Concernant Beauty and the Beast par Ariana Grande, je ne la trouve pas très intéressante, c'est pour le coup un copier-coller de la version 1991.... Aucun réel intérêt. J'aurais préféré une version plus moderne. Non je n'ai pas dis que j'aurais aimé une persion métal, électronique ou rock, mais quelque chose de plus "pop".
Franchement cette reprise c'est ni bon ni mauvais, le gros problème c'est qu'ils ont voulu une faire reprise à la foiis rétro et moderne : En janvier, John Legend a confirmé qu'il y a un mélange de sonorités old school/new school. Mais le problème c'est que ça ne fonctionne pas car ils se sont trop rapprochés de Céline Dion et Peabo Bryson. A choisir, j'aurais préféré la musique de la bande-annonce.
Pour le casting VF, je suis déçu également car je pense que Manon Azem aurait été meilleure dans les dialogues mais d'un autre coté si c'est la voix de Léopoldine Serre dans la B.A de Novembre et non celle de Mardi, c'est plutôt pas mal en fait (C'est en effet plus discutable pour Emmylou Homs tant sa voix ne fait pas assez mature d'autant qu'Emma Watson chante au moins 5 fois dans le film dont 3 solos), j'aurai préféré Bruno Choël pour Lumière mais Guillaume Beaujolais est très bien et pas que sur La Reine des Neiges.
Pire doublage de l'histoire comme dit ClemDl je ne pense pas mais c'est sûr que moi aussi je pense voir les 2 doublages quasi simultanément qu'au lieu d'attendre 2-3 mois.
Passé la première déception de ne pas retrouver la version de la bande annonce qui m'avait beaucoup plus, je dois avouer que cette nouvelle version de Beauty and the Beast avec Ariana Grande et John Legend me plait assez. Il y a un coté un peu "pop d'avant", tout en apportant quelque chose d'un peu plus actuel (ce qui est en fait assez représentatif du film). Ce n'est pas renversant, mais c'est agréable à écouter. Je regrette cependant le manque d'envolé de manière général.
Pour le casting français, je suis vraiment étonné des choix... J'adore Emmylou Homs dans La Reine des Neiges, où elle ne fait pas que prêter sa voix à Anna, elle est totalement le personnage. Mais là, je ne suis pas convaincu par sa voix qui sonne très jeune et innocente pour Belle, malgré tout son talent... Certes Emma Watson n'a pas non plus une voix très grave, mais le timbre de sa voix est plus en accord avec la jeune femme qu'est Belle pour moi. Manon Azem a une voix un peu plus grave qu'Emma Watson, mais elle aurait eu le mérite de donner un coté plus mature, moins fragile et moins "princesse" au personnage. Cela dit, la voix de Leopoldine Serre, si c'est bien elle, colle peut-être un peu plus à la voix d'Emma Watson. Mais il est dommage que le raccord dialogue/chant ne fonctionne pas... et quitte à changer la voix française habituelle, pourquoi ne pas avoir pris une actrice/chanteuse capable de faire les deux? :/ La limite est fine entre voix de jeune femme et voix jeune à tendance juvénile, et je trouve que les VF Disney tendent décidément souvent vers cette 2e catégorie pour les voix de jeunes femmes... Et rendre Belle trop jeune peut rendre le personnage et son histoire avec la Bête assez étrange...
Guillaume Beaujolais avait fait du très bon travail sur Hans égalent, même si je regrette que Bruno Choël ne reprenne pas le rôle...
Mais ce qui m'inquiète surtout c'est la voix de la Bête justement... Je suis désolé pour la personne qui a doublé la BA, mais c'est vraiment pas bon... Autant la voix qui ne colle pas que le jeu qui sonne faux... On est bien loin de la voix à la fois menaçante et un peu envoûtante de Dan Stevens, alors que celle la première BA collait parfaitement...
akibedisney75 Attention je n'ai pas dit ça dans le sens que c'est un mauvais casting pour le jeu des comédiens (ils doivent être bons s'ils ont été choisi) mais plutôt pour le respect des spectateurs qui s'attendaient clairement à autre chose. Suffit d'aller voir sur YouTube, que ce soit pour Manon Azem, la VF d'Emma Thompson ou la voix de la Bête, les gens ne sont pas ravis du tout de ce changement.
