|
|
| A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques | |
| |
Auteur | Message |
---|
Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:21 | |
| TARAM ET LE CHAUDRON MAGIQUE DOUBLAGE 1985 - LA GLOIRE ÉTERNELLE :
Le monde entier m'applaudira, les bravos pleuveront sur moi À moi, Ritournel, la gloire éternelle DOUBLAGE 1998 - ON ME FERA CHEVALIER :
Tout le monde sera sous le charme, on me fera chevalier J'aurai toutes les femmes à mes pieds THE BLACK CAULDRON (VERSION ORIGINALE) - FFLEWDDUR FFLAM :
The world will applaud me, its praise will reward me And I, Fflewddur Fflam, will find fame
Disneyland Paris : déc. 1997/avr. 1998/juil. 1999/avr. 2005/aoû. 2005/oct. 2005/fév. 2006/avr. 2006 - Cast Member 2006-2011 - visites régulières jusqu'à aujourd'hui Walt Disney World Resort : nov. 2008/mai 2011/fév.-mars 2018/sep. 2019/oct. 2022 Disneyland Resort : sep. 2009/mai 2013/nov. 2015/août 2019/déc. 2023 Tokyo Disney Resort : juin 2015/avr. 2016 Hong Kong Disneyland Resort : mars 2016 Shanghai Disney Resort : mai 2016 / juin 2016 / juil. 2016 Disney Cruise Line : mars 2018 (Disney Dream) / sep. 2019 (Disney Fantasy) / oct. 2022 (Disney Wish) / nov. 2023 (Disney Magic) / sep. 2024 (Disney Wonder) Princess Meg aime ce message
Dernière édition par Dash le Ven 30 Juin 2023 - 11:34, édité 8 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:22 | |
| BASIL, DÉTECTIVE PRIVÉ - LE GRAND GÉNIE DU MAL :
Mon esprit hostile, mes coups faciles Ont fait les titres des journaux de la ville Et tout devient sombre quand je sors de l'ombre Et l'on me craint plus que la vieille tour de Londres
Mais je ne me force pas pour être méchant comme ça Je suis criminel, c'est tout naturel, je fais des veuves, des orphelins Et je m'escrime, je vais de crime en crime Pour oublier mon chagrin
C'est le monstre des monstres Dans le milieu on ne peut trouver mieux / Hic ! T'es la pire créature de Dieu…
Oh Ratigan, oh Ratigan Sanglant et brutal Oh Ratigan, oh Ratigan Tu es le grand génie du mal
Très touché… très touché… Mais sachez-le, ce n' fut pas que champagne et caviar. Oh, j'ai plus d'une fois connu l'adversité par la faute de ce misérable, de ce minable détective : Basil de Baker Street. Houu ! Pendant des années, cet insupportable vermiceau a saccagé tous mes projets ! Je n'ai pas eu un seul moment de repos, de paix. Ohhh… (pleurs) Mais tout c'la, c'est du passé car cette fois-ci, rien et surtout pas Basil ne se dress'ra devant moi. En revanche, le monde me lèchera les pieds.
Oh Ratigan, oh Ratigan On est sous ta loi Oh Ratigan, oh Ratigan Tu es le rat le plus scélérat
Qu'est-c' que j'ai entendu ? Hic ! Comment m'as-tu nommé ? Oh, oh, il a dit ça comme ça, Professeur. C'est… c'est sa langue qui a fourché ! C'est… c'est rien ! Je n' suis pas un scélérat ! Non, non, non, non, vous êtes un beau rat ! Oui, tout à fait, un très beau rat ! Oui, oui, oui, oui, oui, oui, le plus beau des rats ! Silence ! Ah, mon cher Bartholomé. À mon grand regret, tu m'as indisposé. Et tu sais c' qu'i' s' passe quand on m'indispose, moi ?
Oh Ratigan, oh Ratigan On est sous ta loi / Oups ! (hoquet) Oh Ratigan, oh Ratigan, oh Ratigan Le plus grand des…
T-t-t-t. Oh, Félicia, ma princesse, ma petite biche. Il était croquant le gros miam-miam que je t'ai donné, chouchoute ? Nous ne devrions plus avoir aucune interruption. Hem, hem, étant donné que vous aviez le cœur à chanter…
Même son frère Lucifer Ne fait pas tout le mal qu'il peut nous faire / (rires) Il est plus affreux que l'Enfer
Oh Ratigan (rires), oh Ratigan / Mmha ! Sanglant et brutal / (rires) Oh Ratigan, oh Ratigan / Olé ! Tu es le grand génie du mal
- J'AI LA FILLE :
Au s'cours, oncle Basil ! Au s'cours ! Et j'ai l'attirail, j'ai les outils aussi / Je veux sortir ! Et j'ai les uniformes et j'ai la fille A-a-i a-a-i-i / (rires)
- LAISSEZ-MOI VOUS GÂTER :
Les amis, écoutez bien ma petite chanson Les coups durs ont fait de vous de solides garçons Gardez votre entrain, écoutez-moi bien…
Hé, les gars, c'est le moment, cette nuit, on a tout l' temps Laissez vos rêves se réaliser, laissez-moi vous gâter Vous les durs taillés comme des armoires Je sais bien que vous traînez un cœur tout gros plein de cafard
Remuez-vous, buvez vos bières, allez-y, laissez-moi faire Vous n'êtes pas abandonnés, laissez-moi vous gâter Hé, les gars, pour sortir du brouillard J'ai un truc qu'on n'imagine pas, tu vas voir…
Voilà, mes tous beaux ! C'est… la maison qui vous l'offre. Oh, ça alors. Comme c'est généreux ! Dawson, ces bières ont été droguées ! Mmh… mmh.. mmah ! Ah, ça fait du bien par où ça passe ! Oh, quelle allégresse ! Quelle allé… euh… Dawson ! Ca suffit, reprenez-vous ! Oh ! Oh, bravo ! Bravo !
Remuez-vous, buvez vos bières Allez-y, laissez moi faire / Mais c'est Jambe-de-Bois, ma parole ! Vous n'êtes pas abandonnés / Dawson ! Ho, ho, ho, quelle veine ! Dawson ? Dawson !!
Vous allez vous régaler Laissez-moi vous gâter / (rires) Yeah
- LAISSEZ-MOI VOUS GÂTER (FIDGET) :
Tou-lou-tou, tou-tou-lou-tou Hi-hi-ah ah-hi-ah, hi-ah-uh / (rires) Laissez-moi vous gâter
Pa-pa-la-boum, pa-pa-la-boum Pa-pa-la-boum boum boum boum boum Remuez-vous, buvez vos bières Laissez-moi faire, boum boum / Basil ?
- BYE BYE DÉJÀ :
Bye bye déjà, partir c'est un problème Le temps fait tant de mal à ceux qui s'aiment / Adieu, auf Wiedersehen, arriverderci, farewell ! Allez, bye bye déjà, il faut bien qu'on s'en aille / Mmh-mmh, bye bye, Basil ! Chacun sa route et son étoile, on dit déjà bye bye
Je t'ai suivie et tu m'as suivi Tu étais mon ombre et moi, j'étais la tienne On se sépare mais quelque part / Mais… qu'est-c'… J'emporte un sourire avec ma peine / Qu'est-c' que ça veut dire un rendez-vous à Buckingham Palace ?
On se dit bye bye déjà, partir c'est un problème / Oh, oh, vous n'avez pas encore saisi, Docteur ? La Reine est en danger et l'empire menacé ! Le… / La Reine ?!
- BYE BYE DÉJÀ (REPRISE) :
…que part J'emporte un sourire avec ma peine
On se dit bye bye déjà, partir c'est un problème / Basil ? Oh… Le temps fait tant de mal à ceux qui s'aiment / Basil ? Mais comment ai-je pu être aussi aveugle ? Allez, bye bye déjà, il faut que l'on s'en aille / Oh, eh… tout l' monde peut se tromper mais ne baissons pas les bras, Chacun sa route et son étoile, il faut… il faut… il faut… il faut… / Ratigan a prouvé qu'il est plus intelligent que moi ! Jamais il ne s'rait tombé dans ce piège aussi grossier. Reprenez-vous, Basil ! Vous arrêt'rez ce gredin mais…
Il faut… il faut… il faut… il faut… / Basil ! Oh ? Le disque ! Oh mais c'en est fait, Dawson ! Il faut… il faut… il faut… / Cette fois, j'ai trouvé mon maître, je l'avoue ! Il faut… il faut… il faut… il faut… / Oh, je vous en prie ! Battu, dupé, la risée de… oh… Ridiculisé ! Il faut… il faut… il faut… / Taisez-vous donc !
On se sépare mais quelque part / Réagissez, Basil ! J'emporte un sourire avec ma peine / La Reine est en danger, Olivia compte sur nous… Nous sommes sur le point d'être réduits en bouillie…
On se dit bye bye déjà, partir c'est un problème / …et vous êtes là à vous apitoyer sur vous-même. Vous pouvez nous sauver, j'en suis sûr. Et puis, si déjà vous abandonnez, autant tout déclencher, qu'on en finisse ! Le temps fait tant de mal à ceux qui s'aiment / Haa… Dès à présent… Allez, bye bye déjà, il faut que l'on s'en aille / Hm… déclencher l'affreux engin ! Oui ! Ha, ha, ha ! Chacun sa route et son étoile, il faut se dire bye bye / Ah, ha, ha, ha, ha, oui ! Nous allons déclencher le piège tout d' suite ! Non, non, je n' voulais pas dire que… nous devions… ohh !
- BYE BYE DÉJÀ (GÉNÉRIQUE DE FIN) :
Bye bye déjà, partir c'est un problème Le temps fait tant de mal à ceux qui s'aiment Allez, bye bye déjà, il faut que l'on s'en aille Chacun sa route et son étoile, on dit déjà bye bye
Bye bye déjà, partir c'est un problème Le temps fait tant de mal à ceux qui s'aiment Allez, bye bye déjà, il faut bien qu'on s'en aille Chacun sa route et son étoile, on dit déjà bye bye THE GREAT MOUSE DETECTIVE (VERSION ORIGINALE) - THE WORLD'S GREATEST CRIMINAL MIND :
From the brain that brought you the Big Ben Caper The head that made headlines in every newspaper And wondrous things like the Tower Bridge Job That cunning display that made Londoners sob
Now comes the real tour-de-force, tricky and wicked, of course My earlier crimes were fine for their times but now that I'm at it again An even grimmer plot has been simmering In my great criminal brain
Even meaner? You mean it? Worse than the widows and orphans you drowned? You're the best of the worst around
Oh Ratigan, oh Ratigan The rest fall behind To Ratigan, to Ratigan The world's greatest criminal mind
Thank you… thank you… but it hasn’t all been champagne and caviar. I’ve had my share of adversity, thanks to that miserable second-rate detective, Basil of Baker Street. Boo! For years that insufferable pipsqueak has interfered with my plans. I haven’t had a moment’s peace of mind. Awww! (pleurs) But all that’s in the past. This time, nothing, not even Basil, can stand in my way. All will bow before me!
Oh Ratigan, oh Ratigan You're tops and that's that To Ratigan, to Ratigan To Ratigan, the world's greatest rat
What was that?! Hic! What did you call me? Oh, oh, he didn’t mean it, Professor! I-it was just a slip of the tongue. I am not a rat! ’Course you’re not. You’re a mouse! Yeah, that’s right. Right! A mouse! Yeah, a-a big mouse! Silence! Oh, my dear Bartholomew. I’m afraid that you've gone and upset me. You know what happens when someone upsets me.
Oh Ratigan, oh Ratigan You're the tops and that's that / Hic! Oop, dear… To Ratigan, to Ratigan, to Ratigan The world’s greatest…
T-t-t-t-t. Oh, Felicia, my precious – my baby! Did Daddy’s little honey-bun enjoy her tasty treat? I trust there will be no further interruptions. Ahem, and now, as you were singing…
Even louder, we'll shout it No one can doubt what we know you can do / (rires) You're more evil than even you / Whoo!
Oh Ratigan (ha ha!), oh Ratigan / Yeah! You're one of a kind / (rires) To Ratigan (Ha!), to Ratigan / Olé! The world's greatest criminal mind
- I GOT THE GIRL :
Help! Doctor, Basil, help! Help! I got the gears, I got the tools, I got the uniforms I got the girl, ah-ah-ah-ah-ah Ah ah-ah ah-ah
- LET ME BE GOOD TO YOU :
Dearest friends, dear gentlemen, listen to my song Life down here's been hard for you, life has made you strong Let me lift the mood with my attitude…
Hey, fellas, the time is right, get ready, tonight's the night Boys, what you're hopin' for will come true, let me be good to you You tough guys, you're feelin' all alone You rough guys, the best o' you sailors and bums, all o' my chums
So dream on and drink your beer, get cozy, your baby's here You won't be misunderstood, let me be good to you Hey, fellas, I'll take off all my blues Hey, fellas, there's nothin' I won't do just for you…
There you are, boys. It's, uh… on the house. I say, how very generous! Dawson, these beers have been drugged! Has a rather nice bite to it! Jolly good, ladies! Jolly good! Dawson, get a hold of yourself! Oh, bravo! Bravo!
