Avec beaucoup de retard, je fais part de mon avis sur ce film. Etant un fan inconditionnel du dessin animé, de l'émotion qui en découle et d'une qualité sans équivoque, il est normal que le film live m'ait autant écœuré.
Tout d'abord le casting d'Emma Watson. Nous avons eu affaire à une actrice mauvaise trop arrogante pour travailler sur elle afin de se transformer en Belle. Il a fallu que Belle se transforme en Watson. Sa performance était d'un ridicule qui a complétement métamorphosé la personnalité de base de ce personnage iconique. Elle garde le dessus dans des situations ou elle est sensée se retrouver en situation d'infériorité. Je repense à cette scène de l'aile ouest ou elle décide de quitter le château telle une diva capricieuse à qui on ne déroule pas le tapis rouge .
Sans relater son manque de classe, de grâce et de finesse… un balai aurait été plus expressif.
La méthode CGI pour la Bête a donné un rendu laid. Celle ci ne bénéficie pas de l'évolution du DA à savoir un adoucissement de sa personnalité au fur et à mesure du long métrage qui se retranscrit sur son visage.
Apres la magnifique robe portée avec grâce et beauté par Lily James dans Cendrillon , nous avons eu droit à un morceau de rideau enfilé à la va vite sur une fille nonchalante, froide et sans aucun charisme.
Voici une vidéo qui résume parfaitement le reste de mon avis :
Dernière édition par Southside le Ven 1 Jan 2021 - 1:58, édité 1 fois
Miss Aurore
Messages : 10170 Localisation : a small world Inscription : 13/07/2014
Je viens de revoir le film suite à la sortie Bluray. Depuis la sortie ciné où j'étais allée le voir deux fois, je m'étais interdit de regarder les extraits postés à droite à gauche. Et bien la magie est à nouveau au rendez-vous et cette fois encore plus intensément qu'en salle. J'ai vu des choses, des détails que je n'avais pas remarqué au cinéma. J'ai encore plus apprécié le jeu des acteurs, les décors, les costumes. Tout est magnifique. Le choix d'Emma pour ce rôle est vraiment un coup de maitre. Autant j'étais septique au début car je n'arrivais pas à la voir autrement qu'en Hermione Granger, autant maintenant je la trouve parfaite dans cette interprétation. Il me reste à me plonger dans les bonus pour continuer de m'imprégner de ce film.
Kasia
Âge : 39 Messages : 1243 Localisation : ville sage, sur un petit nuage... Inscription : 11/10/2008
Miss Aurore : sans le Zavvi à la maison, je me serai laisser tenter aussi par cette box.
J'ai réussi à réserver une PLV du film au Furet du Nord, à côté de mon boulot. Je vais me balader avec dans trois semaines dans le métro et le train, ça va le faire!
Cliquez ici pour voir ma collection "La Belle et la Bête.
Ca fait des mois que ce film est sorti et durant tout l'été je me suis replongé dans l'histoire de La Belle et La Bête et pourquoi ce film a été un tournant dans l'histoire de Disney. A part les livres issus du Live-Action (Livre + Mangas), j'ai acheté le livre de Charles Solomon sur les coulisses de la franchise et on se régale durant les 300 pages du livre particulièrement sur les coulisses du film d'animation.
J'ai pas encore vu les bonus mais ça en valait la peine d'acheter le Blu-Ray des 2 films + la BO (Evermore Forever) en tout cas j'ai hâte de me faire les 2 versions d'affilée.
Je comprends ta critique Southside, les scènes que tu as décris m'ont fait tiquer également mais j'arrive pas à le démonter ce Live-Action parce que je l'aime pour ces qualités comme pour ces défauts et je reste amoureux de ce film pour ce qu'il apporte et pour ce qu'il procure comme émotions. Et quant à Emma, je ne parle pas de son jeu car on en a beaucoup parlé mais pour moi je préfère quelqu'un comme elle qui est un modèle pour les jeunes filles tout comme Belle et Hermione qui a voulue apporter sa personnalité avec celle de Belle qu'une comédienne qui aurait fait du bon travail sûrement mais aurait été basique, ça n'aurait pas rendu justice à Belle.
