Bizarre que les allemands ont grillé les américains. Si vous voulez suivre la conférence de presse du film, regardez sur la page FB de Walt Disney Studios FR.
Comme indiqué dans celle-ci, c'est une version "karaoké", même si on entend les paroles (identiques au DA), l'instru prend le dessus donc ça permet de bien l'entendre et il est plutôt pas mal de tout. Je n'avais jamais entendu de versions étrangères (y compris VO) et je dois dire que ça sonne vraiment très bien en allemand. Hâte d'entendre les autres.
L'hiver se termine, l'heure est à la fête Un vol d'hirondelle mène jusqu'au ciel la Belle et la Bête
Miss Aurore
Messages : 10169 Localisation : a small world Inscription : 13/07/2014
La 1ère photo, je crois l'avoir déjà vu sur une autre page mais l'autre non. J'espère que cette semaine on aura enfin un extrait musical officiel, il serait temps.
Pour ceux qui auraient aussi aimé assister à cette projection presse, et qui préfèrent entendre les acteurs que la traductrice (qui a fait un bon job, mais je trouve ça frustrant de ne pas pouvoir entendre la personne parler)
Merci! C'est tellement mieux sans la voix de la traductrice dessus ^^ Elle a fait un travail honorable pour du direct mais sa manière de parler et son débit ne me plaisaient pas trop, j'ai failli arrêter à cause de ça.
C'est exactement ça tout est en demi-teinte c'est un peu dommage même si c'est pas mauvais . Il a de bonnes idées qui sont gâchées par d'autres . Les lectures de belle on changé il ne s'agit plus de Jack et le haricot magique donc .
Édit:oui en effet ça resemble à la scène de la "dégoûtante" dans peau d'âne en effet c'est pour le passage avec les femmes qui font la lessive là.
C'est exactement ça tout est en demi-teinte c'est un peu dommage même si c'est pas mauvais . Il a de bonnes idées qui sont gâchées par d'autres . Les lectures de belle on changé il ne s'agit plus de Jack et le haricot magique donc .
Édit:oui en effet ça resemble à la scène de la "dégoûtante" dans peau d'âne en effet c'est pour le passage avec les femmes qui font la lessive là.
"Il faudra qu'il la rince..."
"If you can't get the girl but your best friend can, it's time to move your booooodyyyyy".
Merci Kevsora! Il y a des choses que j'aime bien (les écoliers au pas, l'instituteur strict et méprisant envers Belle et son esprit libre, les dames et les fillettes la critiquant), d'autres moins. Voir des enfants la jugeant montre bien à quel point l'esprit peut être encadré dès l'enfance par l'environnement et l'entourage. J'aime bien le fait qu'ils aient choisi de montrer une vérité que peu de films familiaux mettent en avant: le fait que les petites filles et les petits garçons étaient dès le plus jeune âge voués à des tâches spécifiques.
Par contre je suis d'accord avec Monsieur Jean, les histoires d'amour, "it sounds boring"
Je pense que la partie des enfants et de l'instit' va être changée pour la VF, je les vois mal chanter "la tête ailleurs et son ptit air audacieux, d'un chat sauvage sous une ombrelle" x)
On remarque que les gens se saluent entre eux au début, et plus Belle (hormis le gars saoul).
La surprise d'hier soir était de taille ! J'aurais trop aimé y être...
La conférence de cet aprem était sympa, mais un peu gâché par la traductrice en effet. C'est mieux sans, merci Flounder
Même en allemand, cette version d"Histoire éternelle" me donne des frissons.
Wow l'extrait de Belle ! Je n'avais pas vu le coup venir lol J'aime ce que je vois et ce que j'entends, j'ai tellement hâte vous ne pouvez même pas imaginer
Maintenant, j'attends avec grande impatience la BO !
Ma collection : ici Mes ventes et recherches : ici Cast Member : 20/12/17 - 07/01/18 °o° 20/10/18 - 04/11/18 °o° 15/12/18 - 06/01/19 Mon compte Insta : ici / Mon groupe Aladdin sur Facebook : ici
La Belle et la Bête [Disney - 2017] - Sujet d'avant-sortie