So dream on and drink your beer Get cozy, your baby's here / If it isn't our peg-legged friend! Hey boys, I'm talkin' to you / Dawson! Oh, ho, what luck! Dawson? Dawson!
Your baby's gonna come through Let me be good to you Yeah
- LET ME BE GOOD TO YOU (FIDGET) :
Boo-boo-boo-loo-loo-loo-boom, boo-boo-boo Boom-boo-boo-boom boo-boom Let me be good to you
Ba-lee-ba-boo Boo-boom boo-boom boom, ba-boo-boom So dream on and drink your beer Your baby's here / Basil?
- GOODBYE, SO SOON :
Goodbye so soon, and isn't this a crime? We know by now that time knows how to fly / Adieu, auf Wiedersehen, arriverderci, farewell! So here's goodbye so soon, you'll find your separate way / Mmh-mmh, bye bye, Basil! With time so short, I'll say so long, and go so soon goodbye
You followed me, I followed you We were like each other's shadows for a while Now as you see, this game is through So although it hurts, I'll try to smile / Wh… what did he mean, an engagment in Buckingham Palace?
As I say goodbye so soon, and isn't this a crime? / Oh, haven't you figured it out yet, Doctor? The Queen's in danger and the Empire's doomed! We… / The Queen?!
- GOODBYE, SO SOON (REPRISE) :
…is through So although it hurts, I'll try to smile
As I say goodbye so soon, and isn't this a crime? / Basil? Oh… We know by now that time knows how to fly / Basil? Oh, how could I have been so blind? So here's goodbye so soon, you'll find your separate way / We… we all make mistakes, but we can't let that stop us, With time so short, I'll say so long… so long… so long… / We have to… Ratigan's proved he's more clever than I. Hu! He would never have walked into such an obvious trap. Oh, pull yourself together, Basil! You can stop that villain, why…
So long… so long… so long… so long… / Basil! The record! Oh, it's finally happened! So long… so long… so long… / I've been outwitted! So long… so long… so long… so long… / Oh, Basil, please! Beaten, duped, made a fool of… oh, ridiculed, belittled… So long… so long… so long… / That's enough!
Now as you see, this game is through / Dash it all, Basil! So although it hurts, I'll try to smile / The Queen's in danger, Olivia's counting on us… We're about to be horribly splattered…
As I say goodbye so soon, and isn't this a crime? / …and all you can do is lay there feeling sorry for yourself. Well, I know you can save us. But if you've given up, then why don't we just set it off now and be done with it? We know by now that time knows how to fly / Haha… Set it off now… So here's goodbye so soon, you'll find your separate way / Set it… off… now! Yeah, haha! With time so short, I'll say so long, and go so soon goodbye / Ha, ha, ha, yes! We… we'll set the trap off now! Basil, wait! I didn't mean that we ought…
- GOODBYE, SO SOON (END CREDITS) :
Goodbye so soon, and isn't it a shame? We know by now that time knows how to fly So here's goodbye so soon, we'll go our separate ways With time so short, I'll say so long and go, so soon, goodbye
Goodbye so soon, and isn't it a shame? We know by now that time knows how to fly So here's goodbye so soon, we'll go our separate ways With time so short, I'll say so long and go, so soon, goodbye
Disneyland Paris : déc. 1997/avr. 1998/juil. 1999/avr. 2005/aoû. 2005/oct. 2005/fév. 2006/avr. 2006 - Cast Member 2006-2011 - visites régulières jusqu'à aujourd'hui Walt Disney World Resort : nov. 2008/mai 2011/fév.-mars 2018/sep. 2019/oct. 2022 Disneyland Resort : sep. 2009/mai 2013/nov. 2015/août 2019/déc. 2023 Tokyo Disney Resort : juin 2015/avr. 2016 Hong Kong Disneyland Resort : mars 2016 Shanghai Disney Resort : mai 2016 / juin 2016 / juil. 2016 Disney Cruise Line : mars 2018 (Disney Dream) / sep. 2019 (Disney Fantasy) / oct. 2022 (Disney Wish) / nov. 2023 (Disney Magic) / sep. 2024 (Disney Wonder)
Dernière édition par Dash le Mer 21 Fév 2024 - 18:14, édité 6 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:22 | |
| OLIVER & COMPAGNIE - Il ÉTAIT UNE FOIS À NEW YORK CITY :
Tout commence par "il était une fois à New York City" C'est une ville dure où tout le monde est fou Mais c'est un théâtre à ciel ouvert, le jour, la nuit, on peut tout faire À chaque pas, l'aventure est dans l'air
C'est génial aller tenter sa chance à New York City On se fait des tas d'amis un peu partout D'où viens-tu, où seras-tu demain ? Ça, jamais personne n'en sait rien On est bien ensemble, alors tape dans ma main
Et Oliver, défonce-toi, va dans la rue, n'aie pas peur Il y a des gens comme toi qui rient et qui pleurent On a tous le droit de rêver quelquefois Il était une fois à New York City
Dans l'histoire d'"il était une fois à New York City" On ne peut pas rester tout seul sous la pluie Le cœur sec, les yeux écarquillés devant les buildings, les rues mouillées Sans quelqu'un qui vienne pour vous consoler
Et Oliver, défonce-toi, va dans la rue, n'aie pas peur Il y a des gens comme toi qui rient et qui pleurent On a tous le droit de vivre et de rêver quelquefois Il était une fois à New York City
Ta place elle est là, un jour plus tard, tu nous racont'ras : Il était une fois à New York City Ta place elle est là, un jour plus tard, tu nous racont'ras : Il était une fois à New York City
Tout commence par "il était une fois à New York City…"
- FAST LANE :
You see the feet walkin' down the street in the fast lane Walkin' on the street where they goin' Just makin' a move tryin' to survive Find a way or not to stay alive
A cool cat in a cruel world knows Good from bad his mind is in a twirl Got to look out and open your eyes And if you're in a jam, you got to realize
You're in the fast lane Wait, wait, wait, wait a minute In the fast lane Wait, wait, wait
- MAIS POURQUOI M'EN FAIRE ? :
Je m' balade depuis Central Park Je descends la Cinquième Av'nue Yeah, des quartiers pauvres à Saint Mark, hey J'ai le rythme de la rue, hey
J' chante hoo-hoo, hoo-hoo-hoo J'aime tricher, j'aime improviser Ou j' chante hoo-hoo, hoo-hoo-hoo C'est OK, je suis un vrai new-yorkais
Mais pourquoi m'en faire ? La rue, j' connais hey, hey, hey J'ai du savoir-faire, je fais reluire le pavé Mais pourquoi m'en faire ? La rue, j' connais hey, hey, hey J' suis d' la rock génération et j'ai appris à danser, mmh mmh mmh
Le rythme de la ville Quand tu l'as dans les pieds Ce n'est pas difficile Et t'es l' roi du quartier
Mais pourquoi m'en faire ? Dis-moi ! La rue, j' connais hey, hey, hey Car il faut du savoir-faire, ho, pour faire reluire le pavé Mais pourquoi m'en faire ? La rue, j' connais hey, hey, hey J' suis d' la rock génération et j'ai appris à danser
C'est pour ton or que l'on t'adore Il est en or massif le rire du portier du Ritz Mais pourquoi m'en faire ? La rue j' connais, hey, hey, hey J' peux marcher des deux côtés, j' fais reluire le pavé
Hoo-hoo, hoo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho
J' chante hoo-hoo, hoo-hoo-hoo / Ho ouah-ho, ouah-ho, ho, ho / Oh, ???? ! Hé ! Hoo-hoo, hoo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho / Aah ! Hoo-hoo, hoo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho Hoo-hoo, hoo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho / Au pied ! Oh, non !
Hoo-hoo, hoo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho Hoo-hoo, hoo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho / Houuu… wooh ! Hoo-hoo, hoo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho Hoo-hoo, hoo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho
Hoo-hoo, hoo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho Hoo-hoo, hoo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho Hoo-hoo, hoo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho Hoo-hoo, hoo… / Hoo ouah-ho, ouah…
- BUSCANDO GUAYABA :
Un-dun-dun-dun-gun-cun-tucum-pin-guntun-pin-pin Tinga-gutun-pin-cun-pin-pon Pin-pin-dupin-un-du-du-dun-tin-tin Tin-tun-niu-uuu-bam-bi-bun
Tun-tun-bingri-kundan-kuntun-pinkin-pim-pam-kutin Dondon-pan-gun-tumpan-dun-bin-du Bacun-dagun-din-da-din-dan-gunte-du-du-dun-tin-pan / Hein ? Pin-blen-uman-gunda-gun-du-dun-pim-pam / Tito ! Arrête un peu ton crincrin ! Je veux essayer d' m'instruire !
Baaba-tum-ban-badadin-badadu-din-din-tun-tun-tun-tun-pom-bim-bin / ...aurait eu le temps pour un... pour un tel mot !
