|
|
| La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] | |
| |
Auteur | Message |
---|
zfin
Âge : 36 Messages : 3018 Inscription : 14/02/2010
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Ven 4 Avr 2014 - 22:29 | |
| - WCD199317 a écrit:
- Sinon, pour rester dans le sujet, je suis d'accord Flounder69 avec tout ce que tu as dis sur les bonus, surtout qu'il y avait un bonus annoncé (Making of - Breaking on Ice) qui ne figure pas sur le Blu-ray final.
Et tu avais même indiqué en page 5 ou 6 de ce topic que le bonus s'appellait "Breaking The Ice - The Real Making Of Frozen"... ce qui prend tout son sens quand on voit le faux making of présent dans cette édition. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Ven 4 Avr 2014 - 22:34 | |
| L'édition 3D française est bien moche. Alors que les DVD et les Bluray se sont bien vendus dans ma FNAC, il restait une tonne de l'édition 3D. Bien fait pour leur pomme.
Moi perso, j'ai été dégoûtée par ce making-of musical quand je l'ai vu la première fois. Les bonus ne sont clairement pas dignes d'un film ayant une telle popularité. |
| | | Livia3
Messages : 22233 Localisation : Dans une galaxie lointaine, très lointaine Inscription : 26/05/2009
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Ven 4 Avr 2014 - 22:36 | |
| - DisneyWorld a écrit:
Moi perso, j'ai été dégoûtée par ce making-of musical quand je l'ai vu la première fois. Les bonus ne sont clairement pas dignes d'un film ayant une telle popularité. Complètement d'accord ! Faut pas appeler ça "making of"... The greatest thing you'll ever learn is just to love and be loved in return ... |
| | | MadEye
Messages : 13534 Inscription : 01/06/2010
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Ven 4 Avr 2014 - 22:42 | |
| Le making-off musical me faisait bien rire avant de m'apercevoir qu'il n'y avait pas de making-off digne de ce nom en plus. Le bonus "Du conte de Hans Christian Andersen" est bien intéressant, les illustrations de Marc Davis sont sublimes, mais ça n'en fait pas un making-off complet pour autant, loin de là. Loin de nous est l'ère des galeries de concept arts des DVD collectors, les making-offs complets abordants aussi bien la production de l'animation en elle-même que la musique ou le scénario. J'espère vraiment qu'une nouvelle édition, riche en bonus, verra le jour car cette édition est frustrante à ce niveau-là. |
| | | papy Disney
Âge : 26 Messages : 2191 Localisation : Sur un pontde cerisier en flaur avec Gogo Inscription : 17/01/2014
| | | | Figaro210
Âge : 33 Messages : 1667 Localisation : Ile de France Inscription : 21/07/2012
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Ven 4 Avr 2014 - 22:50 | |
| Disney France fait de la merde depuis déjà plusieurs mois avec ces éditions, quelles soient anciennes comme La Petite Sirène, et réussit même à foirer les récentes avec La Reine des neiges. S'ils veulent plus rien faire qu'ils passent la main à quelqu'un d'autre! pour cette incompétence digne des plus mauvais éditeurs de films. On peut les mettre dans le même sac que Warner avec ces soixante éditions différentes pour un même film (CF: Le Hobbit). |
| | | Flounder69 Modérateur
Âge : 31 Messages : 10756 Localisation : France Inscription : 06/10/2012
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Ven 4 Avr 2014 - 22:52 | |
| - Nico543 a écrit:
- Flounder69 a écrit:
- Seul les textes sont traduits suivant les pays (en France notamment), le mouvement des lèvres des personnages reste le même. C'est juste ingérable sinon. L'animation de personnages, surtout à ce niveau, ne ce fait pas comme ça.
C'est à la traduction de s'adapter au mieux, pas au film. Sérieux . Je savais pas tu m'en apprend une bonne la . Et bien je trouve ça très décevant venant d'un tel studio en tout cas . A la rigueur qu'ils ne le fassent pas pour les petits marchés sans intérêt je veux bien, mais pour les marchés majeur comme Allemagne, France, Italie, Japon (et d'autres bien sur) c'est pas normal pour moi. Ok ça représente du travail m'enfin quand même quoi. Un minimum de qualité. On parle des studios Disney la ! Je suis déçu d'apprendre ça en tout cas.
Mais dans ce cas, on n'en revient à ce que j'ai dis, c'est vraiment la preuve que Disney France sont des gros râtés, et que le doublage français réalisé pour Frozen est vraiment de la daube dans ce cas . L'adaptation est très mauvaise.
