Faut croire que les gens chez Disney aiment beaucoup Meg parce que Lady Caine (l'antagoniste) ressemble, agit et parle comme Meg. C'était aussi le cas de Vidia dans la fée Clochette.
C'est plutôt Cassandra qui me fait penser à Meg personnellement
Oui aussi ! Elles se ressemble toutes et ont le même côté sarcastique et moqueur.
"If you can't get the girl but your best friend can, it's time to move your booooodyyyyy".
Oh qu'il est beau ce carnet ! J'espère qu'il sera au moins dans le DVD anglais (zone 2) ! Du coup pour moi, ce sera visionnage du film et de la série sur l'ordi, en HD, dès que ma soutenance sera passée ! J'ai vraiment hâte (plus que deux semaines à attendre > <). Je suis habituée à la VF du film Disney, mais j'aime énormément la VO et surtout la voix de Mandy (et puis ça entraine l'oreille aussi ^^).
Oh mon dieu, les premières minutes du téléfilm sont disponible sur YouTube en VF avec la voix de Maeva Méline en tant que Raiponce et pour Eugène, je crois que tu as raison rom94, je crois que c'est bien Alexis Victor :
Moi, qui est un grand fan des VF de chez Disney, je sens que je vais bien aimer ! Sachant que la voix de Maeva est parfait pour Raiponce ! Je suis impatient d'être Vendredi !!!
"Remember! Reality is an illusion, the universe is a hologram, buy gold, bye!"
Moi je trouve cette VF réussie mais j'avoue avoir eu un peu de mal à reconnaitre Maéva Méline dans cet extrait. J'ai vraiment hâte d'être à vendredi pour revoir ce film.
Disney Parks List : * Disneyland Paris : 1ère visite mai 2001 - Je ne compte plus * Walt Disney World : Mai 2022 * Disneyland Resort : Janvier 2023 - Août 2023
J'avoue, on m'aurait dit que c'est une autre comédienne j'y aurai crû. Bizarre que sa voix ait changé comme ça en 7 ans mais peut-être qu'on la reconnaîtra davantage lors des chansons. Alexis Victor pour Eugène, le choix parfait.
Les adultes sont juste des enfants qui ont grandi.
Effectivement, la voix de Maeva Méline a un peu changé, mais on reconnaît quand même ses intonations et sa voix. Par contre, je n'aime pas du tout la voix choisie pour Eugène. Il en fait trop et n'a pas la subtilité du jeu de Romain Duris. J'ai hâte d'entendre les versions françaises des chansons *w*
Personnellement, c'est le contraire, je préfère Alexis Victor, justement Romain Duris, faisait Romain Duris, les gouts et les couleurs !! J'ai hâte d'écouter "Wind in my hair" en français !
Le vieux rêve d'une fan, le 9 Mai 2014: la belle et la bête en musical:
Je viens de voir le film, enfin ! J'ai beaucoup aimé ! Ce qui me plait le plus, c'est de retrouver Raiponce fidèle à elle-même, ça me rend vraiment toute heureuse ! Elle est si jolie en brunette, ça m'a fait drôle de la voir retrouver ses cheveux > < En tout cas, le trio formé par Cassandra, Eugène et notre princesse est d'enfer et fonctionne très bien. Je n'étais pas sûre d'accrocher au personnage de Cassandra mais finalement je l'aime beaucoup. La scène de bagarre avec les méchants, quand elle se bat avec un chandelier et Lady Caine avec des éventails, m'a rappelé à la fois Esmeralfa et Mulan x) Une des robes de Raiponce m'a aussi rappelé celle de Belle dans le film live, elle possède le même type de col Quant aux passages musicaux, ils sont magnifiques, je n'ai qu'une hâte : les réécouter. Et l'animation est franchement très jolie, c'est en tous points plaisant à regarder, les couleurs sont très belles. Bon, l'apparition des méchants est quelque peu grossière, ce n'est pas trop ma tasse de thé, les personnages manichéens de ce genre, c'est le seul point noir du film. Je ne sais pas si on les reverra dans la série, je la visionnerai à partir de demain. J'ai passé un super moment devant ce film, je crois que je ne pourrai pas le voir en VF, même si je suis curieuse de voir comment ils ont traduit les chansons, surtout pour le "ever after after all". Je suis tellement habituée à la voix de Mandy Moore maintenant, et pour le coup je la reconnais amplement, alors que le peu que j'ai entendu de Maëva dans le spot sorti hier m'a laissée un peu perplexe...