- DES RUES EN OR :
Ooh yeah, mets toute la gomme, ici il faut savoir Ou tu crèv'ras sur le trottoir Si tu es dur et si tu comprends bien Cette rue sera ton jardin
Si tu sais y faire, tout y est gratuit Regarde-nous et je te garantis
Que si tu fais bien ce qu'on te dit Tu as une chance de rester en vie Pour les meilleurs, les plus forts Toutes les rues sont en or
Chaque boulevard est à toi, p'tit môme Il t'appartient, c'est déjà ton royaume Et c'est la loi du plus fort Toutes les rues sont en or
- LA PERFECTION, C'EST MOI :
En sortant du dodo, j' fais d' la peinture à l'eau La peinture, c'est de l'art fait comme moi Quand tu vois la foule qui passe, faut en faire des masses Un peu de classe, hop-là, chérie, pas pour ma vanité mais pour l'humanité
Parfois tu prends la pause, parfois tu prends des poses, oui C'est un peu beaucoup mais c'est la vie Quand le monde entier acquiesce, pourquoi lui tourner le dos ? Tu n'es pas là pour faire tant, je crois, c'est pas ce que tu crois
Laisse tomber les ringards, vise un peu le grand art La la la la perfection, c'est tout moi, n'est-ce pas ? Sans rivale, sans égale, je suis la beauté, ouais Toute pure et dure, je t'enseigne ma classe et toi, tu pavasses
Et… Aaaah… Aaah… Ouhouh, ouhouh, ouh… Oh… Y'en a qui voudraient ma peau et mes os Ça n'a pas d' prix, mes petits…
Vous, les mignonnes de toute la cité Si vous m'aimez, de vous, j'aurai pitié Vous essaierez d'atteindre la beauté La perfection, c'est moi… ah
- BONNE COMPAGNIE :
Toi et moi, on est deux amis Et c'est pour la vie Partout et en bonne compagnie C'est juré pour toujours
Jamais moi sans toi Jamais toi sans moi Partout en meilleure compagnie Dans la vie, nous serons deux amis
Toi et moi, on est deux amis Et c'est pour la vie Partout et en bonne compagnie Dans la vie, jure toi aussi
- HEIGH-HO :
Heigh-ho, heigh-ho On s'en va au boulot Laya layay ayay
- JOYEUX ANNIVERSAIRE, JENNY :
Joyeux anniversaire Joyeux anniversaire Joyeux anniversaire, Jenny Joyeux anniversaire
- MAIS POURQUOI S'EN FAIRE ? :
Mais pourquoi s'en faire ? Dis-moi ! La rue, j' connais hey, hey, hey / Au r'voir, au r'voir ! Corniaud, soit, mais très sympathique ! Car il faut du savoir-faire, ho, pour faire reluire le pavé Mais pourquoi s'en faire ? Je la connais hey, hey, hey / Yeah, hey, hey On a du savoir-faire, ho, on fait reluire le pavé
Mais pourquoi s'en faire ? On la connait, yeah On est d' la rock génération et on sait tous danser Hoo / Ooh-hoo-hoo
Le rythme de la ville Quand tu l'as dans les pieds Ce n'est pas difficile T'es l' roi du quartier, yeah-hey
Mais pourquoi s'en faire ? La rue, j' connais hey, hey, hey On est d' la rock génération et on sait tous danser Mais pourquoi s'en faire ? La rue, j' connais yeah, yeah, hey On peut marcher des deux côtés, on est rois du pavé / Ouah ho, ouah ho, ho, ho
Hoo-hoo, hoo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho Hoo-hoo, hoo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho Hoo-hoo, hoo-hoo-hoo… / Hoo, ouah-ho, ouah-ho, ho, ho… OLIVER ET COMPAGNIE (DOUBLAGE QUÉBÉCOIS) - IL ÉTAIT UNE FOIS À NEW YORK CITY :
Ça commence par "il était une fois à New York City" Dans une vilaine ville et dure comme autrefois C’est un conte de fées qui nous emmène là où toutes les chances t’appartiennent On prépare une nouvelle mise en scène pour toi
C’est une belle histoire qui recommence à New York City On se fiche de savoir d’où tu sors, tu sais Tu te feras bien de bons copains qui te mettront sur le bon chemin Dans un conte de fées qui ne finira jamais
Mon Oliver, tente ta chance, si tu veux que ta vie commence Il faut que tu aies confiance et c’est gagné d’avance C’est ton rêve à toi, un rêveur est toujours roi Même si c’est toi à New York City
Mais se trouver dans la rue la nuit à New York City Comment garder le soleil au fond des yeux ? Quand il fait un temps de chien dehors et à ne pas mettre un chat dehors Et que la pluie te dit : Débrouille-toi comme tu peux
Mon Oliver, n’aie pas peur, tu verras des jours meilleurs Tu trouveras le bonheur, le soleil au cœur C’est ton rêve à toi, là ou le rêveur est toujours roi Là comme autrefois à New York City
C’est ton rêve à toi, là où le rêveur est toujours roi Là comme autrefois à New York City C’est ton rêve à toi, là où le rêveur est toujours roi Là comme autrefois à New York City
Car "il était une fois là-bas" à New York City
- FAST LANE :
You see the feet walkin' down the street in the fast lane Walkin' on the street where they goin' Just makin' a move tryin' to survive Find a way or not to stay alive
A cool cat in a cruel world knows Good from bad his mind is in a twirl Got to look out and open your eyes And if you're in a jam, you got to realize
You're in the fast lane Wait, wait, wait, wait a minute In the fast lane Wait, wait, wait
- À QUOI BON ME TRACASSER ? :
Une p'tite balade à Central Park Puis je parade sur Broadway / Hey ! Hu, je cours de la Bowery à Saint Mark Oh, toujours à la bourre en syncopé, hey
Je dis hoo-hoo, hoo-hoo-hoo Quand j’improvise, j’ai de l’expertise Je dis hoo-hoo, woo-woo-hoo Je suis patte plus, j' suis un roublard de la rue
À quoi bon me tracasser ? À quoi bon m’en fai-ai-ai-aire ? J’ai peut-être pas un sou mais je suis riche en savoir-faire À quoi bon me tracasser ? À quoi bon m’en fai-ai-ai-aire ? Je me marre en bebop aboyant et j’ai le flair du savoir-faire, mm-hmm
Le rythme de New York City Faut le sentir jusqu’à la moelle On fera de toi une étoile On te trouv'ra génial
À quoi bon me tracasser ? Dis-moi ! À quoi bon m’en fai-ai-ai-aire ? J’ai peut-être pas un sou, huh, mais je suis riche en savoir-faire À quoi bon me tracasser ? À quoi bon m’en fai-ai-ai-aire ? Je suis le roi de la rue car je me sers de mon savoir-faire
Tout le monde t’adore, tout le monde t’aime Je suis le joujou chéri de la crème de la crème À quoi bon me tracasser ? À quoi bon m’en fai-ai-ai-aire ? Et même quand je vais trop loin, je me sers toujours de mon savoir-faire
Hoo-hoo, hoo-woo-hoo / Ho ouah-ho, ouah-ho, ho, ho
Je dis hoo-hoo, woo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho / Whoa ! Woo-hoo, woo-woo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho / Aah ! Hoo-hoo, woo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho Woo-hoo, woo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho / Attendez avant d' traverser !
Hoo-hoo, woo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho Je dis hoo-hoo, woo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho / Houuu… wooh ! Hoo-hoo, woo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho Hoo-hoo, hoo-woo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho
Hoo-hoo, woo-hoo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho Woo-hoo, woo-woo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho Hoo-hoo, hoo-woo-hoo / Hoo ouah-ho, ouah-ho, ho, ho Hoo-hoo, hoo… / Hoo ouah-ho, ouah…
- BUSCANDO GUAYABA :
Un-dun-dun-dun-gun-cun-tucum-pin-guntun-pin-pin Tinga-gutun-pin-cun-pin-pon Pin-pin-dupin-un-du-du-dun-tin-tin Tin-tun-niu-uuu-bam-bi-bun
Tun-tun-bingri-kundan-kuntun-pinkin-pim-pam-kutin Dondon-pan-gun-tumpan-dun-bin-du Bacun-dagun-din-da-din-dan-gunte-du-du-dun-tin-pan / Huh ? Pin-blen-uman-gunda-gun-du-dun-pim-pam / Écoute-moi félon... / Arrête ce boucan Tito ! J’essaie d’écouter ma pièce préférée !
Baaba-tum-ban-badadin-badadu-din-din-tun-tun-tun-tun-pom-bim-bin / ...que nous faire rompre notre feu !
- DES MINES D’OR :
Hey oui, écoute-moi bien, tu as des trucs à apprendre Sinon tu rest'ras sur ta faim Mais si t'es dur et tu t' sers de ta tête Tu feras d' la rue ton terrain
Si t’as du talent, tout devient gratuit Tu fais comme nous et, ho j' te garantis
Tu verras comment l'effort arrive À mettre de l'art dans la course pour survivre Car les rues sont aux plus forts Ce sont des mines d’or
Tous les boulevards sont des halles aux miracles Tu veux la ville, bon, ce s'ra dans le sac Si tu fais le moindre effort C’est une mine d’or
- LA PLUS QUE PARFAITE C’EST MOI :
Faut pas que tu t’affoles, prends la peinture, la colle Personne n’est parfait, n’est-ce pas ? Sauf moi… Quand on sait qu' le monde regarde, on fait ce qu’on doit Des petites retouches, ma chérie, non pas par vanité mais pour l’humanité
Dans chaque geste pure race, ah quelle adresse, quelle classe C’est parfois de trop même pour moi… Mais quand tout le mond' dit oui, comment os'rais-je dire non ? Faut pas un toutou qui fait du froufrou, mais non, il faut une pro
Pas une puce, je m’en flatte, vise un peu la papatte La la la, la perfection me va et au poil Sans rivale, sans égale, la beauté déchaînée, yeah Bouche bée les toquées, je les ai surclassées, j' suis autre chose que Lassie
Aaaah… Aaah… Aouhh…Aouh…Aouh… Aouh Waff waff waff waff waff waff waff waff waff waff waff ha hou La meute qui convoite mon os et mon bol Elle flaire une bien mauvaise piste
Mes p'tits mignons, vous n’avez qu’à geindre Moi les guignons, je n’ai qu’à les plaindre Jolie, c'est bien, mais rien que jolie La plus que parfaite, c’est moi
- BONNE COMPAGNIE :
Toi et moi nous s'rons des amis Toujours pour la vie Nous deux s'rons de bonne compagnie Toi et moi, c’est promis pour la vie
Je reste avec toi Et toi avec moi Nous deux s'rons de bonne compagnie Toi et moi, c’est promis pour la vie
Regarde la p'tite, oh ! Au revoir, ha ha ha ! Oliver, onze vingt-cinq, Cinquième avenue (rires)
Toi et moi nous serons des amis Toujours pour la vie Nous deux s'rons de bonne compagnie Toi et moi, c’est pour la vie
- HEIGH-HO :
Heigh-ho, heigh-ho Je m’en vais au boulot Taratata
- JOYEUX ANNIVERSAIRE, JENNY :
Joyeux anniversaire Joyeux anniversaire Joyeux anniversaire, Jenny Joyeux anniversaire et beaucoup de bonheur
- À QUOI BON SE TRACASSER ? :
À quoi bon me tracasser ? Dis-moi ! À quoi bon m'en fai-ai-ai-aire ? / Au revoir ! Au revoir ! Quel adorable vaurien, hein Jenny ? J’ai peut-être pas un sou, huh, mais je suis riche en savoir-faire / Mais on est riches en savoir-faire À quoi bon se tracasser ? À quoi bon s’en fai-ai-aire ? Nous n’avons pas un sou, huh, mais nous sommes riches en savoir-faire
À quoi bon se tracasser ? À quoi bon s’en faire ? Je me marre en bebop aboyant, et j’ai le flair du savoir-faire Hoo / Ooh-hoo-hoo
Le rythme de New York City Faut le sentir jusqu’à la moelle On fera de toi une étoile On te trouvera génial
À quoi bon se tracasser ? À quoi bon s’en fai-ai-aire ? Nous sommes les rois de la rue, nous sommes les rois du savoir-faire À quoi bon se tracasser ? À quoi bon s’en fai-ai-aire ? Et même quand on va trop loin, nous sommes les rois du savoir-faire / Hoo wah ho, wah ho, ho, ho
Woo-hoo, woo-hoo-oo / Ho wah ho, wah ho, ho, ho Woo-hoo, woo-hoo-oo / Ho wah ho, wah ho, ho, ho Woo-hoo, woo-hoo-oo… / Ho wah ho, wah ho, ho, ho… OLIVER & COMPANY (VERSION ORIGINALE) - ONCE UPON A TIME IN NEW YORK CITY :
Now, it's always "once upon a time in New York City" It's a big old, bad old, tough old town, it's true But beginnings are contagious there, they're always settin' stages there They're always turnin' pages there for you
Ain't it great the way it all begins in New York City Right away you're makin' time and makin' friends No one cares where you were yesterday, if they pick you out, you're on your way To a "once upon a time" that never ends
So, Oliver, don't be shy, get out of there and go and try Believin' that you're the guy they're dyin' to see 'Cause a dream's no crime, now once upon a time Once upon a time in New York City
If it's always "once upon a time in New York City" Why does nightfall find ya feelin' so alone? How could anyone stay starry-eyed when it's rainin' cats and dogs outside And the rain is saying "now you're on your own"
So, Oliver, don't be scared though yesterday no one cared They're gettin' your place prepared where you wanna be Keep your dream alive, dreamin' is still how the strong survive Once upon a time in New York City
Keep your dream alive, dreamin' is still how the strong survive Once upon a time in New York City Keep your dream alive, dreamin' is still how the strong survive Once upon a time in New York City
And it's always "once upon a time in New York City…"
- FAST LANE :
You see the feet walkin' down the street in the fast lane Walkin' on the street where they goin' Just makin' a move tryin' to survive Find a way or not to stay alive
A cool cat in a cruel world knows Good from bad his mind is in a twirl Got to look out and open your eyes And if you're in a jam, you got to realize
You're in the fast lane Wait, wait, wait, wait a minute In the fast lane Wait, wait, wait
- WHY SHOULD I WORRY? :
One minute I'm in Central Park Then I'm down on Delancey Street Say, from the Bowery to St. Mark's, huh There's a syncopated beat, like
I said woo-hoo, woo-hoo-oo I'm street-wise, I can improvise Said, ooo-hoo woo-hoo-oo I'm street-smart, I've got New York City heart
Why should I worry? Why should I ca-a-a-are? I may not have a dime but I got street savoir-faire Why should I worry? Why should I ca-a-a-re? It's just be-bopulation, I got street savoir-faire, mm-hmm
The rhythm of the city Boy, once you get it down Said, you can own this town You can wear the crown
Why should I worry? Tell me, why should I ca-a-a-are? Say, I may not have a dime, oh, but I got street savoir-faire Why should I worry? Why should I ca-are? It's just doo-wopulation and I got street savoir-faire
Everything goes, everything fits They love me at the Chelsea, they adore me at the Ritz Why should I worry? Why should I ca-yea-are? And even when I cross that line, I got street savoir-faire
Woo-hoo, woo-hoo-hoo / Ho wah-ho, wah-ho, ho, ho
Said ooo-ooo, woo-hoo-oo / Ho wah-ho, wah-ho, ho, ho / Whoa! Woo-hoo, woo-hoo-oo / Ho wah-ho, wah-ho, ho, ho / Aah! Woo-hoo, woo-hoo-oo / Ho wah-ho, wah-ho, ho, ho Woo-hoo, woo-hoo-oo / Ho wah-ho, wah-ho, ho, ho / Come on, where you goin'? No, no!