Comme je l'ai dit, c'est à la traduction de s'adapter. Ils font déjà l'effort de traduire leurs textes en plusieurs langues (on a perdu ces traductions dans les films plus vieux, mais les plus récents les ont dans leurs éditions vidéos). C'est pas possible d'adapter une animation pour autant de pays. Même avec de la volonté. Un film d'animation ne se fait pas comme ça. On anime, on éclaire la scène... ensuite on calcule le film image par image, et certaines scènes demandent près de 30h de calculs (notamment a cause des particules de neiges et des reflets) ! Sachant que dans un film comme Disney il y a plus de 25 images par secondes et vu la durée du film... Après on monte le film retouche l'image... Et encore là je schématise. Un film d'animation est plus complexe que cela. J'arrête mon HS... |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23546 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Invité Invité
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Sam 5 Avr 2014 - 0:38 | |
| On peut apprécier un film dans son doublage. Bon, je suis d'accord pour dire qu'en VO, c'est toujours mieux de toute façon ! Sinon, pour l'animation et le doublage... Regardez la séquence de "Partir Là-Bas" (reprise), version 90 : la voix de Claire Guyot ne correspond pas toujours aux mouvements des lèvres d'Ariel ! Bref ! |
| | | mickeyLD
Messages : 354 Inscription : 09/10/2010
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Sam 5 Avr 2014 - 0:44 | |
| - LeVautour a écrit:
- On peut apprécier un film dans son doublage. Bon, je suis d'accord pour dire qu'en VO, c'est toujours mieux de toute façon !
Sinon, pour l'animation et le doublage...
Regardez la séquence de "Partir Là-Bas" (reprise), version 90 : la voix de Claire Guyot ne correspond pas toujours aux mouvements des lèvres d'Ariel !
Bref ! Ben oui, je pense que c'est vraiment un faux débat. Le doublage d'animation fait à l'étranger ne date pas d'hier, et je trouve ça étonnant que des gens remarquent ce possible "décalage" qu'aujourd'hui... Une meilleur adaptation de la VF par rapport à la VO, ça c'est possible par contre. Il faut effectivement le suggérer à Disney France, sans forcément crier au scandale. De toute manière ce débat n'a pas sa place dans la partie vidéo de ce titre. |
| | | Kimii
Âge : 30 Messages : 16982 Localisation : Berk Island (watching the sunset on Hopeless Cliff) Inscription : 08/01/2012
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Sam 5 Avr 2014 - 1:16 | |
| Je suis complètement d'accord sur le contenu de cette édition qui est juste... pratiquement nul xD
J'ai juste une question, quelque chose qui m'a frappée quand j'ai revu le film sur mon blu-ray : au moment où Anna arrive dans le palais d'Elsa et entonne la reprise de For the First Time in Forever, dans la version française, elle commence à parler et au moment où on entend la voix chantée il y a comme une coupure sonore très nette, ça s'enchaîne mal, on dirait que ça a été fait au montage à la va-vite... Après mes oreilles ont peut-être halluciné, mais ça m'a perturbée, suis-je la seule ? :/ |
| | | Arkthus
Messages : 1324 Inscription : 03/11/2011
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Sam 5 Avr 2014 - 3:03 | |
| Moi j'ai pas du tout été perturbé par la synchro labiale, c'est d'ailleurs tout à fait normal qu'il y ait quelques différences, on ne peut pas à la fois adapter un texte tout en le faisant coller à 100% au mouvement des lèvres.
Par ailleurs s'ils étaient vraiment incompétents, la chanson "For the First Time in Forever" ne se serait pas appelée "Je veux FêTer ce renouVeau", qui cole complètement aux mouvements de lèvres. J'ai même attentivement regardé pas mal de passages chanté où ils se sont efforcés de coller au mieux aux lèvres, mais à un moment il faut être réaliste, trouvez moi une phrase en français où le mouvement des lèvres colle à "Let it go" tout en gardant l'idée générale de la chanson, on se revoit quand vous vous serez arraché les cheveux (même en Malaisie ils ont lâché l'affaire et sorti un "Bebaskan" qui ne colle pas non plus. Si la langue le permet, comme c'est le cas en espagnol ou italien, c'est génial, mais si la langue rend les choses compliquées, on n'y peut pas grand chose, on ne va pas changer le français pour faire plaisir à des fans de Disney intransigeants)... Il s'agit pas juste de coller aux lèvres mais aussi de conserver le sens général de la chanson, et faire coïncider les deux est un pur casse-tête, essayez donc et vous verrez ! Certes il ya une incohérence avec le "m'ont quitTées DePuis longTemps" mais là c'est typiquement le cas où ils ont fait un léger sacrifice de sens pour coller aux mouvement des lèvres ("can't get To Me aT all").
