Woww tu dois avoir une collection de Blu-ray pour chaque film !
Je vais pas plus loin que les VO/VF et VFQ de temps en temps mais je suis de plus en plus curieux de voir des Disney en japonais, j'adore cette langue, entendre Megara, Ariel ou Aurore chanter en japonais serait cool ! Les Blu-ray japonais ont des sous-titres en anglais ?
Je préfère en général les VO, les personnages ont été imaginés et conçus avec, leurs mouvements, leur gestuel leur correspondent exactement mais je préfère la VF pour certains films que j'ai énormément vu comme Blanche Neige par exemple qui me parait fade en VO, la voix d'Evil Queen est bien moins charismatique et intense que la VF de Marie Francey, je trouve même qu'elle colle pas au personnage, comme quoi un doublage différent peut changer un personnage (ou la vision qu'on en a !).
Princess Meg Modérateur
Âge : 28 Messages : 12864 Localisation : Dans la citadelle de Vahla Ha'Nesh. Inscription : 07/06/2013
Tu ne crois pas si bien dire ! Pour La Petite Sirène par exemple j'ai une vingtaine de DVD et une douzaine de Blu-ray ! Mais j'avoue que ce film c'est quand même un cas extrême !
Oui les Blu-ray japonais possèdent l'anglais en audio comme en sous-titres (en revanche parfois les bonus n'ont que des sous-titres japonais...)
Oui c'est sûr, et puis au moins la VO comporte le doublage d'origine (non redoublé) contrairement à certaines VF...
Mais il y a certains films qu'il m'est impossible de voir en VO, le meilleur exemple étant Les Aventures de Bernard et Bianca ! Je l'ai vu récemment en VO et je trouve certaines voix horribles (surtout celle de Bianca avec son accent hongrois, j'ai vraiment du mal !)
Marie Francey ???? À ma connaissance aucune des comédiennes faisant la voix de la Reine s'appelle Marie Francey !
Aaah je comprend mieux ! ^^ Mais pour moi, LA voix de la Reine, c'est Adrienne d'Ambricourt (la VF de 1938) ! Je connais ses répliques par cœur ("Rapport' son cœur... dans ÇA !" ), et c'est en partie la raison pour laquelle c'est la VF de 1938 que je préfère parmi les 3 doublages !
Pour ma part, et pour continuer dans le HS, je suis nostalgique du doublage de 1962, et ce même si je suis d'accord avec Evil Queen sur... la reine, précisément. Quant à celui de 1938, je ne l'ai jamais entendu ! Savez-vous comment on peut se procurer ces anciennes versions de Blanche-Neige, 1962, pour la nostalgie, 1962, pour se remémorer ?
Ça faisait trop longtemps que je n'avais pas revu le film ! Je viens de le revoir en japonais, et j'ai pris une sacré claque !!! Car je dois avouer que ces derniers temps, je visionnais film après film, tous plus géniaux les uns que les autres, et je me demandais si, au final, Hercule méritait bien sa place à la 1ère position de mon top 10... Et après l'avoir revu, je ne peux qu'affirmer : OUI, il la mérite largement ! Le film n'est peut-être pas aussi spectaculaire que son prédécesseur (Le Bossu de Notre-Dame), ni aussi émouvant que son successeur (Mulan), mais c'est certainement celui avec la meilleure palette de personnages hauts en couleurs, tous plus drôles ou loufoques les uns que les autres, mais néanmoins sympathiques et attachants.... Ce n'est plus un mystère, tout le monde connaît mon amour infini pour Meg, la belle "demoiselle en détresse" qui donnera du fil à retordre à notre héros ! ^^ C'est fou, chaque fois que je visionne le film je suis tout ému au fil de l'évolution de ce personnage ! Au fil de l'intrigue, sa carapace protectrice disparait et on découvre son vrai visage de femme fragile et qui ne croit plus en l'amour... Le moment où Hercule découvre qu'elle l'a trahi (malgré elle), me fend le cœur, et lorsqu'elle finit par se sacrifier pour le sauver est également très émouvant, et surtout; selon moi, le point fort du film ! De ce fait on peut réellement considérer Meg comme une héroïne, puisqu'elle à fini par écouter son cœur (ce que fera Hercule également par la suite en allant sauver son âme des Enfers...) Et pour finir, le beau happy end qui n'est pas forcément celui auquel on s'attendait, mais qui est bien plus beau : Hercule renonce finalement a devenir un Dieu pour rester auprès de sa belle... Sous ce film dit "comique" se cache malgré tout de vraies valeurs, quoi qu'on en dise, et même les personnages les plus "repoussants" à première vue, cachent une histoire... Je ne parlerai pas des chansons, qui sont tellement magnifiques qu'elles restent à jamais gravées dans vos mémoires, ni de la musique, qui pour le coup transcende chaque scène sans pour autant être de trop.
Ajoutons à tout ça le côté "nouveauté", puisque j'ai redécouvert le film en japonais (langue que je n'avais vu qu'une fois auparavant) ! Ce doublage est surprenant à bien des points. La plupart (sinon tous) les personnages sont respectés, mais bien sûr avec une "touche" japonaise ! La voix de Meg est légèrement plus aiguë que d'ordinaire, mais on s'y fait très vite, même si je la trouve plus convaincante en "demoiselle en détresse" qu'en "femme fatale"... Pour les autres, rien à dire, tous les personnages sont excellents. Mention spéciale à Hadès, dont le débit rapide colle à merveille avec une langue comme le japonais ! Hercule aussi est très convaincant (surtout le jeune Hercule), même si je trouve qu'il ne nous "transcende" jamais lors de Go the Distance, qu'il chante d'une façon trop... "découpée" avec pas autant d'émotions que dans la VF ou la version grecque (à titre d'exemple)... Et je relèverai un dernier point : pour ce film tous les personnages ne font pas toujours les "souffles", les murmures" que peuvent faire les personnages, à l'exemple de Meg qu'on entends pas pleurer à la fin, ni plein d'autres fois où on était sensé l'entendre respirer... C'est assez dérangeant quand on sait que dans les autres langues il n'y a pas ce problème...