Woo-hoo, woo-hoo-oo / Ho wah-ho, wah-ho, ho, ho Said woo-hoo, woo-hoo-oo / Ho wah-ho, wah-ho, ho, ho / Wooo… wooh ! Woo-hoo, woo-hoo-oo / Ho wah-ho, wah-ho, ho, ho Woo-hoo, woo-hoo-oo / Ho wah-ho, wah-ho, ho, ho
Woo-hoo, woo-hoo-oo / Ho wah-ho, wah-ho, ho, ho Woo-hoo, woo-hoo-oo / Ho wah-ho, wah-ho, ho, ho Woo-hoo, woo-hoo-oo / Ho wah-ho, wah-ho, ho, ho Woo-hoo, woo… / Ho wah-ho, wah…
- BUSCANDO GUAYABA :
Un-dun-dun-dun-gun-cun-tucum-pin-guntun-pin-pin Tinga-gutun-pin-cun-pin-pon Pin-pin-dupin-un-du-du-dun-tin-tin Tin-tun-niu-uuu-bam-bi-bun
Tun-tun-bingri-kundan-kuntun-pinkin-pim-pam-kutin Dondon-pan-gun-tumpan-dun-bin-du Bacun-dagun-din-da-din-dan-gunte-du-du-dun-tin-pan / Huh? Pin-blen-uman-gunda-gun-du-dun-pim-pam / Tito! Stop that racket! I'm trying to watch this show!
Baaba-tum-ban-badadin-badadu-din-din-tun-tun-tun-tun-pom-bim-bin / There would have been time for such a word!
- STREETS OF GOLD :
Ooo yeah-hey, now listen up, you got a lot to learn And if you don't learn, you don't eat But if you're tough and always use your head You'll feel right at home on the street
When you've got talent, everything is free Watch how we do things, ooh, I guarantee
You're gonna see how the best survive We make an art out of staying alive If you do just as you're told These are streets of gold
Every boulevard is a miracle mile You'll take the town and you'll take it with style If you play it brave and bold These are streets of gold
- PERFECT ISN'T EASY :
Girl, we got work to do, pass me the paint and glue Perfect isn't easy but it's me When one knows the world is watching, one does what one must Some minor adjustments, darling, not for my vanity but for humanity
Eache little step a pose, see how the breeding shows, huh Sometimes it's too much for even me But when all the world says yes, then who am I to say no? Don't ask a mutt to strut like a showgirl, no girl, ya need a pro
Not a flea or a flaw, take a peek at that paw La-de-da-da perfection becomes me, n'est-ce pas? Unrivalled, unruffled, I'm beauty unleashed, yeah Jaws drop, hearts stop, so classic and classy, we're not talkin' Lassie
And… Aaa… Aaa… Ooo, ooo Though many covet my bone and bowl They're barkin' up the wrong tree
You pretty pups all over the city I have your hearts and you have my pity Pretty is nice but still it's just pretty Perfect, my dears, is me… huh
- GOOD COMPANY :
You and me together will be Forever you'll see We two can be good company You and me, yes together we two
Together, that's you Forever with me We'll always be good company You and me, yes together we'll be
You and me together will be Forever you'll see We'll always be good company You and me, just wait and see
- HEIGH-HO :
Heigh-ho, heigh-ho It's off to work we go Laya layay la
- HAPPY BIRTHDAY, DEAR JENNY :
Happy birthday to you Happy birthday to you Happy birthday, dear Jenny Happy birthday to you and many more…
- WHY SHOULD WE WORRY? :
Why should I worry? Tell me, why should I ca-yea-yea-are? / Bye-bye, bye! What a delightful scoundrel! Say, I may not have a dime, oh, but I got street savoir-faire Why should we worry? Why should we ca-a-a-are? We may not have a dime, oh, but we've got street savoir-faire
Why should we worry? Why should we care? It's just be-bopulation, we got street savoir-faire Huh-huh, huh-huh
The rhythm of the city Boy, once you get it down Said, you can own this town You can wear the crown
Why should we worry? Why should we ca-a-a-are? It's just doo-wopulation, we got street savoir-faire Why should we worry? Why should we ca-are? And even when we cross that line, we got street savoir-faire / Hoo wah ho, wah ho, ho, ho
Woo-hoo, woo-hoo-oo / Ho wah ho, wah ho, ho, ho Woo-hoo, woo-hoo-oo / Ho wah ho, wah ho, ho, ho Woo-hoo, woo-hoo-oo… / Ho wah ho, wah ho, ho, ho…
Dernière édition par Dash le Dim 25 Fév 2024 - 23:41, édité 33 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:23 | |
| LA PETITE SIRÈNE DOUBLAGE 1990 - DANS LES PROFONDEURS DE L'OCÉAN :
Cette histoire se passe au fond de l'océan Hé-ho, hisse la grand-voile, matelot Méfie-toi, mon gars, d'une sirène qui t'attend Dans les profondeurs de l'océan
N'est-c' pas merveilleux ? Cet air marin du large, ce vent qui fouette le visage ! Ah, une bien belle journée pour sortir en mer. Oh oui… un enchantement… Une bonne brise marine et une mer idéale, le roi Triton est fatal'ment d'humeur très amicale. / Hé ho Le roi Triton ? / Hé ho Oui, le roi du peuple marin. Tout mat'lot qui s' respecte en a entendu parler.
Le peuple marin ? De grâce, Éric, ne prêtez aucune attention à ces divagations aquatiques. Je n' divague pas, c'est la pure vérité ! À dix brasses au-d'ssous, tout un monde vit dans un palais comme vous n'en avez jamais vu, ooh…
Hé ho, hé ho, hé ho Dans les profondeurs de l'océan
- FILLES DU ROI TRITON :
Nous sommes les six filles du roi Triton Notre père nous a donné de jolis noms Aquata… ah-ah-ah ah-ah-ah ah-ah-ah, Andrina… ah-ah-ah ah-ah-ah ah-ah-ah Arista… ah-ah-ah, Attina… ah-ah-ah, Adella… ah-ah-ah, Allana… ah-ah-ah
Et voici la septième dans ses débuts musicaux… ah-ah-ah-ah Notre petite sœur va faire le lever du rideau… ah-ah-ah-ah Donner un récital de sa jolie voix de cristal Et elle s'appelle Ari… aah…
- EURÊKA :
Aaah… rapoutgnire, riapoutgnire Riatapa tapiatia Riapoutgnire, lapoutgnire Ah, ah, ha, ho, ho, ho… / Eurêka !
- PARTIR LÀ-BAS :
Tous ces secrets que j'ai gardés Ne crois-tu pas que les fées m'ont comblée ? Ne crois-tu pas que je suis bien trop gâtée par la vie ?
Vois ces trésors et ces merveilles Toutes ces richesses qui brillent comme des soleils En voyant ça, tu te dis "oui, c'est un paradis"
J'ai des gadgets, des trucs chocs, des trucs chouettes J'ai des couics et des couacs à gogo Tu veux un tire-baba ? J'en ai des tas Mais tout ça m'indiffère et m'ennuie
Moi je voudrais parcourir le monde Moi je voudrais voir le monde danser Le voir marcher sur ces… comment ça s'appelle ? Pieds / (rires)
On n' va nulle part en battant des nageoires Il faut des jambes pour sauter et danser Flâner le long de cette… comment ça s'appelle ? Rue
Si l'homme marche, si l'homme court S'il peut sur terre rêver au grand jour Comme j'aimerais, si je pouvais Partir là-bas
Je donnerais tout ce que j'ai pour partir d'ici Pour caresser les grains dorés du sable chaud Les Hommes comprennent, j'en suis certaine Et leurs filles peuvent rêver sans frayeur
Femmes sirènes, femmes humaines J'ai fait mon choix
Moi je veux savoir, moi je veux pouvoir Poser des questions et qu'on me réponde Qu'est-c' que le feu, pourquoi est-c' qu'il… quoi déjà ? Brûle ?
Un jour viendra, je partirai Je partirai sans aucun regret Vivre sur terre, loin de la mer Partir là-bas
- PARTIR LÀ-BAS (REPRISE) :
Mon seul désir : vivre à tes côtés Mon seul espoir : rester là près de toi Te regarder me sourire, tendre les bras
Loin de la mer et pour toujours Vivons sur terre, rêvons au grand jour Ne m'oublie pas, l'amour est là Pour toi et moi
Éric ! Oh, Éric ! Avouez que vous vous délectez de certains jeux sournois qui font grimper ma tension artérielle. Oh… une jeune fille… m'a sauvé. Elle… elle… oui, elle chantait. Elle avait la voix la plus belle du monde. Oh… É… Éric, je crains que vous n'ayez ingurgité un peu trop d'eau d' mer. Allons-nous-en. Viens, Max !
Nous allons faire comme s'il ne s'était absolument rien passé. Le roi de la mer n'en saura rien. Tu ne lui diras pas et je ne lui dirai pas et je tiens à sauver ma carapace.
Je ne sais pas pourquoi je t'aime Mais je suis prête à t'aimer quand même Prince de la chance, la vie commence Pour toi et moi
- SOUS L'OCÉAN :
Ariel, écoute-moi. Le monde humain, c'est la pagaille ! La vie sous la mer, c'est bien mieux que la vie qu'ils ont sur la terre !
Le roseau est toujours plus vert dans le marais d'à-côté Toi t'aimerais bien vivre sur terre, bonjour la calamité Regarde bien le monde qui t'entoure dans l'océan parfumé On fait carnaval tous les jours, mieux tu n' pourras pas trouver
Sous l'océan, sous l'océan Doudou, c'est bien mieux, tout l' monde est heureux sous l'océan Là-haut, ils bossent toute la journée, esclavagés et prisonniers Pendant qu'on plonge comme des éponges sous l'océan / (rires)
Chez nous, les poissons s' fendent la pipe, les vagues sont un vrai régal Là-haut, ils s'écaillent et ils flippent à tourner dans leur bocal Le bocal, faut dire, c'est l'extase chez leurs copains cannibales Si missieur poisson n'est pas sage, il finira dans la poêle, oh non
Sous l'océan, sous l'océan Y'a pas d' court-bouillon, pas d' soupe de poisson, pas d' marmiton Pour la tambouille, on leur dit non, sous l'océan, y'a pas d'ham'çon On déambule, on fait des bulles, sous l'océan…
Sous l'océan, sous l'océan, sous l'océan La vie est superbe, mieux que sur la terre, je te le dis, oui je te le dis, dis, dis Tu vois, l'esturgeon et la raie se sont lancés dans le reggae On a le rythme, c'est d' la dynamite, sous l'océan
Triton au flûteau, la carpe joue d' la harpe La rascasse d' la basse, c'est les rois du rap L' maqu'reau au saxo, l' turbot au bongo Le lieu est le dieu d' la soul… ouais
La raie au djumbé, l' gardon au violon Les soles rock'n'rollent, le thon garde le ton Le bar et le sprat se marrent et s'éclatent Vas-y, souffle, mon doudou
Ouais ! Ha-ha ! Ouais !
Sous l'océan, sous l'océan, sous l'océan, sous l'océan Quand la sardine biguine des biguines, ça balance, ça swingue / Ça balance, ça swingue Ils ont le sable, ça c'est certain, nous le jazz-band et les copains On a les clim-clams pour faire une gym-jam sous l'océan, ha-ha
Les limaces des mers au rythme d'enfer sous l'océan Et les bigorneaux pour donner l' tempo C'est frénétique, c'est fantastique On est en transe, faut qu' ça balance sous l'océan
- PAUVRES ÂMES EN PERDITION :
Je n'ai pas toujours été gentille et sincère J'ai vraiment mérité le nom de sorcière Mais vous verrez qu'aujourd'hui, je suis bonne avec autrui Repentie, j'ai voulu faire marche arrière, oui ? Oui…
Il est vrai que je connais un peu de magie C'est un talent que j'ai toujours possédé Qu'aujourd'hui, par bonté d'âme, j'ai mis, je le proclame Au service de tous les cas désespérés, pathétique
Pauvres âmes en perdition en mal de tout Cette âme-là rêve d'être un squelette L'autre cherche une amourette Et moi, qu'est-c' qu' j' dis ? Je dis oui
Toutes ces âmes en perdition en mal de tout Elles débarquent dans mes chaudrons En braillant "Ursula, sauve-nous" Et moi j'accepte, quelle question
Il est tout d' même arrivé que l'une ne puisse pas payer Et que j'avoue l'avoir fait frire sans compassion C'est vrai que j'ai eu des plaintes mais tout compte fait, je suis une sainte Pour toutes les âmes en perdition
Voilà les termes du contrat. Je vais te préparer une potion qui te donnera une apparence humaine pendant trois jours. Tu entends ? Trois jours. Écoute la suite, c'est très important. Avant le coucher du soleil, le troisième jour, tu feras en sorte que ce brave petit prince soit tombé amoureux de toi… …et surtout, surtout qu'il t'embrasse. Pas un baiser ordinaire, mais le baiser de l'amour véritable. S'il t'a embrassé le troisième jour avant le coucher du soleil, tu garderas pour toujours ton apparence humaine, mais s'il ne le fait pas, tu redeviendras sirène et… tu m'appartiendras à jamais.