Disney France a réalisé une version française de la vidéo sing-along de Be our guest (sortie en juin) pour promouvoir la sortie du film en vidéo (Dieu que ce bandeau de promotion fait tache et que la vignette vidéo n'est absolument pas soignée):
Honnêtement même si je regrette qu'on n'ai pas eu le steelbook, je suis heureux de mon achat de 30 € du Blu-Ray des 2 versions avec leurs bonus respectifs, de quoi prolonger la magie de cette histoire. Sans être complotiste, je crois que Disney France n'a pas imaginé le potentiel fort du film contrairement aux autres pays sinon ils auraient fait plus y compris durant la promo quand les acteurs étaient là.
Pour ceux qui sont intéressés par les effets spéciaux du film, le studio Framestore offre de quoi satisfaire un peu votre curiosité
(la conférence commence à 2:15)
Dans cette vidéo, Framestore commence par nous présenter des effets spéciaux sur les décors (création du logo, scènes du village et du château à divers moments du film), des références pour le design des décors et personnages (le rococo français), de premiers concepts et tests pour les personnages, définir comment ils allaient s'animer et se mouvoir (à 9:15 on peut notamment voir un test pour le changement entre les deux formes de Lumière), la création de maquettes pour servir de références de poids, de textures et d'études de réactions à la lumière pour permettre aux artistes de s'approcher au plus près du réel. Arrive ensuite (à 12:00), une partie sur les décors, notamment les "extensions/prolongements" des décors en créant des décors 3D basés sur les décors réels déjà existants. À partir de 13:00, c'est la partie "Bringing them to life". Se suivent alors les créations, avec des concepts arts, tests 3D et tests d'animations, de Zip, Chapeau (pour celui ci notamment, on peut voir qu'il a été "calqué" en détail sous toutes les coutures par rapport aux photos de l'objet de référence utilisé sur le plateau, les textures des photos sont alors "projetées" sur l'objet 3D pour coller le plus possible), Big Ben (dont la version 3D est volontairement moins brillante que l'objet réel pour pouvoir mieux s’intégrer et ne pas masquer son visage avec des reflets) , Lumière, Mrs Samovar (dont le design a été assez compliqué à trouver, notamment concernant le fait de ne pas faire le nez/verseur comme la version animée car était impossible à faire en "réel", car l'animation pouvait tricher en déplaçant légèrement le nez suivant les angles ce qui n'était pas possible ici. Son visage a subi un long processus d'évolution pour la rendre la moins "étrange/effrayante" possible) et Garderobe. S'ensuit une présentation de certaines des nombreuses techniques utilisées pour la séquence Be Our Guest. Comme on l'apprend dans la partie question/réponse, Framestore ne s'est pas occupé de la Bête (c'est Digital Domain qui s'en est occupé), ce qui explique pourquoi on ne voit pas la Bête dans cette présentation. Vous entendrez beaucoup de mots techniques dans cette présentation. Pour vous aider un peu, Maya est un logiciel 3D généraliste où l'on peut plus ou moins tout faire (création d'objet, textures, lumières), Zbrush est un logiciel de sculpture 3D, et Renderman est une sorte d'extension (mise au point par Pixar) pour le logiciel Maya afin de mieux gérer lumières et textures. Le terme Rig/Rigging désigne quand à lui une sorte de squelette permettant aux animateurs de bouger un élément 3D un peu à la manière d'une marionnette
Articles de Framestore :
Beauty And The Beast : Household staff characters
Beauty and the Beast: Art Department
Quelques concepts présents dans les articles pour vous donner envie de cliquer :
Et encore quelques courtes vidéos sur la composition d'image :
flounder69 comme toujours tes la toujours quand il faut merci pour ces photo et cette video moi qui a commencer a regarder le film de nouveau en vFQ merci
S'il y'a une raison pour laquelle je tire mon chapeau à Emma Watson, c'est qu'à l'annonce du casting je ne la voyais pas dans le rôle de Belle, je n'avais pas quelqu'un d'autre en tête de plus approprié mais j'avais du mal avec ce choix, et après avoir vu le film et bien honnêtement elle est parfaite et je ne verrais plus maintenant quelqu'un d'autre qu'elle dans le rôle, elle se l'est vraiment approprié et c'est une réelle performance que de m'avoir fait changer d'avis ! :-P
Futur 1000ème Happy Ghost de Phantom Manor ;-)
Voyage à Walt Disney World en solo prévu du 6 au 21 septembre 2022 !