Flounder69 La voix de la bête me fait plus rire que peur dans la BA, et c'est sûrement pas le but.
L'hiver se termine, l'heure est à la fête Un vol d'hirondelle mène jusqu'au ciel la Belle et la Bête
LeVautour HS : On a pu retrouver la voix d'Anaïs hier dans Limitless, elle faisait la voix de l'actrice qui jouait Elsa dans OUAT.
Ah je ne regarde pas la série ! Mais elle se construit une belle carrière !
Sinon, c'est courant qu'il y ait plusieurs comédiens qui doublent le même acteur. Pour K. Stewart par exemple, il y a Noémie Orphelin qui est sa voix VF régulière, mais pour Personal Shopper, c'était une autre comédienne. Et avant Twilight, c'était une autre comédienne.
Flounder69 La voix de la bête me fait plus rire que peur dans la BA, et c'est sûrement pas le but.
Moi aussi C'est d'un ridicule. On aura probablement bientôt le casting français complet vu que le film sort dans un mois et une quinzaine de jours, mais il y a de fortes chances pour que ça soit la voix définitive de la Bête malheureusement...étant donné que nos prédictions se sont révélées justes pour Belle et Lumière (comme Lady Sackielle, je me doutais que c'était Guilaume Beaujolais).
Dernière édition par DisneyWorld le Ven 3 Fév 2017 - 19:54, édité 1 fois
LeVautour Malheureusement oui,c'est courant mais là c'était pourtant les voix habituelles pour Watson, Thompson, McGregor, McKellen dans les premières BA.
Je suis quand même étonné d'un doublage plutôt mauvais pour une dernière BA.
L'hiver se termine, l'heure est à la fête Un vol d'hirondelle mène jusqu'au ciel la Belle et la Bête
Dernière édition par clemDL le Ven 3 Fév 2017 - 19:57, édité 1 fois
Ah ça j'en doute pas que ce changement est très déroutant, il m'a aussi perturbé mais je pense qu'ils ont voulu à tort ou à raison (Du moins pour les dialogues où on a seulement entendu que 4 min si on combine toutes les B.A depuis Mai) trop se rapprocher de la version originale.
Et comme tout le monde, j'attends beaucoup de celui qui jouera La Bête car c'est une voix particulière qui doit nous scotcher au premier son. Contrairement au film animé, c'est la vraie voix de Dan Stevens qu'on entend et non mixé à des bruits d'animaux de la même manière que Robby Benson sauf pour les rugissements.
En ce qui concerne juste le style de voix qu'on entend ces dernières années, faut pas tous les mettre dans le même sac. Ce n'est plus notre époque qu'on le veuille ou non et elles correspondent plus aux princesses d'aujourd'hui et même si elles sont différentes des VO elles correspondent à la cible des petites filles. Ca ne veut pas dire que j'approuve forcément mais je comprends la démarche.
Perso j'écouterai la BO avant le film j'ai déjà une idée avec qui j'irai et on sera pas dessus hâte d'entendre les chanson en Vf. à la base y'aura des clin doeul au musical braodway hâte de savoir les bonus dvd .je sais trop hâte.je rêve (je suis content ou la voix parler de belle c'est celle de Jennifer Lawrence ?
Je ne suis pas fan de la version Grande/Legend de "Beauty and the Beast". Je trouve qu'ils en font trop à vrai dire, et ne parviennent pas vraiment à se différencier de ce qui avait déjà été fait. L'écouter une fois m'a suffit, la prochaine fois ce sera lors du générique de fin de ma séance ciné.
