|
|
| Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] | |
| |
Auteur | Message |
---|
Kimber
Âge : 38 Messages : 1297 Localisation : wonderland Inscription : 05/03/2008
| | | | Well
Messages : 1873 Inscription : 04/07/2007
| | | | Well
Messages : 1873 Inscription : 04/07/2007
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Lun 18 Jan 2021 - 4:32 | |
| Petite dédicace à Olikos https://www.youtube.com/watch?v=QyNaJXBZFS4 "If you can't get the girl but your best friend can, it's time to move your booooodyyyyy".
Dernière édition par Well le Lun 18 Jan 2021 - 15:00, édité 1 fois |
| | | Invité Invité
| | | | Well
Messages : 1873 Inscription : 04/07/2007
| | | | Invité Invité
| | | | Well
Messages : 1873 Inscription : 04/07/2007
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Lun 18 Jan 2021 - 12:32 | |
| Dans une interview, il avait l'air tout fier de ses mouvements de camera hideux, c'est pour dire. "If you can't get the girl but your best friend can, it's time to move your booooodyyyyy". |
| | | Well
Messages : 1873 Inscription : 04/07/2007
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Ven 22 Jan 2021 - 4:35 | |
| - Olikos a écrit:
- Tant de souvenirs...
Je t'apprécie tellement que je te dédicace celle-ci également. https://www.youtube.com/watch?v=jYcCBbEhyyk "If you can't get the girl but your best friend can, it's time to move your booooodyyyyy". |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Ven 22 Jan 2021 - 13:18 | |
| Je suis sûr que tu veux m'achever... Un film par an, c'est déjà beaucoup trop. Il me faudra d'ailleurs bien six mois pour me préparer au 11e opus. Vivement la bande annonce... |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Ven 22 Jan 2021 - 21:45 | |
| Pour le coup, un reboot de cet univers ne serait pas de refus. Le Cygne et la Princesse a beaucoup de potentiel mais il est malheureusement très mal exploité par son créateur (et par la traduction française qui a fait n'importe quoi.) |
| | | Invité Invité
| | | | Invité Invité
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Ven 22 Jan 2021 - 23:22 | |
| Ce monsieur a l'air très sympathique mais le soucis c'est qu'il ne sait pas "faire un film" (et je dis ça sans avoir la prétention de savoir en faire un.)
J'ai juste l'impression de voir un grand garçon jouer avec ses poupées et raconter des histoires rocambolesques mais sans réelles morales. Au fond, j'ai du mal à blâmer Richard Rich car c'est de sa poche qu'il crée ses films et il ne fait de mal à personne, hormis peut-être les fans de son univers.
C'est un peu comme si tu donnais l'occasion à un enfant de créer son propre film. Probablement qu'il sera "nanardesque" et beaucoup n'aimeront pas son style mais il en sera fière car c'est SON œuvre.
Je pense qu'on est beaucoup, au plus profond de notre âme d'enfant, à avoir souhaité créer notre univers (que ça soit sur grand écran ou sur papier) et le partager aux autres, même si il est loin d'être parfait. |
| | | Well
Messages : 1873 Inscription : 04/07/2007
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Sam 23 Jan 2021 - 4:40 | |
| Ce qui prouve bien que le premier du nom est globalement un bon film grâce aux producteurs qui ont pu gérer les idées de Richard Rich. Il a suffit qu'on lui donne les pleins pouvoirs sur cette franchise pour que cela donne n'importe quoi. "If you can't get the girl but your best friend can, it's time to move your booooodyyyyy". |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Sam 23 Jan 2021 - 9:20 | |
| Et je pense que le premier film aurait pu être meilleur si ils avaient essayés de détailler un peu plus la relation de Juliette et Arthur car la morale de "il faut voir à travers les apparences" est un peu trop facile à mon gout. Et puis le personnage de Juliette est complétement bâclé alors qu'il y avait un ÉNORME potentiel ! |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Sam 23 Jan 2021 - 16:18 | |
| Je l'avais déjà évoqué, je pense que Richard Rich aurait du s'associer avec Don Bluth. L'un a des qualité que l'autre n'a pas et inversement. Quoi qu'on en dise, Richard Rich crée souvent des personnages qui restent longtemps dans les mémoires (Uberta, Olrik, Zelda, Alice dans une certaine mesure...), et il a aussi un goût relativement correct pour la mise en scène musicale, mais sa technique d'animation est au contraire une vrai catastrophe à tous les niveaux. A l'inverse, Don Bluth crée des univers visuels foisonnants, une technique riche, mais trop souvent avec des personnages extrêmement quelconques qu'on oublie très vite.