Mais bon, mis à part ça, j'ai passé un excellent moment !
Ça fait longtemps que j'avais détecté ce que je crois être une très légère erreur au niveau de la VF de Zéro en Héros (excellente chanson qui met vraiment là pêche en VF comme en VO):
Normalement, on devrait entendre chanter Calliope (donc Mimi Félixine) pour "Un monstre sacré qui met tous les monstres KO" puisqu'on la voit bien chanter au premier plan mais on entend la voix Thalia (si je ne m'abuse) à la place.
Princess Meg Modérateur
Âge : 28 Messages : 12864 Localisation : Dans la citadelle de Vahla Ha'Nesh. Inscription : 07/06/2013
Non non ce n'est pas une erreur de la VF, car c'est bien la voix de Thalia qu'on entend également en VO (et dans les autres langues !)
Donc à mon avis c'est peut-être un changement de dernière minute sur la chanson, ils ont dû animer le plan où Calliope chante avant de décider qu'on entendrait finalement Thalia (ça m'a toujours dérangé également ! :/)
Ouiii ça voix correspond parfaitement aux deux rôles ! Qui plus est je trouve que ça donne une certaine ambiance au film (et puis en plus elle chante 2 fois dans Jamais Je N'Avouerai, c'est un plus ! ^^)
Oui oui mais je voulais dire qu'elle chante 2 fois dans la même chanson (puisque Calliope et Mégara chante en même temps dans la chanson du film ^^) Désolé si je me suis mal exprimé !
Mon Disney préféré. Certainement pas le meilleur, mais si je devais garder qu'un seul DVD sur l'île déserte, ce serait celui-là.
Inutile de poster mon avis complet, beaucoup de choses ont déjà été dites. J'avoue être dans le camp des "pro-Meg". Pour moi, c'est l'un des personnages féminins Disney les plus pertinents et les plus réalistes, et ce dans le bon sens des deux termes.
J'adore Hadès également. Pour moi il est un peu comme l'équivalent négatif du Génie ! Une entité surpuissante et immortelle, avec un débit très souple et beaucoup de blagues en références de la "pop culture", et une apparence... bleue.
Non seulement les thèmes du film sont assez forts (la mort, le sacrifice, la véritable valeur humaine, la superficialité de la célébrité...), mais en plus quand on y pense... LE MECHANT GAGNE A LA FIN !
Ben oui, pensez-y.
Hercule choisit de rester mortel tout comme Mégara, ils vont donc tout deux vieillir et rejoindre les Enfers à nouveau. Hadès, même si il a été temporairement vaincu, n'est pas "mort", et reviendra certainement sur son trône de Dieu des Enfers à un moment. Ce qui marquera d'une certaine manière son triomphe sur les protagonistes...
I am a rock and rollin', country & western, rhythm & blues singing mother f***er ! - Jerry Lee Lewis
Ah ça fait plaisir de voir un nouveau fan d'Hercule sur le forum, et pro-Meg en plus ! Moi aussi Hercule est mon Disney préféré, et Meg mon héroïne number one !
Je n'avais jamais songé à cette fin, c'est sûr que vu comme ça le méchant gagne... Mais ça ne peut pas être aussi tragique que dans la vraie mythologie où Hercule tue sa femme et ses enfants !
Ritchie, voilà une conclusion pertinente, je n'avais jamais penser à cette fin totalement déprimante !
Princess Meg a écrit:
Je n'avais jamais songé à cette fin, c'est sûr que vu comme ça le méchant gagne... Mais ça ne peut pas être aussi tragique que dans la vraie mythologie où Hercule tue sa femme et ses enfants ! Razz
Je sais pas... Quand j'ai réalisé ça, j'ai effectivement trouvé ça très triste. Mais après coup, cette ambiguïté sur l'évolution finale du héros et de sa douce ont contribué à rendre le film encore plus spécial à mes yeux !
On peut espérer aussi que dans le futur canonique de Hercule, Zeus, tout comme dans sa mythologie originelle, respecte sa vaillance et le fait entrer dans l'Olympe en tant que dieu des éphèbes... Mais comme il serait séparé à jamais du spectre de Mégara, je ne sais pas si l'issue serait spécialement plus heureuse.
Ritchie > On peut aussi supposer que pour son fils, après leurs vies de mortels, Zeus les déifient tous deux. Disney a tellement changé les mythes originels, qu'on peut croire ce qu'on veut ^^
Ritchie > On peut aussi supposer que pour son fils, après leurs vies de mortels, Zeus les déifient tous deux. Disney a tellement changé les mythes originels, qu'on peut croire ce qu'on veut ^^
Effectivement, vu comme ça, c'est un vrai happy end !
Cela dit, reste tout de même la question de l'attribut de Meg en tant que déesse... Serait-elle la déesse des fétichistes de pied ?
Princess Meg Modérateur
Âge : 28 Messages : 12864 Localisation : Dans la citadelle de Vahla Ha'Nesh. Inscription : 07/06/2013
Selon moi elle mérite de devenir déesse ! Elle s'est sacrifiée pour sauver Hercule comme il s'est sacrifié pour la sauver. Elle s'est montrée aussi héroïque et courageuse que lui.
Alors moi je n'ai qu'une chose à dire : Félicitations WonderMeg, tu ferais une sacrée déesse !