En ce qui concerne la VF, s'il j'avais un très faible espoir hier soir, ces infos ont terminée de l'achever. C'est surtout le choix de Emmylou Homs qui me dérange. Je n'ai rien contre cette fille, mais comme ça a déjà été dit elle incarne Anna, et ne fait pas que lui prêter sa voix. Pour Belle, qui est censée être plus vieille qu'Anna, je ne voyait pas du tout cette voix de gamine (excusez-moi de l'expression). Je suis de plus en plus saoulé de constater que Disney France ne se dirige plus que vers des voix très juvéniles de gamine de 15 ans pour ses dernières héroïnes. Dans les années 90, les personnages féminins avaient toutes des voix assez discernables, on reconnaissait sans problème rien qu'à l'oreille Ariel, Belle, Jasmine, Megara, Jane, Mulan... Pourquoi est-ce que depuis Raiponce, Disney France nous gave avec des voix qui se ressemblent toutes? D'autant plus que ce genre de voix ne convient pas du tout à la vision que j'avais de Belle version Emma Watson...
Enfin bon, c'est vraiment la dégringolade pour moi. Même si je vais m'y habituer, et voir le résultat en jugeant le doublage sur le film complet et non sur des bandes annonces, en ce qui me concerne ça commence quand même assez mal. Et puis pour être honnête, je crois aussi que reprendre des comédiens qui ont joués dans La Reine des Neiges ne m'aide pas vraiment à apprécier. J'aime bien le film, mais tout a battage autours m'en a presque dégoûté, alors voir que La Reine des Neiges sera encore présente d'une certaine façon dans ce nouveau Disney, ça m'agace un peu.
C'est la fin de la semaine donc je me lache un peu . Désolé pour le pavé et le fautes j'écris depuis un portable et le correcteur orthographique ne m'aide pas .
Ça n'avance à rien mais vraiment dans toutes ces interviews ou matériels promotionels je trouve Emma très naturelle plus naturelle que ce qu'on a vu dans les extraits . Merci Flounder encore une fois pour le petit passage ça fait du bien de la voir sourire mème furtivement ( et je crois avoir vu du rouge à lèvre aussi .léger mais bien présent et un peu de phare à joue enfin ! Oui c'est important cette histoire de couleur de joue et de lèvres c'est ce qui caractérise Belle pour moi d'ailleurs ces deux détails que je n'oublie jamais quand je la dessine ).
Sinon moi ça me choque moins que vous cette histoire de vf parlée ( oui parce que pour le chant c'est pas encore convaincant mais voilà c'est fait à la va vite donc bon ).
Comme je connais pas tout les harry Potter( je me suis arrêté au 3ème) ben c'est pas important pour moi qui la double . Le truc c'est que ça soit bien fait ,à partir de ce moment c'est acceptable ( je trouve que néanmoins la vf de la première bande annonce colle mieux ) mais je veut voir l'intégralité pour ce qui est du parlé.
Pour ce qui est des voix un peu cucul ça fait des années qu'on le dit mais apparemment ça avait l'air de moins choquer parce que bcp de monde voit encore l'animation comme quelque chose de purement enfantin quand d'autre voit cela comme des oeuvers d'art . Ben de voir les voix vf de Elsa et même de Vaiana ça me fait le même effet que de m'imaginer la Joconde avec la voix de Dora l'exploratrice ( je cite un exemple , d'ailleurs je commence à m'habituer aux vf de ces personnages, le job n'était pas non-plus mauvais ).
En fait je me rend compte que la vf est le moindre de mes soucis sur ce film déjà parce que la voix qu'on entendra n'est de base pas celle de l'acteur/ l'actrice donc déjà ça fait un peu faux dans l'absolu ( après je suis un amateur de Vo sauf quand j'ai la flemme). Je dirais même que ça me dérange plus sur un dessin animé vu que c'est un personnage completement fictif et que la voix donne encore plus l'illusion du vivant car le personnage n'a pas de base dans le monde physique. Du coup donner une voix qui ne correspond pas à celle que les animateurs avaient envisagé je trouve que c'est une plus grosse trahison ( je sais pas si vous voyez ce que je veut dire ).