Plus qu'à croiser les doigts pour que ce film sorte en DVD en Europe !
Voici les extraits avec les chansons - Profitez-en avant que ça soit bloqué... Désolé, la qualité des images n'est pas terrible, j'ai réussi à enregistrer via une appli sur mon ordi.
Comme il n'y a pas les titres des chansons dans le carton de doublage, ce ne sont pas les officiels.
On peut dire que la voix de Maeva Méline a pas mal changé depuis 2010 (ou même 2012).
L'hiver se termine, l'heure est à la fête Un vol d'hirondelle mène jusqu'au ciel la Belle et la Bête
Kimii
Âge : 30 Messages : 16982 Localisation : Berk Island (watching the sunset on Hopeless Cliff) Inscription : 08/01/2012
Je ne sais pas ce qui m'empêche exactement de reconnaître tout à fait Raiponce dans la voix de Maëva... Mais j'entends effectivement une différence. J'aime bien la traduction de "Life after happily ever after", et c'est bien chanté mais la VO reste reine pour moi x) Tout est globalement bien doublé, mais je privilégierai la série en VO quoi qu'il arrive, cette version n'a pas de prix En tout cas merci pour le partage de ces vidéos !
C'est vrai que globalement, les traductions sont pas mal. Mais là la voix de Méline ça fait bizarre je trouve A côté de Mandy Moore, il n'y a pas photo je trouve.
Ma collection : ici Mes ventes et recherches : ici Cast Member : 20/12/17 - 07/01/18 °o° 20/10/18 - 04/11/18 °o° 15/12/18 - 06/01/19 Mon compte Insta : ici / Mon groupe Aladdin sur Facebook : ici
Ils ont changé la devise royale. C'est dommage pour le clin d'oeil historique mais c'est vrai que ça faisait un peu trop "erreur grossière de français". Globalement, je trouve les traductions pas trop mal (faut avouer que je ne suis pas non plus hyper fan des paroles d'origine). Je suis assez satisfaite. J'ai hâte de découvrir le téléfilm en VF. Merci beaucoup pour le partage ClemDL.
Merci beaucoup pour le partage! Un plaisir de réentendre Maéva Méline. Certes sa voix est moins aiguë et un peu plus "ronde" que dans Raiponce, mais je n'ai pas trouvé cela choquant, on reconnait bien sa voix et sa manière de parler (je trouve). Pour Eugène, c'est assez perturbant au début, mais la voix d'Alexis Victor fonctionne très bien pour le personnage. Pour Cassandra, la voix colle très bien aussi.
Pour la traduction, c'est pas mal, même si la disposition de certaines rimes ou sons sonnent assez étranges pour la fluidité de la chanson. (par contre j'ai du mal avec le passage chanté du roi...)
Je l'ai vu en VO sur le Disney Magic lors de ma croisière la semaine passé, j'avais bien aimé ce téléfilm. Et vu hier soir en VF sur Disney Channel, première chose je regrette que Romain Duris ne double pas Flynn Rider dans le téléfilm, car sa voix donnait le côté séducteur de Flynn. La voix de Flynn ou Eugene dans ce DCOM ne lui donne pas le côte séducteur mais un côté "cartoon" mais sa passe encore (je valide).
Sinon dans l'ensemble j'ai bien aimé ce téléfilm qui est bien sympa, une histoire original avec de belle chansons et un travail d'animation bien soigné. Ca fait plaisir de revoir Raiponce et surtout Flynn Rider, mais j'ai vraiment du mal avec le personnage de Cassandra.
J'aime beaucoup, la VF même si, c'est très étrange d'entendre les parents de Raiponce parler ! J'ai hâte de voir la série, çà respecte le film, l'univers, quelle bonne surprise !
Le vieux rêve d'une fan, le 9 Mai 2014: la belle et la bête en musical:
Je l'ai vu hier et aujourd'hui sur Disney Channel et je l'ai adoré. L'histoire est très bien racontée, ça ma laisse impatient de découvrir la série en Septembre. La VF est top ! J'adore la voix de Maeva Méline, et les chansons pareils elles sont trop attachantes.
Raiponce : Moi, J'ai un Rêve [Disney Television - 2017]