Si Anastasia a autant été un si énorme succès, c'est surtout parce que Don Bluth a été fortement bridé dans ses habitudes narratives, mais, du coup, le résultat est là. Une équilibre idéal entre la touche Bluth et la touche Disney. Même si, malheureusement, aux yeux du grand public, ça reste son plus grand et unique fait d'arme. Évidemment, il y a Fievel et Petit Pied, mais on les a vite oubliés en France, notamment à cause de ses suites exécrables qui ont considérablement nivelées par le bas la qualité des premiers films et rendu les personnages définitivement enfantins. Remarquez que c'est pareil pour Richard Rich, à trop faire des suites, ça a détruit l'intérêt de son premier film. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Jeu 28 Jan 2021 - 23:31 | |
| D'ailleurs Olikos, toi qui est un fin connaisseur de cet univers malgré toi, je voulais te demander pourquoi la VF a changé tous les noms des personnages ? Odette ne faisait pas assez français pour eux ? Car honnêtement, ça me perturbe beaucoup de savoir que les personnages n'ont pas été respecté (Je m'en remet toujours pas pour Moana d'ailleurs.) |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Ven 29 Jan 2021 - 9:58 | |
| Aucune idée, même si ça semble dans la logique du principe des "doublages enfants" des années 80/90 où il fallait des noms simples, faciles à retenir, sans connotations étrangères ou surtout pas trop vieillottes. Odette, ils ont du considérer ça aussi rétro qu'un Ginette, Georgette, Huguette, Lucette, Lorette et toute une clique de prénom féminins en "ette" qui font penser... à des vieilles mamies. Alors que Juliette, ça devait être plus prestigieux à leurs yeux, ça fait pas vieux même dans la famille des "ette", merci Shakespeare. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Ven 29 Jan 2021 - 10:57 | |
| C'EST HONTEUX ! Comment osent-ils changer le nom de la Reine des Cygnes ? Odette est un personnage mythique dans le monde du ballet, c'est comme si je changeais le nom de Cendrillon pour Isabelle, Danielle ou Gabrielle...
N'empêche, cette "politique" à deux balles n'a pas de sens quand on voit Sakura, Chasseuse de cartes où les personnages japonais ont des noms français comme Stéphanie, Mathieu, Thomas et au milieu tu as Sakura, je ne comprends pas cette logique... |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Ven 29 Jan 2021 - 11:21 | |
| J'ai toujours trouvé ça fascinant les doublages d'animés japonais. Tous les personnages ont des noms francophones... sauf le personnage principal la plupart du temps (Candy, Ranma, Sakura, Naruto...). Ce n'est ni logique, ni crédible. Et puis bon, c'était pas réservés qu'à l'animation beaucoup de films et séries "pour adultes" ont aussi eu des changements dès les années 70/80, pour effacer l'origine étrangère d'une oeuvre (N'est-ce pas Yan Solo ?). On ne va pas refaire l'histoire... Et puis, n'oublions pas que c'est aussi le cas de Disney : Balthazar Picsou, Miss Tick, Gontran Bonheur, Dingo... Qui voudrait les changer pour leurs noms originaux aujourd'hui ?
Mais pour les mangas, n'oublions pas que les têtes pensantes françaises de l'époque, jusqu'au début des années 2000 tout de même, avaient en horreur les japanimés qu'ils considéraient comme de l'animation de seconde zone. A mon avis c'est probablement, même si un peu moins, le cas aujourd'hui encore.
|
| | | Lunéo
Âge : 30 Messages : 3819 Inscription : 07/08/2008
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Ven 29 Jan 2021 - 15:44 | |
| - Olikos a écrit:
- J'ai toujours trouvé ça fascinant les doublages d'animés japonais. Tous les personnages ont des noms francophones... sauf le personnage principal la plupart du temps (Candy, Ranma, Sakura, Naruto...). Ce n'est ni logique, ni crédible. Et puis bon, c'était pas réservés qu'à l'animation beaucoup de films et séries "pour adultes" ont aussi eu des changements dès les années 70/80, pour effacer l'origine étrangère d'une oeuvre (N'est-ce pas Yan Solo ?). On ne va pas refaire l'histoire... Et puis, n'oublions pas que c'est aussi le cas de Disney : Balthazar Picsou, Miss Tick, Gontran Bonheur, Dingo... Qui voudrait les changer pour leurs noms originaux aujourd'hui ?
Mais pour les mangas, n'oublions pas que les têtes pensantes françaises de l'époque, jusqu'au début des années 2000 tout de même, avaient en horreur les japanimés qu'ils considéraient comme de l'animation de seconde zone. A mon avis c'est probablement, même si un peu moins, le cas aujourd'hui encore.