Bref ce sont des choix à faire, qui sont particulièrement difficiles, et ils ont toujours été faits dans tous les films Disney, seulement comme ça a été dit, l'animation en CGI est tellement précise que ça se voit beaucoup plus, comme lorsque l'on double de vrais acteurs (rappelez-vous "Il Etait Une Fois" qui souffre du même problème).
Et Nico tu dis que dans les jeux vidéo ils adaptent, je dis NON ! Quand ça vient du Japon ils font une version adaptée aux USA, mais une fois doublé en français, c'est la voix collée sur les mouvements américains (c'est le cas des Kingdom Hearts notamment). Quand ce sont des jeux américains ou anglophones, les mouvements des lèvres ne sont pas modifiés (Uncharted ou Beyond:Two Souls par exemple gardent les mouvements de lèvres en anglais malgré le doublage français).
N'oublions pas non plus la composante culturelle, un américain est peut-être moins choqué par un "je me suis empalé" qu'un français par exemple (il faut dire que "empalé" ça évoque quand même quelque chose d'hyper violent et sanglant quand même !!!). L'anglais donne plusieurs sens au verbe "to be impaled", ça peut être utilisé pour un objet transpercé, là où le français n'utilisera "empalé" que dans un contexte de torture, voire de mort, et donc quelque chose de violent, ça ne colle pas avec la personnalité d'Olaf et ça risquerait d'être un peu déplacé. En plus la phrase "on dirait un pin's" colle à peu près bien au mouvement de lèvres, avec le P qui se place bien au même moment.
Bref le doublage c'est un métier, que vous ne pratiquez pas, donc les juger comme ça sur un ressenti personnelle avec une intransigeance franchement incroyable, ça me paraît vraiment déplacé.
Le seul défaut du doublage pour moi c'est l'incohérence "bazar"/"commerce", mais là ça vient probablement du fait que le doublage a dû être fait avant qu'ils adaptent les inscriptions (qui sont de simples textures, contrairement à des mouvements de lèvres à changer), et qu'il n'y a pas eu concertation entre les animateurs et les doubleurs. Nul doute que ce défaut sera modifié plus tard à l'occasion d'une ressortie dans quelques années, comme ce fut le cas de pas mal de films qui ont eu droit à un redoublage pour des raisons X ou Y (droits, erreurs, incohérence, langage trop daté, qualité de la piste audio, etc.)
Quant au blu-ray, c'est bien les bonus qui lui font défaut, cruellement défaut, comme je l'ai dit au début.
PS : par contre si vous pouviez stop avec vos mésaventures avec la Fnac, ça serait chouette, on ne parle pas du film au final. Les versions spéciales comme ça, surtout pour un film aussi populaire, il faut les précommander le plus tôt possible, y a que comme ça que vous pourrez être sûr d'obtenir votre précieux steelbook collector, ça a toujours été comme ça, et pas seulement sur le marché du DVD/BR. |
| | | Princess Meg Modérateur
Âge : 28 Messages : 12864 Localisation : Dans la citadelle de Vahla Ha'Nesh. Inscription : 07/06/2013
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Sam 5 Avr 2014 - 3:57 | |
| À la première heure ce matin j'ai couru.au magasin le plus proche pour m'acheter direct le DVD et le BD 3D ! Pas de steelbook malheureusement, car il n'y à aucune Fnac près de chez moi, mais de toutes façons je ne suis pas sûr de vouloir me le procurer (sauf bien sûr si j'en ai l'occasion sur Internet), car je préfère plutôt prendre le steelbook Chinois ou Coréen (et apparemment j'ai intérêt d'économiser car il en sortira très peu d'exemplaires dans le monde ! :/) Enfin bref, une fois à la maison j'ai sauté sur mon lecteur BD pour enfin revoir ce merveilleux film que je n'avais pas revu depuis des mois (d'ailleurs ces derniers temps je faisais en sorte d'"oublier" le plus possible de choses sur le film pour le redécouvrir totalement ! ^^) Verdict : Ce film est vraiment spe-cta-cu-laire !!!!! C'est simple, j'ai quasiment vu le film par morceaux tellement je remettais en arrière chaque scène pour revoir encore et encore et encore tous les minutieux détails qui m'auraient éventuellement échappé lors des premiers visionnages ! La qualité de l'image est époustouflante sur le BD, et niveau son rien.