Non, Ariel ! Ne n… Affaire conclue ? Si je deviens humaine, je n' verrai plus mon père ni mes sœurs alors. Oh, c'est bête… heheu… mais tu auras ton prince. La vie est malheureusement faite de choix douloureux. Oh, j'allais oublier un minuscule détail, nous n'avons pas encore parlé du paiement. En ce bas monde, on n'a rien sans rien. Mais, j' n'ai pas de… Je n' demande pas grand-chose, une babiole en vérité, trois fois rien, une chose dont tu peux te passer. Ce que je veux de toi, c'est… ta voix. Ma voix ? Ta voix, mon petit chat, plus de conversation ni de chanson, une carpe. Mais sans ma voix, comment est-c' que j… Tu as d' l'allure, une frimousse d'ange ! Et ne sous-estimons surtout pas l'importance du langage du corps, ha !
Je peux dire qu' les humains n'aiment pas les pipelettes Qu'ils pensent que les bavardes sont assommantes Que lorsqu'une femme sait t'nir sa langue, elle est toujours bien plus charmante Qu'après tout, à quoi ça sert d'être savante ?
En plus, ils ont une sainte horreur d' la conversation Un gentleman fait tout pour l'éviter Mais ils s' roulent et rampent aux pieds de la femme réservée C'est la reine du silence qui s' fait aimer, n'aie pas peur
Pauvre âme en perdition, décide-toi, fais ton choix J' suis une femme très occupée et j'y pass'rai pas la journée Ça n' te coût'ra que ta voix Ma pauvre âme en perdition en mal d'amour Si tu veux vraiment passer le pont, faut payer l'addition Avale bien, respire à fond, signe le contrat et mets ton nom Flotsam, Jetsam, j' la tiens, les enfants Je complète ma collection d'une pauvre âme en perdition
Beluga, sevruga, soufflez, vents de la mer Caspienne Larynxis, glosytis et corda vocala, sa voix est à moi Maint'nant, chante. Ahaha ahaha, ahaha ahaha / Très bien, continue. Ahaha ahaha, ahaha ahahahaha, ahaha…
- LES POISSONS :
Ah, ah, nouvelle cuisine Les Champs-Élysées, Maurice Chevalier
Les poissons, les poissons, moi j'adore les poissons Les couper, les tronçonner à vif J'aime leur trancher la tête et dépiauter la bête Ha mais oui, c'est toujours un délice
Les poissons, les poissons, hi-hi-hi, ha-ha-ha J' leur crève les yeux et j' les ouvre en deux J' leur arrache les entrailles et j' les jette à la poêle Ils frétillent, ils s' tortillent, scrogneugneu
Pour qu'un plat vous chatouille le palais Je vais vous donner la technique Vous l'aplatissez à grand coup d' maillet Vous tranchez dans la chair pour faire une boutonnière De sel, vous l' barbouillez pour le faire dégorger
Hé, zout alors, j'en ai oublié oune !
Sacrebleu, qu'est-c' que c'est ? Et comment j'ai manqué oune si bon, oune succulent petit crabe ? Quel dommage, catastrophe, et hop-là dans la sauce Je te farine, flip-flap, ça décape
J' te farcis de mie d' pain, sois tranquille, on sent rien Et j' te jure, t'as d' la chance, bambino Tu vas dormir au chaud et faire des ronds dans l'eau Fais dodo, petit poisson, et ciao
- EMBRASSE-LA :
Percussions, cordes Cuivres, charme
Regarde-la, douce et fragile à la fois Elle ne dit rien, elle se tait mais ton cœur brûle en secret Tu n' sais pas pourquoi mais c'est plus fort que toi T'aim'rais bien l'embrasser / Vous avez entendu ?
Tu rêvais d'elle, tu l'attends depuis toujours Si c'est un roman d'amour, faut provoquer l'étincelle Et les mots, crois-moi, pour ça, il n'y en a pas Décide-toi, embrasse-la / Avec moi, maint'nant.
Sha la la la la la, my oh my Il est intimidé, il n'ose pas l'embrasser Sha la la la la la, s'il est sage Ça s'rait vraiment dommage, adieu la fiancée
Ça m'ennuie de n' pas savoir votre nom. Ha, je peux peut-être le d'viner. Mmh… serait-ce Mildred ? Ha, ha, ha, ha… non, d'accord ! Euh… alors peut-être Diana ? Non… Rachel ? Ariel, elle s'appelle Ariel ! Ariel ? Ariel ? Mmh… c'est très charmant. D'accord, Ariel.
Prends-lui la main (ya-ya-ya) dans la douceur du lagon (ya-ya-ya) Décide-toi, mon garçon, et n'attends pas demain (ya-ya-ya-ya) Elle n' dit pas un mot et n' dira pas un mot Avant d'être embrassée
Sha la la la la la, n'aie pas peur Ne pense qu'au bonheur, vas-y, oui, embrasse-la / Ya-ya-ya-ya-ya, woh-woh Sha la la la la la, n'hésite pas / Ya-ya Puisque tu sais que toi, tu ne penses qu'à ça / Ya-ya, woh-woh
Sha la la la la la, c'est si bon Écoute la chanson, décide-toi, embrasse-la / La-la-la-la-la, woh-woh Sha la la la la la, vas-y, fais vite / Ya-ya, ya-ya-ya Écoute la musique, embrasse-la, embrasse-la
Décide-toi… embrasse-la Oui, embrasse-la… embrasse-la Allez… embrasse-la Oui, vas-y… embrasse-la
- PAUVRES ÂMES EN PERDITION (REPRISE) :
Mon Dieu, quelle jolie, jolie mariée je vois dans mon miroir C'est vrai qu' mon plan se déroule et au-delà de mes espoirs La p'tite sirène est dans mes mains et l'océan m'appartient (rires)
- PARTIR LÀ-BAS (FINAL) :
(cris) (rires) Oui ! Merci, merci. Papa, je t'aime.
Loin de la mer et pour toujours Vivons, rêvons au grand jour Prince de la chance, la vie commence Pour toi et moi
Ah ah ah ah Ah ah ah ah ah ah
- SOUS L'OCÉAN (GÉNÉRIQUE DE FIN) :
Le roseau est toujours plus vert dans le marais d'à-côté Toi t'aimerais bien vivre sur terre, bonjour la calamité Regarde bien le monde qui t'entoure dans l'océan parfumé On fait carnaval tous les jours, mieux tu n' pourras pas trouver
Sous l'océan, sous l'océan Doudou, c'est bien mieux, tout l' monde est heureux sous l'océan Là-haut, ils bossent toute la journée, esclavagés et prisonniers Pendant qu'on plonge comme des éponges sous l'océan / (rires)
Chez nous, les poissons s' fendent la pipe, les vagues sont un vrai régal Là-haut, ils s'écaillent et ils flippent à tourner dans leur bocal Le bocal, faut dire, c'est l'extase chez leurs copains cannibales Si missieur poisson n'est pas sage, il finira dans la poêle, oh non
Sous l'océan, sous l'océan Y'a pas d' court-bouillon, pas d' soupe de poisson, pas d' marmiton Pour la tambouille, on leur dit non, sous l'océan, y'a pas d'ham'çon On déambule, on fait des bulles, sous l'océan…
Sous l'océan, sous l'océan, sous l'océan La vie est superbe, mieux que sur la terre, je te le dis, oui je te le dis, dis, dis Tu vois, l'esturgeon et la raie se sont lancés dans le reggae On a le rythme, c'est d' la dynamite, sous l'océan
Triton au flûteau, la carpe joue d' la harpe La rascasse d' la basse, c'est les rois du rap L' maqu'reau au saxo, l' turbot au bongo Le lieu est le dieu d' la soul… ouais
La raie au djumbé, l' gardon au violon Les soles rock'n'rollent, le thon garde le ton Le bar et le sprat se marrent et s'éclatent Vas-y, souffle, mon doudou
Ouais, sous l'océan, sous l'océan, sous l'océan, sous l'océan Quand la sardine biguine des biguines, ça balance, ça swingue / Ça balance, ça swingue Ils ont le sable, ça c'est certain, nous le jazz-band et les copains On a les clim-clams pour faire une gym-jam sous l'océan, ha-ha
Les limaces des mers au rythme d'enfer sous l'océan Et les bigorneaux pour donner l' tempo C'est frénétique, c'est fantastique On est en transe, faut qu' ça balance sous l'océan DOUBLAGE 1998 - DANS LES PROFONDEURS DE L'OCÉAN :
Cette histoire se passe au fond de l'océan Hé-ho, hisse la grand-voile, matelot Méfie-toi, mon gars, d'une sirène qui t'attend Dans les profondeurs de l'océan
N'est-c' pas merveilleux ? Cet air marin du large, ce vent qui fouette le visage ! Ah, on n' pouvait rêver mieux pour sortir en mer. Euhm… oui… c'est un enchantement… Avec cette brise légère et cette mer idéale, le roi Triton doit à cette heure frétiller de bonheur. / Hé ho Le roi Triton ? / Hé ho Le roi du peuple de la mer. Tout mat'lot qui s' respecte en a entendu parler.
Mmh, le peuple de la mer ? De grâce, Éric, ne prêtez aucune attention à ces divagations aquatiques. Je n' divague pas, vieille perruque, c'est la vérité ! Aux tréfonds de l'océan, tout un monde vit dans un palais comme vous n'en avez jamais imaginé !
Hé ho, hé ho, hé ho Dans les profondeurs de l'océan
- FILLES DU ROI TRITON :
Nous sommes les six filles du roi Triton Notre père nous a donné de jolis noms Aquata… ah-ah-ah ah-ah-ah ah-ah-ah, Andrina… ah-ah-ah ah-ah-ah ah-ah-ah Arista… ah-ah-ah, Attina… ah-ah-ah, Adella… ah-ah-ah, Allana… ah-ah-ah
Et voici la septième dans ses débuts musicaux… ah-ah-ah-ah Notre petite sœur va faire le lever du rideau… ah-ah-ah-ah Donner un récital de sa jolie voix de cristal Et elle s'appelle Ari… aah…
- PARTIR LÀ-BAS :
Tous ces secrets que j'ai gardés Ne crois-tu pas que les fées m'ont comblée ? Ne crois-tu pas que je suis bien trop gâtée par la vie ?
Vois ces trésors, vois ces merveilles Toutes ces richesses qui brillent comme des soleils En voyant ça, tu te dis "oui, c'est un paradis"
J'ai des gadgets, des trucs chocs, des trucs chouettes J'ai des couics et des couacs à gogo Tu veux un tire-baba ? J'en ai des tas Mais tout ça m'indiffère et m'ennuie
Moi je voudrais parcourir le monde Moi je voudrais voir le monde danser Le voir marcher sur ces… comment ça s'appelle ? Pieds / (rires)
On n' va nulle part en battant des nageoires Il faut des jambes pour sauter et danser Flâner le long de ces… comment ça s'appelle ? Rues
Si l'homme marche, si l'homme court S'il peut sur terre rêver au grand jour Comme j'aimerais, si je pouvais Partir là-bas
Je donnerais tout ce que j'ai pour partir d'ici Pour caresser les grains dorés du sable chaud Les Hommes comprennent, j'en suis certaine Et leurs filles peuvent aimer sans frayeur
Femmes sirènes, femmes humaines J'ai fait mon choix
Moi je veux savoir, moi je veux pouvoir Poser des questions et qu'on me réponde Qu'est-c' que le feu, pourquoi est-c' qu'il… quoi déjà ? Brûle ?
Un jour viendra, je partirai Je partirai sans aucun regret Vivre sur terre, loin de la mer Partir là-bas
- PARTIR LÀ-BAS (REPRISE) :
Mon seul désir : vivre à tes côtés Mon seul espoir : rester là près de toi Te regarder me sourire, tendre les bras
Loin de la mer et pour toujours Vivre sur terre, rêver au grand jour Ne m'oublie pas, l'amour est là Pour toi et moi
Éric ! Oh, Éric ! Avouez qu' vous vous délectez de certains jeux sournois qui font monter ma tension artérielle. Une jeune fille… m'a sauvé. Elle… elle… elle était… elle chantait. Elle avait la voix la plus belle du monde. Oh… Éric, je crains que vous n'ayez ingurgité un peu trop d' mer. Ne restons pas ici. Tu viens, Max ?
L'incident est clos, mes amis, ni vu, ni connu, j' t'embrouille. Sa Majesté n'en saura rien du tout. Tu ne lui diras pas, je ne lui dirai pas sinon gare à ma carapace.
Je ne sais pas pourquoi je t'aime Mais je suis prête à t'aimer quand même Prince de la chance, la vie commence Pour toi et moi
- SOUS L'OCÉAN :
Ariel, écoute-moi. Chez les humains, c'est la pagaille ! La vie sous la mer, c'est bien mieux qu' la vie qu'ils ont là-haut sur terre !