Miss Aurore
Messages : 10170 Localisation : a small world Inscription : 13/07/2014
S'il y'a une raison pour laquelle je tire mon chapeau à Emma Watson, c'est qu'à l'annonce du casting je ne la voyais pas dans le rôle de Belle, je n'avais pas quelqu'un d'autre en tête de plus approprié mais j'avais du mal avec ce choix, et après avoir vu le film et bien honnêtement elle est parfaite et je ne verrais plus maintenant quelqu'un d'autre qu'elle dans le rôle, elle se l'est vraiment approprié et c'est une réelle performance que de m'avoir fait changer d'avis ! :-P
Il y a un certain temps que je devais répondre à ton post car j'ai exactement le même ressenti.
Cliquez ici pour voir ma collection "La Belle et la Bête.
Vu qu'on reparle de l'édition steelbook, voici quelques photos de celui que j'ai acheté il y a quelques temps :
L'effet de la cloche est du plus bel effet, et j'aime beaucoup les personnages sur la tranche avec des délimitations dorées:
Et à l'intérieur, dommage pour le disque simple bleu, mais le 3D bien plus joli et mis en avant rattrape :
et sans les disques :
Petit détail fort appréciable, les flammes de Lumière et la lanterne de Belle brillent :
C'est quand même autre chose que cette Édition Spéciale Fnac honteuse et attrape-pigeons (avec un pauvre DVD et des objets sans rapport avec le film) qu'on nous a vendu en France à la place comme édition exclusive... Le steelbook en revanche, c'est une édition "simple et efficace" qui donne envie d'être achetée.
Pour ceux qui sont tentés pour l'acheter, n'oubliez pas de faire attention, en étudiant les offres, les prix comme les vendeurs, on le répétera jamais assez
L'édition française c'est juste un parteriat miteux entre Disney et l'autre quiche... Ce genre de collaboration purement commerciale ça m'énerve au plus au poit !
J'ai trouvé une comparaison sympathique de la scène où Belle panse les plaies de la Bête. On peut remarquer qu'on a un plan englobant les deux personnages tout le long de la scène du DA alors que le champ/contre-champ a été privilégié dans le remake. Autre fait intéressant, le rapport de force est inversé symboliquement avec une Bête d'abord en position claire de supériorité puis se retrouvant ensuite en posture inférieure (car étant couchée et située plus bas que Belle qui pourrait facilement avoir le dessus). Il y a aussi des petites différences légères entre les dialogues.
Plus la comparaison de la scène de fin où on peut voir qu'un dialogue a été modifié "Maybe...it's better...it's better this way" --> "I'm afraid it's my turn to leave":
J'ai également lu quelqu'un qui défendait la robe de Belle 2017 se basant sur le fait qu'elle collait à la personnalité de Belle "en avance sur son temps":
Citation :
I’ve seen a lot of hullaballoo about Belle’s dress in the new BEAUTY AND THE BEAST movie—it’s not historically accurate, it’s too plain, etc. While I agree that from a purely aesthetic standpoint, it’s not my favorite gown, from a CHARACTER perspective, I think it’s perfect.