à dire, c'est parfait également ! ^^ J'ai vu le film 2 fois d'affilé, une fois.en francais et une fois en VO (car je n'avais encore jamais vu le film entier en VO) ! Mes passages préférés sont la construction du palais (Let It Go), la scène de romance entre Hans et Anna (Love Is An Open Door), l'attaque des gardes au palais, la fuite d'Elsa, la transformation d'Anna en statue et le moment intense qui s'en suit entre les deux sœurs, et pour finir la scène courte où Elsa marche dans son palais en essayant de contrôler ses émotions, en vain (donc en gros, quasiment toutes les scènes où apparaît Elsa !!! ) Sinon au niveau des bonus, c'est la déception totale ! D'accord les scènes coupées étaient sympa (bien.que trop.peu nombreuses), mais alors les autres bonus sont totalement vides et sans intérêt, mention spéciale au "making of" musical, qui ne sert strictement à rien ! Tout du long je me disais 'c'est quoi ce délire ?" Enfin heureusement que je savais qu'il.y avait peu de bonus, sinon j'aurais fais une attaque ! ^^ À part ça, ayant également acheté le DVD (comme ça si jamais un jour je ne peut plus visionner de BD pour une raison quelconque, je pourrais toujours voir le film, faut être prévoyant ! ), je l'ai rapidement visionné, et j'ai été frappé par la différence de vitesse entre le BD et le DVD (4 minutes de différences), et par conséquent le léger changement de tonalité des voix ! C'était déjà le cas pour les autres Disney, mais ça m'a encore plus frappé pour celui-ci vu que pour ce film je ne l'avais jusqu'alors vu qu'en 25 images par seconde... Mais bon je chipote peut-être un peu ! ^^ En conclusion je suis très satisfait de mon achat, mis à part le manque de bonus ainsi que l'horrible packaging du BD 3D (mais ça je m'y était préparé depuis longtemps ! :/) Prochaine étape, voir le film en néerlandais et en flamand, en attendant de recevoir mes BD 3D US, espagnol, italien, allemand, danois et taïwan !!! |
| | | Philharmagic
Âge : 49 Messages : 625 Localisation : Var, France Inscription : 04/07/2007
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Sam 5 Avr 2014 - 6:58 | |
| A l'occasion de la sortie en vidéo de La Reine des Neiges, découvrez l'authentique tradition norvégienne au coeur de la musique de Frozen, avec mon interview du compositeur de Vuelie, Frode Fjellheim, sur Media Magic! Entretiens avec un Empire : de Disneyland Paris aux Grand Classiques de l'animation, revisitez le monde de Disney en trois livres d'entretiens avec les artistes qui créent la magie ! |
| | | Lady Sackielle
Âge : 29 Messages : 8465 Localisation : À Quelques pas de Disneyland Paris Inscription : 22/07/2010
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Sam 5 Avr 2014 - 10:30 | |
| Je suis comme toi Kimii, j'ai remarqué directement, de la musique elle saute au chant mais bon ça ne m'a pas énormément choqué donc ça va ^^
Petite question que j'aimerais poser, je ne sais pas si ça été déjà dit ou pas mais j'aimerais savoir si c'est normal que Le Blu-Ray mette énormément de temps à charger entre Choix de langues-bande annonce, les bandes annonce-Menu principal et tout autre manœuvre. Il y a environ 15 secondes de noir entre chaque action et c'est la première fois que je vois ça, je n'avais jamais connu ça dans les DVD. Disney Parks List : * Disneyland Paris : 1ère visite mai 2001 - Je ne compte plus * Walt Disney World : Mai 2022 * Disneyland Resort : Janvier 2023 - Août 2023 |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Sam 5 Avr 2014 - 11:12 | |
| Euh...j'ai regardé par curiosité Let it go en VO avec les sous-titres français..et c'est du n'importe quoi O_O Genre pour " I'm one with the wind and sky" est écrit "Le vent et le ciel me tendent les bras" !! Ils alternent les paroles françaises et originales. Le refrain reste "Libérée, délivrée" (?!) et "My power flurries...." est traduit par "Mon pouvoir vient du ciel et envahit l'espace" ! Enfin je sais pas après, c'est si compliqué de garder le sens littéral quand c'est possible ? Rien que pour "I'm one with the wind and sky", ils auraient pu traduire littéralement "je ne fais qu'un avec le vent et le ciel". Non vraiment j'ai du mal à comprendre. |
| | | Christmas
Âge : 65 Messages : 6946 Localisation : Rezé 44 Inscription : 09/08/2009
| | | | papy Disney
Âge : 26 Messages : 2191 Localisation : Sur un pontde cerisier en flaur avec Gogo Inscription : 17/01/2014
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Sam 5 Avr 2014 - 11:34 | |
| Ah bon DW j'irais voir ça quand je regarderais le film en VOSTFR . Meg: je suis d'accord avec toi sur les scènes avec Elsa !! Magnifique !! et bien sur la qualité sonore et image est splendide J'affronterais mon destin et je tracerais mon propre chemin ! Merci Skylor93 |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Sam 5 Avr 2014 - 11:39 | |
| - papy Disney a écrit:
- Ah bon DW
j'irais voir ça quand je regarderais le film en VOSTFR .