Le roseau est toujours plus vert dans le marais d'à-côté Toi t'aimerais bien vivre sur terre, bonjour la calamité Regarde bien le monde qui t'entoure dans l'océan parfumé On fait carnaval tous les jours, mieux tu n' pourras pas trouver
Sous l'océan, sous l'océan Doudou, c'est bien mieux, tout l' monde est heureux sous l'océan Là-haut, ils bossent toute la journée, esclavagés et prisonniers Pendant qu'on plonge comme des éponges sous l'océan / (rires)
Chez nous, les poissons s' fendent la pipe, les vagues sont un vrai régal Là-haut, ils s'écaillent et ils flippent à tourner dans leur bocal Le bocal, faut dire, c'est l'extase chez leurs copains cannibales Si missieur poisson n'est pas sage, il finira dans la poêle, oh non
Sous l'océan, sous l'océan Y'a pas d' court-bouillon, pas d' soupe de poisson, pas d' marmiton Pour la tambouille, on leur dit non, sous l'océan, y'a pas d'ham'çon On déambule, on fait des bulles, sous l'océan…
Sous l'océan, sous l'océan, sous l'océan La vie est super, mieux que sur la terre, je te le dis, je te le dis, dis, dis Tu vois, l'esturgeon et la raie se sont lancés dans le reggae On a le rythme, c'est d' la dynamite, sous l'océan
Triton au flûtion, la carpe joue d' la harpe La rascasse d' la basse, c'est les rois du rap Maqu'reau au saxo, l' turbot au bongo Le lieu est le dieu d' la soul… ouais
La raie au djumbé, l' gardon au violon Les soles rock'n'rollent, le thon garde le ton Le bar et le sprat se marrent et s'éclatent Vas-y, souffle, mon doudou (rires)
Ouais !
Sous l'océan, sous l'océan, sous l'océan, sous l'océan Quand la sardine biguine des biguines, ça balance, ça swingue / Ça balance, ça swingue Ils ont du sable, ça c'est certain, nous le jazz-band et tous les copains On a des clim-clams pour faire des gym-jams sous l'océan, hé-hé
Les limaces des mers au rythme d'enfer sous l'océan Et les bigorneaux pour donner l' tempo C'est frénétique, c'est fantastique On est en transe, faut qu' ça balance sous l'océan
- PAUVRES ÂMES EN PERDITION :
Je n'ai pas toujours été gentille et sincère J'ai vraiment mérité le nom de sorcière Mais vous verrez qu'aujourd'hui, je suis bonne avec autrui Repentie, j'ai voulu faire marche arrière, oui ? Oui…
Il est vrai que je connais un peu de magie C'est un talent que j'ai toujours possédé Qu'aujourd'hui, par bonté d'âme, j'ai mis, je le proclame Au service de tous les cas désespérés, pathétique
Pauvres âmes en perdition en mal de tout Cette âme-là rêve d'être un squelette L'autre cherche une amourette Et moi, qu'est-c' qu' j' dis ? Je dis oui
Toutes ces âmes en perdition en mal de tout Elles débarquent dans mes chaudrons En braillant "Ursula, sauve-nous" Et moi j'accepte, quelle question
Il est tout d' même arrivé que l'une ne puisse pas payer Et que j'avoue l'avoir fait frire sans compassion C'est vrai que j'ai eu des plaintes mais tout compte fait, je suis une sainte Pour toutes les âmes en perdition
Voilà les termes du contrat. Je vais te préparer une potion qui te donnera une apparence humaine pendant trois jours. Tu entends ? J'ai dit trois jours. Écoute la suite, c'est très important. Avant le coucher du soleil du troisième jour, tu feras en sorte que ton brave petit prince soit tombé amoureux de toi… …et surtout qu'il t'embrasse avec fougue. Pas un baiser ordinaire, mais le baiser de l'amour véritable. S'il t'a embrassé le troisième jour avant le coucher du soleil, tu garderas à jamais ton apparence humaine, mais s'il ne le fait pas, tu redeviendras sirène et… tu seras à moi.
Non, Ariel ! Affaire conclue ? Si je deviens humaine, je n' reverrai plus ni mon père ni mes sœurs alors. Oh, c'est bête… mais tu pourras voir ton prince. La vie est malheureusement faite de choix difficiles. Oh, j'allais oublier un minuscule détail, nous n'avons pas encore parlé du paiement. En ce bas monde, on n'a rien sans rien. Mais, je n'ai pas de… Je n' te demande pas grand-chose, une babiole, oui en vérité, trois fois rien, quelque chose dont tu peux te passer. Ce que je veux de toi, mon ange, c'est ta voix. Ma voix ? Ta voix, mon petit chat, plus de conversation ni de chanson, une carpe. Mais sans ma voix, comment est-c' que… Tu as d' l'allure, une frimousse d'ange ! Et ne sous-estimons surtout pas l'importance du langage du corps, ha !
Je peux dire qu' les humains n'aiment pas les pipelettes Qu'ils pensent que les bavardes sont assommantes Que lorsqu'une femme sait t'nir sa langue, elle est toujours bien plus charmante Qu'après tout, à quoi ça sert d'être savante ?
En plus, ils ont une sainte horreur d' la conversation Un gentleman fait tout pour l'éviter Mais ils s' roulent et rampent aux pieds de la femme réservée C'est la reine du silence qui s' fait aimer, n'aie pas peur
Pauvre âme en perdition, décide-toi, fais ton choix J' suis une femme très occupée et j'y pass'rai pas la journée Ça n' te coût'ra que ta voix Ma pauvre âme en perdition en mal d'amour Si tu veux vraiment passer le pont, faut payer l'addition Avale bien, respire à fond, signe le contrat et mets ton nom Flotsam, Jetsam, j' la tiens, les enfants Je complète ma collection d'une pauvre âme en perdition
Beluga, sevruga, soufflez, vents de la mer Caspienne Larynxis, glosytis et corda vocala, sa voix est à moi Maint'nant, chante. Ahaha ahaha, ahaha ahaha / Très bien, continue. Ahaha ahaha, ahaha ahahahaha, ahaha…
- LES POISSONS :
Gna, gna, nouvelle cuisine Gambas flambées, maquereaux's grillés
Les poissons, les poissons, moi j'adore les poissons Les couper, les tronçonner à vif J'aime leur trancher la tête et dépiauter la bête Ho mais oui, c'est toujours un délice
Les poissons, les poissons, hi-hi-hi, ha-ha-ha J' leur crève les yeux et j' les ouvre en deux J' leur arrache les entrailles et j' les jette dans la poêle Ils frétillent, ils s' tortillent, et tant mieux
Pour qu'un plat vous chatouille le palais Je vais vous donner la technique Vous l'aplatissez à grand coup d' maillet Vous tranchez dans la chair pour faire une boutonnière De sel, vous l' barbouillez pour le faire dégorger
Ho, zout alors, j'en ai oublié oune !
Sacrebleu, qu'est-c' que c'est ? Et comment j'ai manqué oune si bon et succulent petit crabe ? Quel dommage, catastrophe, et hop-là dans la sauce Je t' farine et flip-flap, ça décape
Je t' farcis de mie d' pain, sois tranquille, on sent rien Et j' te jure, t'as d' la chance, crabino Tu vas dormir au chaud et faire des ronds dans l'eau Bon bouillon, mon p'tit crabe, à bientôt
- EMBRASSE-LA :
Percussions, cordes Cuivres, chanson
Regarde-la, douce et fragile à la fois Elle ne dit rien, elle se tait mais ton cœur brûle en secret Tu n' sais pas pourquoi mais c'est plus fort que toi T'aim'rais bien l'embrasser / Vous avez entendu ?
Tu rêvais d'elle, tu l'attends depuis toujours Si c'est un roman d'amour, faut provoquer l'étincelle Et les mots, crois-moi, pour ça, y' en a pas Décide-toi, embrasse-la / Avec moi, maint'nant.
Sha la la la la la, my oh my Il est intimidé, il n'ose pas l'embrasser Sha la la la la la, s'il est sage Ça s'rait vraiment dommage, adieu la fiancée
J'aim'rais bien savoir comment vous vous app'lez. J' peux p't-être deviner. Serait-ce Mildred ? Oh, ha, ha, ha… non, bon ! Alors peut-être Diana ? Rachel ? Ariel, elle s'appelle Ariel ! Ariel ? Ariel ? Mmh… c'est ravissant. D'accord, Ariel.
Prends-lui la main (ya-ya-ya) dans la douceur du lagon (ya-ya-ya) Décide-toi, mon garçon, et n'attends pas demain (ya-ya-ya-ya) Elle n' dit pas un mot et n' dira pas un mot Avant d'être embrassée
Sha la la la la la, n'aie pas peur Ne pense qu'au bonheur, vas-y oui, embrasse-la / Ya-ya-ya-ya-ya, woh-woh Sha la la la la la, n'hésite pas / Ya-ya Puisque tu sais que toi, toi tu ne penses qu'à ça / Ya-ya, woh-woh
Sha la la la la la, c'est si bon Écoute la chanson, décide-toi, embrasse-la / La-la-la-la-la, woh-woh Sha la la la la la, vas-y, fais vite / Ya-ya, ya-ya-ya Écoute la musique, dépêche-toi, embrasse-la
Oui, vas-y… embrasse-la Mmh… vas-y… embrasse-la Allez, vite… embrasse-la Allez, vas-y… embrasse-la
- PAUVRES ÂMES EN PERDITION (REPRISE) :
Oh, mais quelle jolie petite mariée je vois dans mon miroir C'est vrai qu' mon plan se déroule et au-delà de mes espoirs La p'tite sirène est dans mes mains et l'océan m'appartient (rires)
- PARTIR LÀ-BAS (FINAL) :
Loin de la mer et pour toujours Vivons sur terre, rêvons au grand jour Prince de la chance, la vie commence Pour toi et moi
Ah ah ah ah Ah ah ah ah ah ah
- UN AUTRE MONDE :
À première vue, c'est tell'ment beau N'en jetez plus, j'ai tout ce qu'il me faut Je suis gâtée mais je m'en fiche, je suis pauvre même riche
J'ai des gadgets et des tas de bijoux Des colliers accrochés à mon cou Tu aimes tout c' qui brille ? J'en ai des tonnes Mais à mes yeux, c'est de la pacotille
Un coup d' nageoire, ça ne mène pas loin Quand on a l'espoir d' courir sur les chemins Se promener dans les… comment ça s'appelle ? Rues
Je veux sauter, je veux danser Faire des pirouettes, des claquettes Pour vivre libre, quitter le fond De l'océan
J'échangerais monts et merveilles pour changer ma vie Pour une journée comme les autres filles sous le soleil J'en ai assez de barboter comme un pauvre petit poisson La vie, ce n'est vraiment pas fait pour tourner en rond
Vouloir tout changer, c'est pas un péché Je cherche des réponses à toutes mes questions Qu'est-c' qu'un feu, pourquoi est-c' qu'il… comment ça ? Brûle ?
J'attends mon tour mais mon histoire Finit toujours en queue de poisson J'aim'rais un jour partir pour voir D'autres horizons DOUBLAGE QUÉBÉCOIS - AU FOND DES FLOTS :
Il était une fois sous l’immensité bleue Hissez, hé, à tribord toute, ho-hé Gare à toi, une sirène te guette, malheureux Au fond des flots, elle va t’entraîner
Ah, quelle splendeur ! L'air salin, le vent qui vous fouette le visage ! Ah, la journée idéale pour naviguer ! Très juste...je... la journée rêvée ! Un bon vent arrière et une mer d'huile ; le roi Triton doit s'être réveillé de bonne humeur aujourd'hui ! Le Roi Triton ? Le fils d'Amphitrite et Poséidon. Le souv'rain des fonds marins, tout l' monde connaît ça !
Souv'rain des fonds marins ? Je vous en prie, Éric, ne prêtez aucune attention à ces balivernes maritimes. Ce n' sont pas des balivernes, c'est la réalité ! C'est dans les profondeurs de l'océan que vit Triton dans une cité comme tu n'en as jamais vues ! Oh !
- FILLES DU ROI TRITON :
Nous sommes les filles du roi Triton Nous nous présentons à toi, digne père Aquata… ah-ah-ah ah-ah-ah ah-ah-ah, Andrina… ah-ah-ah ah-ah-ah ah-ah-ah Arista… ah-ah-ah-ah, Attina… ah-ah-ah-ah, Adella… ah-ah-ah-ah, Allana… ah-ah-ah-ah
Voici l’ premier récital de la septième de nos sœurs… ah-ah-ah-ah La benjamine de vos filles chantera en votre honneur… ah-ah-ah-ah Sous la conduite de Sébastien, cette voix qui vient du ciel C’est notre petite sœur Ari… aah…
- VOGUE LA GALÈRE :
Et vogue la galère Sur la mer en colère Glisse comme une vipère / Écoutille !
- PARMI CES GENS :
Regardez-moi ça, c’est vraiment chouette On m’ dit que ma collection est complète Croyez-vous que j’ sois la fille, la fille qui a vraiment tout ?
