon, je m'étais retenue d'écouter les chansons, que ce soit en VO ou en VF. Et je m'attendais peut-être à un chouïa mieux dans l'ensemble, je m'attendais à ce que ces nouvelles compositions me transportent un peu plus que ça. Mais je chipote, ça reste bien sympa. Et je n'ai pas du tout été déçue par When We're Together, qui est très touchante! ^^ Visuellement, c'est vraiment du bon travail, Arendelle devient à chaque fois de plus en plus chouette à regarder!
Spoiler:
Pour évoquer plus précisément des scènes que j'ai aimées: la scène où Sven essaie de faire comprendre ce qui est arrivé à Olaf, que Kristoff ne pige rien mais qu'Anna et Elsa arrivent à absolument tout comprendre, c'est le moment qui m'a le plus fait rire. ^^ Et sinon, ce que j'ai le plus aimé dans ce cartoon, c'est le fait qu'il enrichisse le long-métrage. Apprendre qu'Anna a continué à offrir des Olaf à Elsa, c'est vraiment très mignon. Ca rend le rôle d'Olaf encore plus symbolique dans la relation des deux soeurs.
Bon, après, la VF ne m'a clairement pas convaincue. Emmanuel Curtil est assez gavant en Olaf, il lui fait perdre tout ce qui le rend si mignon. Et après les avoir réécoutées en VO, je trouve les chansons beaucoup plus touchantes ainsi qu'en VF.
Enfin voilà, j'ai beaucoup aimé. Je trouve que c'est un bien sympathique bonus, pour les fans de cette saga. ^^
Mon cinéville a également diffusé La Reine des Neiges : Joyeuses Fêtes avec Olaf avant Coco, ça m'a surpris vu le peu de fois où j'ai eu droit aux cartoons avant mes séances.
Et je confirme ce qu'on craignait, voir ce petit film en VF est un gâchis. J'explosais sur place en écoutant Curtil faire son mariole. Toutes les répliques d'Olaf sont très drôle récitées par Josh Gad mais en version française c'est une catastrophe, on ne retient quasiment rien, le comédien ne joue pas, il gueule, gueule et continue à gueuler pendant 20 minutes. Ça en devient irritant. Le reste du cast passait bien par contre mais rien qui n'égale les talents d'origine.
Bref, pour apprécier pleinement ce moyen-métrage (qui je le répète, est très chouette), il faut boycotter le doublage français.
Les adultes sont juste des enfants qui ont grandi.
Boycotter le doublage français ? Ça va un peu loin quand même ^^', je ne sais pas si tu voulais parler en général ou seulement pour ce moyen-métrage. Autant voir des films en VOSTFR ça ne me dérange pas, mais en avant mes 12 ans c'était pas trop ma tasse de thé.... Faut penser à nos têtes blondes aussi, y compris celles et ceux qui n'ont pas encore appris à lire.