Meg: je suis d'accord avec toi sur les scènes avec Elsa !! Magnifique !! et bien sur la qualité sonore et image est splendide Bon par contre, il y a heureusement des bonnes choses comme "Let the storm rage on" --> "Vienne la tempête". Mais il y a tout de même des "traductions" qui laissent un peu à désirer et que dire des nombreuses fois où ils mettent carrément les paroles de la VF !! Là c'est du chipotage mais: "I'm such a fool" --> "Je suis sotte". Je trouve que "sotte", n'est pas approprié. J'aurai plus vu "Je ne suis qu'une idiote !". |
| | | Warren
Messages : 1285 Inscription : 02/02/2008
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Sam 5 Avr 2014 - 11:50 | |
| - Flounder69 a écrit:
- En espérant que le succès fulgurant de l'édition Fnac leur fasse (enfin) prendre conscience que désormais pour vendre, il faut attirer... Et que si les éditions 3D se vendent mal, c'est parce qu'ils les vendent mal...
Si on fait la synthèse des 50 dernières pages (humour) où tout le monde ne parle que de la difficulté de trouver le "st graal", se lamente des revendeurs, ne cesse de dire combien le film est magnifique (ben oui c'est le même qu'au cinéma ! si vous l'avez adoré au cinoche vous l'adorerez en vidéo !) combien le boitier est super mega beau, mais que (quasi) personne ne semble se plaindre de l'édition POURRIE (n'ayons pas peur des mots !) que Disney nous a refourgué avec des bonus dignes d'un direct-to-video, moi je pense plutôt que Disney va se dire : "On va faire des superbes boitiers bien brillants qui en jettent un max, et on va virer TOUS les bonus et pourquoi pas les différentes langues suivant les pays, on vire définitivement les Blu-ray et on ne garde plus que le dvd. De toute façon visiblement seul LE CONTENANT leur importe aux fans, ils n'auraient que le film en français dans un coffre avec des faux diamants dessus qu'ils feraient TOUS les magasins pour l'avoir ! " Et vous savez quoi ? Ca seraient bien eux les plus intelligents dans l'histoire ! |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Sam 5 Avr 2014 - 11:52 | |
| C'est clair que ce qui importe le plus, c'est le contenu et non pas le contenant... Le steelbook est vraiment méga-beau mais le contenu ne diverge pas de l'édition 3D+ 2D de Disney France hormis le petit livret :/
Au fait, il y a-t-til une sérigraphie sur le disque du Blu-ray ? |
| | | Princess Meg Modérateur
Âge : 28 Messages : 12864 Localisation : Dans la citadelle de Vahla Ha'Nesh. Inscription : 07/06/2013
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Sam 5 Avr 2014 - 12:03 | |
| Warren : Je pense que si.personne ne se plaint comme tu dis, c'est avant tout parce que tout le monde est content de pouvoir revoir ce film qu'ils ont adoré ! Et je ne vois pas où est le mal de critiquer les jaquettes (en bien ou en mal), c'est quand même important un BD avec une belle présentation (d'ailleurs je pense que finalement je vais prendre le steelbook Fnac ! ^^) Je suis d'accord que le manque de bonus est déplorable.... Maintenant si jamais ils sortaient une nouvelle édition pleine de bonus, c'est sûr que je me jetterais dessus ! |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Sam 5 Avr 2014 - 12:04 | |
| Il n'y a plus de steelbook, les stocks sont épuisés partout ! Ils sont tous partis en une heure chez moi alors imagine dans les grandes villes comme Paris.
Mais tu peux toujours aller sur des sites de reventes.
Dernière édition par DisneyWorld le Sam 5 Avr 2014 - 12:09, édité 1 fois |
| | | Invité Invité
| | | | Invité Invité
| Sujet: Re: La Reine des Neiges [Walt Disney - 2013] Sam 5 Avr 2014 - 12:07 | |
| Je t'avais pas recconu avec ton nouvel avatar T'es revenu à Blanche Neige ? Je trouve "sotte" trop désuet et pas assez puissant comme terme mais ça n'engage que moi après. |
| | | |
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|