Et quel butin ici englouti Combien d’ merveilles ma caverne cache ainsi ? Vous pourriez dire de cette fille, oui, qu’elle a vraiment tout
J’ai des bidules et des tas de machins J’ai des trucs et des floups-floups comme ça On cherche des gombabouilles ? En voilà vingt. Mais j’ m’en fiche, à quoi bon, je veux plus
J’ veux être là-haut avec tout le monde Je veux les voir, je veux les voir danser Valsant à deux sur leurs… leurs… comment dites-vous ? Ah, pieds ! / (rires)
Avec des nageoires, on va nulle part Des jambes il faudrait pour sauter, danser Et marcher le long des… des… comment dites-vous ? Rues
Une trotte par ci, une course par là Et sous l’ soleil on se reposera Libres comme l’air, là sur cette terre Parmi ces gens
Qu’est-ce que j’ donn'rais pour m’ libérer de cette vie dans l’eau ? Qu’est-ce que j’ donn'rais pour une journée sur le sable chaud ? Là-haut sur terre, les pères comprennent Qu’il faut pas gronder leurs filles en peine
Toutes ces jeunes femmes heureuses et fières Les pieds sur terre
Je veux tout connaître, comprendre et savoir Poser mes questions, apprendre mes leçons Que dire du feu et pourquoi il… dites-moi le mot, brûle ?
À quand ce jour où je pourrai Découvrir ces rives enchantées ? Libre comme l’air, là sur cette terre Parmi ces gens
- PARMI CES GENS (REPRISE) :
Que donnerais-je pour vivre où tu es ? Quel est le prix pour être à tes côtés ? Que vais-je faire pour te voir enfin me sourire ?
Vers où aller ? Vers où courir ? Pourrions-nous vivre tous deux au grand jour ? Libres comme l’air, là sur cette terre Parmi ces gens
Éric ! Prince Éric ! On dirait qu’ vous prenez un malin plaisir à tout mettre en œuvre pour faire monter ma pression artérielle. C’est une jeune fille… qui m’a porté secours. Elle s’est mise… à chanter. Elle avait la plus… belle voix que j’ connaisse. Ha ! Ha ! Prince, je crains que vous n’ayez avalé un peu trop d’eau salée. Allons, partons d’ici. Oh voyons, Max !
Je pense que le mieux est encore d’oublier toute cette histoire. Le roi de la mer l’ignorera toujours. Tu ne lui diras pas et moi non plus, ce qui me laisse une chance de sauver ma peau.
Je n’ sais pas où, je n’ sais comment Mais je veux être à partir de maint’nant Libre comme l’air, là sur cette terre Parmi ces gens
- SOUS L’OCÉAN :
Il faut que tu sois avertie. C'est la pagaille chez les humains ! La vie sous-marine est bien plus agréable que tout c' que tu verras là-haut !
Les algues sont toujours plus tendres dans l’étang de not’ voisin Tu rêves d’aller là-haut plus loin, il ne faut pas te méprendre Pourquoi quitter ce monde exquis, ce ballet, cette harmonie ? Un flot de merveilles t’inonde à vingt mille lieues à la ronde
Sous l’océan, sous l’océan Chérie, c’est splendide, là où c’est humide, assurément Et sur la terre quelle vie d’enfer, sous l' soleil ils triment, quelle misère Pendant qu’on barbote, pendant qu’on gigote, sous l’océan / Ha-ha-ha, ha-ha-ha !
Ici tous les poissons rigolent, ils gambadent, ils batifolent Pour eux la terre c’est pas très drôle, comme ils s’ennuient dans le bol Mais dans le bocal c’est l' bonheur jusqu’au jour où sonne ton heure Quand le patron a une fringale, devine qui va dans la poêle, oh non
Sous l'océan, sous l'océan Personne ne nous blesse, nous frit, nous réduit en bouillabaisse / (rires) Nous qu’ les humains mijotent sans cesse, sous l’océan on est à l’aise On s' fait pas d’ scrupules, nous on déambule sous l'océan
Sous l'océan, sous l'océan, sous l'océan On est fou d’ la danse, on tient la cadence, naturellement / Naturellement, oui, oui Même l’esturgeon, même la raie sont toujours prêts à s’amuser Toujours de la fête, ça c’est le bien-être, sous l’océan
Tout l’ monde souffle à fond, la carpe joue d’ la harpe C’ t’un as à la basse, quel rythme et quel son La perche s’époumone pendant qu’ tout résonne Et le thon nous donne le ton / Ouais !
La raie aux maillets, morue à l’archet Haddock danse le rock, on jazze dans la vase La plie, le turbot suivent le tempo Et oh, quelle belle impro / (rires)
Je crois qu’ c’est l’ bon moment pour s’éclipser. Ha ! Ha-ha ! Ouais !
Sous l'océan, sous l'océan, sous l'océan, sous l'océan Quand les sardines me jouent la biguine, mes papilles frétillent / Mes petites papilles Mais qu’ont-il donc, qu’une poignée d’ sable ? Nous on est tous vraiment formidable Toutes nos coquilles ici s’émoustillent, sous l’océan
Toutes nos p'tites crevettes adorent faire trempette, sous l’océan Tous nos escargots s’éclatent au saxo Oui ça m' fait très bien d’être sous-marin Et quelle chance a-t-on de vivre bien au fond, sous l’océan
- PAUVRES PETITES ÂMES EN PEINE :
J’avoue que par le passé je fus vilaine De la magie et d’ la sorcellerie, j’étais la reine Mais vous verrez qu’aujourd’hui, j’ai changé mes manies Repentie, je me suis convertie, c’est vrai
Et j’ai gardé dans mon sac quelques petits tours C’est un des talents que j’ai depuis toujours Et dernièrement, s’il vous plaît, j’ai dû l’utiliser Pour sauver tous ces gueux, ces gens piteux, quelle misère
Pauvres petites âmes en peine, souffrantes, navrantes L’une rêve d’une taille fine L’autre veut charmer la fille Qui va les aider ? Moi, bien sûr
Mes pauvres petites âmes en peine, c’est triste, c’est vrai Ils viennent tous m’implorer "Jette un sort, Ursula" Je les exauce sans compter
Parfois un ou deux clients ne m’ont pas payée comptant Il a bien fallu que je leur serre un peu les ouïes Oui, bien sûr, il y eut des plaintes, mais dans l' fond je suis une sainte Pour ces pauvres petites âmes en peine
Alors, ouvre tes oreilles. Je vais te concocter une potion qui te transformera en humaine pendant trois jours. Tu as entendu ? Trois jours entiers. Seulement, attention, écoute bien le reste. Il va falloir que tu t’arranges pour que ton prince charmant tombe amoureux de toi avant le troisième coucher du soleil. C’est-à-dire, qu’il t’ait embrassé avec fougue. Pas juste sur le front ou sur la joue. Non, le vrai baiser de l’amour. S’il te donne ce baiser avant le coucher du soleil du troisième jour, tu resteras humaine à tout jamais. Mais s’il ne t’embrasse pas, tu redeviendras sirène et… tu m’appartiendras pour la vie.
Non, Ariel ! Non, n’accepte pas, refuse… Alors, marché conclu ? Si je deviens une humaine, je n' reverrai plus jamais mon père et mes sœurs. Oh, c’est vrai c’là. Mais… tu auras ton prince. Hm-hm-hm-hm. Au fond, la vie est un choix de chaque instant, hmm ? Oh, j’allais oublier un petit détail, nous n’avons pas abordé les modalités de paiement. On n’obtient rien pour rien, tu l’ sais. Mais j' n’ai pas d’argent… Oh, je demande si peu. D’ailleurs, je n’ veux pas d’argent, non rien, une bagatelle, ça n' te manquera même pas. Je veux que tu me donnes… ta voix. Ma voix ? Tout juste, mon trésor. Ni paroles, ni chant, rien. Mais si j' n’ai plus d' voix, comment est-ce que j’arriverai… Tu auras ta beauté, ton beau visage, sans compter tes charmes ! Il ne faudrait pas sous-estimer le langage du corps, ha !
Là-haut, les hommes n’aiment pas trop le verbiage Ils traitent de pies celles qui font du bavardage Oui sur terre, c’est évident, les dames se taisent, c’est bienséant Et après tout, chère, pourquoi faut-il papoter ?
Comme si tous étaient séduits par la conversation Un gentleman n’y porte nulle attention Il s’évertuera à plaire à la dame qui sait se taire Ce s’ra le grand amour, la vie entière, allez, ma
Pauvre petite âme en peine, prends sur toi, fais ton choix Je suis une femme très occupée et je n’ai pas toute la journée C' n’est pas si cher, rien qu’ ta voix Ma pauvre petite âme en peine, c’est triste mais vrai Tu veux tenter ton destin, petite, tu dois payer ton dû Prends ton courage à deux mains, signe au bas du parchemin Mes amours, elle est à moi maint'nant Je vais hurler de joie, cette pauvre petite âme en peine
Beluga, sevruga, soufflez vents de la mer Caspienne Larynxis, muettis et max polyglottis, la voce est mienne Et à présent, chante ! Ahaha ahaha, ahaha ahaha / Continue, chante ! Ahaha ahaha, ahaha ahahahaha, ahaha…
- LES POISSONS :
Hum-hum-hum, on cuisine Les Champs-Élysées, Maurice Chevalier
Les poissons, les poissons, que j’adore les poissons J’aime couper et servir ces bestioles Je leur coupe la tête puis j’arrache les arêtes Mais oui, toujours on en raffole
Les poissons, les poissons, hi-hi-hi, hon-hon-hon Je leur donne un coup sec au coup’ret J' leur renverse la doublure et j’en fais d’ la friture Moi j’adore le fretin, pas vous ?
Voilà un met pour combler le palais Exécuté dans le grand art D’abord l’aplatir à coups de maillet Puis faut trancher à vif, c’est un tendre supplice Puis saupoudrer de sel pour en faire un délice
Zut alors ! Un d’oublié !
Sacrebleu, qu’est-c’ que c’est ? Comment vais-je l’apprêter ce mignon, succulent petit crabe ? Quel dommage et quelle perte, j' le rehausse dans la sauce Et j’ajoute la farine, un soupçon
Je te farcis au pain, mort ainsi tu n’ sens rien Et tu peux te réjouir de ton sort Parce que ce s'ra brûlant dans mon grand plat d’argent Au revoir mon petit, bon appétit
- DOUX BAISER :
Des percussions, des cordes Des vents, des bois
Tu la vois bien si jolie les ch'veux au vent Son silence peut être gênant mais quel regard fascinant Tu n' sais pas pourquoi mais tu te meurs d’envie D' lui donner un baiser / N’avez-vous rien entendu ?
Oui elle t’attire, tu la désires, tu le sais bien Peut-être qu’aussi tu lui plais, y’a qu’une façon d' le savoir Fais un p'tit essai, t’as même rien à dire Donne-lui un doux baiser / Tout le monde en chœur.
Sha la la la la la, mon ami Comme c' garçon est timide, il n’embrasse pas la fille Sha la la la la la, qu’un baiser, faut te presser Sinon tout va tomber à l’eau
Je regrette de n’ pas connaître votre nom. Ha, je peux p’t-être essayer de d’viner. Voyons voir… euh, Mireille ? Ah-ha… Euh, pas Mireille, d’accord ! Alors, pourquoi pas Diane ? Non ? Rachel ! Ariel, elle s’appelle Ariel ! Ariel ? Ariel ? C’est drôlement joli. Je suis heureux, Ariel.
V'là l’occasion (ya-ya-ya) que commence ta romance (ya-ya-ya) Oui t’as qu’à saisir ta chance, c’est maint’nant ou jamais (Ya-ya-ya-ya-ya) Elle n’a pas dit mot, n’en dira pas d' sitôt Jusqu’à ton doux baiser
Sha la la la la la, ne crains rien Suis l’air de notre refrain, donne-lui un doux baiser / Ya-ya-ya-ya-ya, woh-woh Sha la la la la la, n’aie pas peur / Ya-ya Ouvre-lui grand ton cœur, donne-lui un doux baiser / Ya-ya, woh-woh
Sha la la la la la, rapproche-toi Elle t'attend, tu le vois, donne-lui un doux baiser / Ya-ya-ya-ya-ya, woh-woh Sha la la la la la, prends sa main / Ya-ya, ya-ya-ya N’attends pas à demain, donne-lui un doux baiser, doux baiser
Vas-y… doux baiser Un bisou… doux baiser… Allez, allez… doux baiser Donne-lui un… doux baiser
- PAUVRES PETITES ÂMES EN PEINE (REPRISE) :
Quelle jolie petite mariée je fais, ma chère j’ suis d’une splendeur Tous mes plans ont réussi, tout se déroule en ma faveur… Ah-ha ! Bientôt j’aurai ma p'tite sirène, d’ l’océan je s'rai la reine (rires)
- PARMI CES GENS (FINAL) :
(cris) (rires) Oui ! Merci beaucoup, merci à tous ! Je t’aime, papa.