Après pour la vf des chanson je supporterai mais c'est pas celle qui tournera en boucle chez moi . J'ai vraiment l'impression qu'ils ont un peu traité cette vf seulement comme un produit de substitution à la Vo c'est un peu dommage . Ça remplira ses fonctions certainement mais dommage pour la valeur ajoutée que ça aurait put donner.
Après j'ai rien contre de nouvelles traductions à conditions que ce soit un minimum recherchété, j'ai aussi grandis avec certaines versions québécoises que je trouve à ce jour meilleur que les vf. Donc non doublage quebecquois pour moi n'est pas synonyme de mauvaise qualité,après chacun ses goûts . Ce que je trouve dommage avec cette nouvelle version de Belle (reprise) c'est que les paroles sont fades insipides et denuer de magies . Le langage est bcp trop courant c'est pas assez poétique c'est pas assez lyrique , ça ne fait pas rêver . La bouchère du coin utiliserait presque ce language , realisme oui dacord mais que ça sorte un peu de l'ordinaire ce serait pas mal . J'ai pas revérifié mais j'ai pas entendu de rimes . Bref ça me semble une traduction un peu précaire pour le coup pour être définitive. Je n'aurais rien contre une traduction de tales as old as times par " Conte de tout temps" ça colle niveau rythme et sens de l'original et c'est moins redondant que "conte vieux comme le temps ".Bref on verra bien tous ça . De toute façon j'aurais pas le choix de la vo dans ma ville donc faut bien s'y faire .
Comme la plupart d'entre vous, le choix de la VF de Belle ne me plait pas vraiment, mais de toute façon j'avais prévu dès le départ de n'aller voir le film qu'en VO.
Naudirasley a écrit:
Petit "HS" : Les parisiennes/parisiens quel(s) ciné(é) me conseillerez-vous pour aller voir le film en VO ? Les ciné de ma ville ne proposent que les VF... J'ai bien envie d'aller au Grand Rex, mais si j'ai bien compris, les séances VO passent uniquement le soir, et ça m'embêterait de dormir sur place que pour une séance de ciné x) Merci d'avance pour votre aide (ici ou par mp, comme vous voulez).
Personnellement, mon cinéma parisien de prédilection est le MK2 Bibliothèque, d'abord pour ses tarifs avantageux, ensuite parce qu'il propose habituellement beaucoup de séances en VO. Quand je ne trouve pas mon compte là-bas, je vais au UGC Bercy juste à côté (qui pratique aussi le même genre de prix), mais je vais au MK2 90% du temps (ce sont les cinémas les plus abordables ^^').
Ah tu as mille fois raison Kimii, rien ne vaut l'UGC Bercy même si je crois qu'il ne sera pas proposé en Imax mais j'ai finalement décidé d'écouter la B.O en premier dans les 2 versions quand ils sortiront avant le film comme ça si c'est catastrophique j'irai en priorité voir la VO.
Merci pour movie surfers aperçu tout à l'heure. Il on mit un présentateur à la place de Taryn il est cool aussi dommage qu'on est pas l'émission sur Disney channel France.je compte voir le film en vo une fois sorti en dvd.en rapport avec le doublage je pense que la vf cest pour comprendre car en anglais cest un peut dure de comprendre. perso jecouterai la bo du film en anglais entiere car jadore les bo et au aurra pas tout les chansons entiere dans le film ps je pense que les voix parlé les repliques changerons
Dernière édition par florian1412 le Sam 4 Fév 2017 - 16:07, édité 1 fois
Perso je n'en ai jamais douté Well (Même s'il ne manque plus qu'on entende sa voix chantée durant plus d'1 min pour avoir un avis définitif), peut-être que d'autres actrices tel qu'Anne Hattaway ou Lily Collins ressemble plus physiquement à Belle et aurait sans doute fait du bon boulot mais Emma Watson prouve qu'elle s'est impliquée tant dans le personnage que dans le scénario afin d'en faire une Belle qui lui ressemble et elle savait qu'elle était attendue au tournant au point de dire dans la vidéo qu'elle ne doit pas tout foutre en l'air tant Belle est ultra populaire aux yeux des fans et c'est également son grand retour dans un film familial depuis Harry Potter.