Si je ne me trompe pas cela vient d'un certain "embargo" par la France envers les productions japonaises qui étaient majoritaires dans nos télés à une certaine époque, favorisant les productions américains qui sont + occidentales et... c'est tout. Pas forcement meilleurs. |
| | | Well
Messages : 1873 Inscription : 04/07/2007
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Sam 30 Jan 2021 - 15:04 | |
| - Princesse Royale a écrit:
- C'EST HONTEUX ! Comment osent-ils changer le nom de la Reine des Cygnes ? Odette est un personnage mythique dans le monde du ballet, c'est comme si je changeais le nom de Cendrillon pour Isabelle, Danielle ou Gabrielle...
N'empêche, cette "politique" à deux balles n'a pas de sens quand on voit Sakura, Chasseuse de cartes où les personnages japonais ont des noms français comme Stéphanie, Mathieu, Thomas et au milieu tu as Sakura, je ne comprends pas cette logique... Cendrillon s'appelle Danielle dans Ever After (1998). ... En ce qui concerne The Swan Princess, Le doublage VFQ conserve bien le nom d'Odette mais change celui de "Derek" qui devient "Damien". Par contre, Le Lac Des Cygnes (1981) conserve les deux prénoms d'origine. "If you can't get the girl but your best friend can, it's time to move your booooodyyyyy". |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Sam 30 Jan 2021 - 17:16 | |
| - Well a écrit:
- Cendrillon s'appelle Danielle dans Ever After (1998). ...
C'est à ce moment là que je me rend compte que je n'aurais pas dû parler trop vite (C'est l'un des meilleurs film d'amour que j'ai vu et je l'ai oublié, honte à moi !)D'ailleurs, c'est assez étrange d'avoir appeler le prince "Derek" dans le dessin animé sachant qu'il avait déjà un nom dans le ballet, Siegfried. A moins qu'ils souhaitaient un prénom plus "américain" pour un prince charmant. On peut noter aussi que dans presque toutes les adaptations du Lac des Cygnes, la motivation première du sorcier est avant tout son amour, ou du moins son désir charnel, qu'il porte pour Odette alors que dans le ballet il n'est jamais fait mention de ça (et on explique jamais pourquoi il transforme toutes les jeunes filles en cygnes par la même occasion...) |
| | | Well
Messages : 1873 Inscription : 04/07/2007
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Sam 30 Jan 2021 - 19:26 | |
| "Q: The character names are some of my favorites in animated movies! Do any of them have fun/interesting origins or reasons they were chosen for the movie?
Brian Nissen: Derek was just one of many names we tried. We actually like Eric but were then reminded that this was the name of the prince in Little Mermaid. I can’t remember the other names that were in the running. Initially, we thought Derek was too contemporary, but we went with it for one of the early drafts and it just stuck. The same thing happened later with Alise. It felt too modern, but as time went on it seemed right and it stuck. In regards to Jean-Bob, in early drafts of promotional materials, his name was Shipley but we weren’t completely satisfied with that. I was looking for a play on French male names like Jean-Claude and Jean-Pierre. I knew I wanted the second half to feel out of place — something that contradicted the Frenchness of Jean, like Jean-Ned or Jean-Larry. Jean-Bob seemed to have the right sound and level of ridiculousness. As mentioned in the movie, Speed’s real name is Lorenzo Trudgealong. We really like it but we felt like it would be better to have a nickname that cut against the turtle stereotype. Speed felt right, mostly because it sounds like a name that was sarcastically bestowed by Jean-Bob, along with Mr. Molasses and a host of others. Uberta and Bromley both came from name books. They just felt right. Uberta especially seemed to match her. It sounds rigid and royal. Lord Rogers was a tip of the hat to many a Hollywood butler or valet named Rogers. Originally, Rothbart’s sidekick was just called The Hag, but in sequels, she became known as Bridget which I liked because it seemed like such a cute, unexpected name, given that it was the name of one of the Von Trapp children."
https://www.swanprincessseries.com/blogs/news/april-2020-featured-news "If you can't get the girl but your best friend can, it's time to move your booooodyyyyy". Princess Meg aime ce message |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Sam 30 Jan 2021 - 19:46 | |
| N'oubliez pas que Cendrillon n'est pas son vrai prénom. Ce sont sa belle mère et ses deux demi-soeur qui l'affuble de ce surnom de souillon vis à vis des cendres qu'elle doit nettoyer chaque jour. |
| | | Well
Messages : 1873 Inscription : 04/07/2007
| Sujet: Re: Le Cygne et la Princesse [Columbia - 1994] Sam 30 Jan 2021 - 19:49 | |
| Dans le film d'animation, il me semble que son nom est bien Cendrillon du moins si on en croit la narratrice: "Here in a stately chateau, there lived a widowed gentleman, with his little daughter, Cinderella." "If you can't get the girl but your best friend can, it's time to move your booooodyyyyy". |
| | | |
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|