There’s a lot of talk about Belle being ‘odd,’ but the old animated movie doesn’t really explore that. The new movie shows more of Belle’s personality as someone who approaches things in her own way, who is creative, who genuinely does come off as a little different. Look at her other costumes in the movie. She almost certainly makes her own clothes- look at her quirky, practical village dress, with the tucked-up skirt so that she can be more active, or the whimsical flower embroidery on her brown traveling cloak.
Spoiler:
We all saw Belle get frustrated by the giant frou-frou dresses that Madame de Garderobe tries to put on her (she literally escapes from under them). I would not be surprised if Belle cut and sewed up one of those old dresses to make one that fit her size, her style, and her desire for free movement. She’s lived in a village her whole life—she knows nothing about the high fashion of her time—but she knows what she likes and what she imagines. The dress is very light, flowy, and if you look closely, the layers of the skirt aren’t hemmed, they’re cut off. Her ear cuff and the simple lines of the dress don’t look like 18th century France, but they do look like Belle.
Maurice says about Belle’s mother, “I knew a girl who was so different, so daring, so ahead of her time that people mocked her until the day they found themselves imitating her.” Belle is ahead of her time, and she creates her own style. Just look at her gorgeous wedding gown at the end of the movie. This is not an 18thcentury ballgown, and it’s VERY different from the dresses that the Prince’s guests wear at the beginning of the movie. This is a Belle creation, too.
J'ai trouvé une comparaison sympathique de la scène où Belle panse les plaies de la Bête. On peut remarquer qu'on a un plan englobant les deux personnages tout le long de la scène du DA alors que le champ/contre-champ a été privilégié dans le remake. Autre fait intéressant, le rapport de force est inversé symboliquement avec une Bête d'abord en position claire de supériorité puis se retrouvant ensuite en posture inférieure (car étant couchée et située plus bas que Belle qui pourrait facilement avoir le dessus). Il y a aussi des petites différences légères entre les dialogues.
Sympa la comparaison de la scène! C'est amusant de voir à quel point ils ont repris les mêmes scènes (et mêmes jusqu'au couleurs) de manières différentes, parfois en inversant Belle et la Bête (par exemple dans le film WDAS, la Bête observe Belle se balader avec Philibert, dans la version 2017, c'est Belle qui observe discrètement la Bête) . On peut d'ailleurs remarquer que dans la version 2017, il y a beaucoup de plans où Belle et la Bête sont "au même niveau" malgré la taille imposante de la Bête, ou d'autres où Belle domine la Bête dans le cadre et qui compensent son infériorité en taille le reste du temps. On peut même évoquer le moment culminant de la scène de Bal, où la Bête soulève Belle, qui se retrouvent vraiment face à face. Subtilement, on incite donc pas mal sur l’égalité des deux personnages, accentuant ce qui était déjà présent en 1991.
Je suis bien d'accord à propos des tenues de Belle. Aussi, on est dans un conte, les symboliques sont très fortes, et du coup les tenues reflètent bien le personnage de cette version, le coté indépendante et "en avance sur son temps" ressort énormément. Je trouve aussi assez sains pour les enfants d'avoir des modèles féminins assez naturels dans leurs apparences (car on connait l'importance des princesses Disney). Cendrillon/Lily James et Belle/Emma Watson sont effectivement très jolies, mais elles ne sont pas non plus des beautés parfaites et inaccessibles, elles ont des physiques très naturels, c'est d'ailleurs "au naturel" et surtout par leurs personnalités qu'elles charment leurs princes dans un premier temps. C'est assez subtile, mais je trouve ça vraiment intéressant et bénéfique pour les enfants.
Je change de sujet, mais voici une vidéo comparant les doublages français et français canadien :
Depuis quelques années, les doublages français des deux cotés de l'océan atlantique deviennent de plus en plus similaires, et c'est bien dommage, mais pour La Belle et la Bête c'est à se demander l'intérêt d'en avoir produit deux... Les voix et les textes se distinguent à peine, et les passages chantés sont mêmes repris de la version française européenne...
MALEFIQUE91
Messages : 8757 Localisation : Au sous sol du Château Inscription : 09/09/2012