LeVautour Malheureusement oui,c'est courant mais là c'était pourtant les voix habituelles pour Watson, Thompson, McGregor, McKellen dans les premières BA.
Je suis quand même étonné d'un doublage plutôt mauvais pour une dernière BA.
Je pense qu'ils changent de voix selon les rôles des acteurs. Genre Cameron Diaz, c'est Barbara Tissier pour les comédies et c'est une autre comédienne pour les drames.
Miss Aurore
Messages : 10170 Localisation : a small world Inscription : 13/07/2014
Le village sur sa colline que l'ont voit pendant l'extrait de Belle (Reprise) est juste magnifique à mes yeux ! C'est très inspiré des villages du Périgord et réinterprété à la sauce Disney. Pour le coup dans ce paysage on se sent bien en France. Les scènes "Belle" et sa reprise sont mes préférées dans le DA et les images qu'on a sont, je trouve, prometteuses.
quelques images qui me font penser aux décors du film :
J'ai toujours trouvé Emma Watson physiquement parfaite pour ce rôle et d'ailleurs je n'y avais encore jamais mais alors jamais pensé alors que c'est évident mais je viens de me rendre compte que Belle et le personnage d'Hermione ont pas mal de points communs, notamment leurs passions communes pour les livres ! Certains l'auront peut être déjà remarqué mais je n'ai pas lu tous les commentaires en détails depuis l'ouverture de cette discussion. Elles ont aussi en commun le fait d'être plus aventurières qu'il n'y paraît et d'être assez "naturelles" (physiquement parlant je veux dire ; pas trop d'artifices) en temps normal ainsi qu'un certain côté "étrange". Notamment dans HP1 où elle est considérée par Ron comme une fille un peu spéciale toujours à la bibliothèque et qui n'a "aucun ami" Dans Harry Potter et la Coupe de Feu, Hermione se "révèle" dans la scène du Bal de la même façon que Belle quand le dessin animé. Je pense que tout ça était un peu inconscient et désolé de faire limite un petit HS mais c'est pour dire qu'outre sa popularité je pense que les liens entre ces deux personnages joués par la même actrice ne sont sans doute pas anodins.
Merci Flounder69, j'en profite pour partager d'autres stills de Belle sur tumblr ^^
Spoiler:
"Où est papa? Répond-moi Philibert!"
Encore des montages que je trouve très sympathiques et bien faits:
Je n'aime pas trop le rendu de la Bête ici :S
Emma Watson fera une bonne Belle au mieux, acceptable au pire. Elle a l'air enthousiaste au moins.
J'en profite pour partager l'avis d'un ami sur ce remake: "Le problème de ce film, le gros problème qu'il me pose, c'est que je sais pertinemment qu'il ne sera pas mauvais, pire que cela : il sera inutile. Il sera sans doute très agréable à voir, nous évoquera les émotions que nous ressentions devant l'original, mais ne fera rien de plus que de les évoquer parce que rien ne sera neuf. Son ambition ? Nous noyer dans la nostalgie. Sur le plan cinématographique, ce sera complètement inutile : en terme de réalisation, de figures de style visuelles et j'en passe, on aura un film hollywoodien complètement standardisé. On me parlera des effets visuels apparemment au sommet des capacités actuelles... Oui, et ? Mis au service d'un tel film, ils ne m'intéressent pas. Ces effets spéciaux sont surabondants, envahissants. Finalement, cette Belle et cette Bête seront à l'image de la nouvelle version pop de Tale as Old as Time : agréable mais sans intérêt. Voir autant de gens enthousiastes me fait très mal au cœur car c'est vraiment symptomatique de l'époque que traverse le cinéma aujourd'hui : refaire. On n'est plus dans la création mais dans la reprise, c'est quand même malheureux."
La Belle et la Bête [Disney - 2017] - Sujet d'avant-sortie