Enfin on marche, enfin on court Et nous vivrons heureux au grand jour Libres comme l’air, là sur cette terre Parmi ces gens
Ah ah ah ah Ah ah ah ah ah ah
- SOUS L'OCÉAN (GÉNÉRIQUE DE FIN) :
Les algues sont toujours plus tendres dans l’étang de not’ voisin Tu rêves d’aller là-haut plus loin, il ne faut pas te méprendre Pourquoi quitter ce monde exquis, ce ballet, cette harmonie ? Un flot de merveilles t’inonde à vingt mille lieues à la ronde
Sous l’océan, sous l’océan Chérie, c’est splendide, là où c’est humide, assurément Et sur la terre quelle vie d’enfer, sous l' soleil ils triment, quelle misère Pendant qu’on barbote, pendant qu’on gigote, sous l’océan / Ha-ha-ha, ha-ha-ha !
Ici tous les poissons rigolent, ils gambadent, ils batifolent Pour eux la terre c’est pas très drôle, comme ils s’ennuient dans le bol Mais dans le bocal c’est l' bonheur jusqu’au jour où sonne ton heure Quand le patron a une fringale, devine qui va dans la poêle, oh non
Sous l'océan, sous l'océan Personne ne nous blesse, nous frit, nous réduit en bouillabaisse / (rires) Nous qu’ les humains mijotent sans cesse, sous l’océan on est à l’aise On s' fait pas d’ scrupules, nous on déambule sous l'océan
Sous l'océan, sous l'océan, sous l'océan On est fou d’ la danse, on tient la cadence, naturellement / Naturellement, oui, oui Même l’esturgeon, même la raie sont toujours prêts à s’amuser Toujours de la fête, ça c’est le bien-être, sous l’océan
Tout l’ monde souffle à fond, la carpe joue d’ la harpe C’ t’un as à la basse, quel rythme et quel son La perche s’époumone pendant qu’ tout résonne Et le thon nous donne le ton / Ouais !
La raie aux maillets, morue à l’archet Haddock danse le rock, on jazze dans la vase La plie, le turbot suivent le tempo Et oh, quelle belle impro / (rires)
Sous l'océan, sous l'océan, sous l'océan, sous l'océan Quand les sardines me jouent la biguine, mes papilles frétillent / Mes petites papilles Mais qu’ont-il donc, qu’une poignée d’ sable ? Nous on est tous vraiment formidable Toutes nos coquilles ici s’émoustillent, sous l’océan
Toutes nos p'tites crevettes adorent faire trempette, sous l’océan Tous nos escargots s’éclatent au saxo Oui ça m' fait très bien d’être sous-marin Et quelle chance a-t-on de vivre bien au fond, sous l’océan THE LITTLE MERMAID (VERSION ORIGINALE) - FATHOMS BELOW :
I'll tell you a tale of the bottomless blue And it's hey to the starboard, heave-ho Look out, lad, a mermaid be waiting for you In mysterious fathoms below
Isn't this great? The salty sea air, the wind blowing in your face! Ah, perfect day to be at sea. Oh yes, delightful. A fine, strong wind and a following sea! King Triton must be in a friendly-type mood! / Heave-ho King Triton?! / Heave-ho Why ruler of the merpeople, lad. Thought every good sailor knew about him.
Merpeople? Eric, pay no attention to this nautical nonsense. But it ain't nonsense, it's the truth! I'm tellin' you, down in the depth of the ocean they live. Oh!
Heave-ho, heave-ho, heave-ho In mysterious fathoms below
- DAUGHTERS OF TRITON :
Ah, we are the daughters of Triton Great father who loves us and named us well Aquata… ah-ah-ah ah-ah-ah ah-ah-ah, Andrina… ah-ah-ah ah-ah-ah ah-ah-ah Arista… ah-ah-ah, Attina… ah-ah-ah, Adella… ah-ah-ah, Allana… ah-ah-ah
And then there is the youngest in her musical debut… ah-ah-ah-ah A seventh little sister, we're presenting her to you… ah-ah-ah-ah To sing a song Sebastian wrote, her voice is like a bell She's our sister Ari… aah…
- 1492 :
Fourteen hundred and ninety-two Dah-dee-dum dee-do-do Rum-dim-dim dee-do-dee-do Mmh-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm / Scuttle!
- PART OF YOUR WORLD :
Look at this stuff, isn't it neat? Wouldn't you think my collection's complete? Wouldn't you think I'm the girl, the girl who has everything?
Look at this trove, treasures untold How many wonders can one cavern hold? Looking around here, you'd think "sure, she's got everything"
I've got gadgets and gizmos a-plenty I've got whozits and whatzits galore You want thingamabobs? I got twenty But who cares? No big deal, I want more
I wanna be where the people are I wanna see, wanna see 'em dancin' Walkin' around on those… what do you call 'em? Oh, feet / (rires)
Flippin' your fins you don't get too far Legs are required for jumpin', dancin' Strollin' along down a… what's that word again? Street
Up where they walk, up where they run Up where they stay all day in the sun Wanderin' free, wish I could be Part of that world
What would I give if I could live out of these waters? What would I pay to spend a day warm on the sand? Betcha on land they understand Bet they don't reprimand their daughters
Bright young women sick of swimmin' Ready to stand
And ready to know what the people know Ask 'em my questions and get some answers What's a fire and why does it… what's the word? Burn?
When's it my turn? Wouldn't I love Love to explore that shore up above? Out of the sea, wish I could be Part of that world
- PART OF YOUR WORLD (REPRISE) :
What would I give to live where you are? What would I pay to stay here beside you? What would I do to see you smiling at me?
Where would we walk? Where would we run? If we could stay all day in the sun? Just you and me, and I could be part of your world
Eric? Eric! Oh, you really delight in these sadistic strains on my blood pressure, don't you? A… a girl rescued me. She… she was… singing. She had the most beautiful voice. Ah… Eric, I think you've swallowed a bit too much seawater. Off we go. Come along, Max.
We just gonna forget this whole thing ever happened. The sea king will never know. You won't tell him, I won't tell him, I will stay in one piece.
I don't know when, I don't know how But I know something's starting right now Watch and you'll see, someday I'll be Part of your world
- UNDER THE SEA :
Ariel, listen to me. The human world, it's a mess! Life under the sea is better than anything they got up there!
The seaweed is always greener in somebody else's lake You dream about going up there but that is a big mistake Just look at the world around you, right here on the ocean floor Such wonderful things surround you, what more is you looking for?
Under the sea, under the sea Darling, it's better down where it's wetter, take it from me Up on the shore they work all day, out in the sun they slave away While we devoting full time to floating under the sea / (rires)
Down here, all the fish is happy as off through the waves they roll The fish on the land ain't happy, they sad 'cause they in their bowl But fish in the bowl is lucky, they in for a worser fate One day when the boss get hungry… Guess who's gonna be on the plate? Oh no
Under the sea, under the sea Nobody beat us, fry us and eat us in fricassee We what the land folks loves to cook, under the sea we off the hook We got no troubles, life is the bubbles under the sea
Under the sea, under the sea, under the sea Since life is sweet here, we got the beat here naturally, naturally-y-y Even the sturgeon and the ray, they get the urge and start to play We got the spirit, you got to hear it under the sea
The newt play the flute, the carp play the harp The plaice play the bass and they soundin' sharp The bass play the brass, the chub play the tub The fluke is the duke of soul… yeah
The ray, he can play, the lings on the strings The trout rocking out, the blackfish, she sings The smelt and the sprat, they know where it's at And, oh, that blowfish blow
Ha-ha! Yeah!
Under the sea, under the sea, under the sea, under the sea When the sardine begin the beguine, it's music to me / Music is to me What do they got, a lotta sand? We got a hot crustacean band Each little clam here know how to jam here under the sea
Each little slug here cutting a rug here under the sea Each little snail here know how to wail here That's why it's hotter under the water Yeah, we in luck here down in the muck here under the sea
- POOR UNFORTUNATE SOULS :
I admit that in the past I've been a nasty They weren't kidding when they called me, well, a witch But you'll find that nowadays I've mended all my ways Repented, seen the light, and made a switch, true? Yes…
And I fortunately know a little magic It's a talent that I always have possessed And here lately, please don't laugh, I use it on behalf Of the miserable, lonely and depressed, pathetic
Poor unfortunate souls in pain, in need This one longing to be thinner That one wants to get the girl And do I help them? Yes, indeed
Those poor unfortunate souls, so sad, so true They come flocking to my cauldron Crying "spells, Ursula, please" And I help them? Yes, I do
Now it's happened once or twice, someone couldn't pay the price And I'm afraid I had to rake 'em across the coals Yes I've had the odd complaint but on the whole I've been a saint To those poor unfortunate souls
Now, here's the deal. I will make you a potion that will turn you into a human for three days. Got that? Three days. Now, listen, this is important. Before the sun sets on the third day, you've got to get dear old princie to fall in love with you. That is, he's got to kiss you. Not just any kiss, the kiss of true love. If he does kiss you before the sun sets on the third day, you'll remain human permanently. But if he doesn't, you'll turn back into a mermaid and… you belong to me.
No, Ariel! Have we got a deal? If I become human, I'll never be with my father or sisters again. That's right… but you'll have you man. Life's full of tough choices, i'n't it? Oh, and there is one more thing, we haven't discussed the subject of payment. You can't get something for nothing, you know. But I don't have any… I'm not asking much, just a token really, a triffle, you'll never even miss it. What I want from you is your voice. My voice? You've got it, sweecakes, no more talking, singing, zip! But without my voice, how can I… You'll have your looks, your pretty face! And don't understimate the importance of body language, ha!
The men up there don't like a lot of blabber They think a girl who gossips is a bore Yes, on land it's much preferred for ladies not to say a word And after all, dear, what is idle prattle for?
Come on, they're not all that impressed with conversation True gentlemen avoid it when they can But they dote and swoon and fawn on a lady who's withdrawn It's she who holds her tongue who gets a man, come on, you
Poor unfortunate soul, go ahead, make your choice I'm a very busy woman and I haven't got all day It won't cost much, just your voice Ya poor unfortunate soul, it's sad but true If you want to cross a bridge, my sweet, you've got the pay the toll Take a gulp and take a breath, and go ahead and sign the scroll Flotsam, Jetsam, now I've got her, boys The boss is on a roll, this poor unfortunate soul
Beluga sevruga, come, winds of the Caspian Sea Larynxes, glossitis, ad max laryngitis, la voce to me Now, sing. Ahaha ahaha, ahaha ahaha / Keep singing. Ahaha ahaha, ahaha ahahahaha, ahaha…
- LES POISSONS :
Nouvelle cuisine Les Champs-Élysées, Maurice Chevalier
Les poissons, les poissons, how I love les poissons Love to chop and to serve little fish First I cut off their heads, then I pull out their bones Ah mais oui, ça c'est toujours delish
Les poissons, les poissons, hee-hee-hee, hon-hon-hon With a cleaver I hack them in two I pull out what's inside and I serve it up fried God, I love little fishes, don't you?
Here's something for tempting the palate Prepared in the classic technique First you pound the fish flat with a mallet Then you slash through the skin, give the belly a slice Then you rub some salt in 'cause that makes it taste nice
Zut alors, I have missed one!
Sacrebleu, what is this? How on Earth could I miss such a sweet little succulent crab? Quel dommage, what a loss, here we go in the sauce Now some flour, I think, just a dab
Now I stuff you with bread, it don't hurt, 'cause you're dead And you're certainly lucky you are Cause it's gonna be hot in my big silver pot Toodle-loo, mon poisson, au revoir
- KISS THE GIRL :
Percussion, strings Winds, words
There you see her sitting there across the way She don't got a lot to say but there's something about her And you don't know why but you're dyin' to try You wanna kiss the girl / Did… did you hear something?
Yes, you want her, look at her, you know you do Possible she want you too, there is one way to ask her It don't take a word, not a single word Go on and kiss the girl / Sing with me now.
Sha la la la la la, my oh my Look like the boy too shy, he ain't gonna kiss the girl Sha la la la la la, ain't that sad? Ain't it a shame? Too bad, he gonna miss the girl
You know, I feel really bad not knowing your name. Ha, maybe I can guess. Is it, uh, Mildred? Ha, ha, ha… okay, no. How about Diana? Rachel? Ariel. Her name is Ariel! Ariel? Ariel? Well, that's kinda pretty. Okay, Ariel.
Now's your moment (ya-ya-ya) floating in a blue lagoon (ya-ya-ya) Boy, you better do it soon, no time will be better (Ya-ya-ya-ya-ya-ya) She don't say a word and she won't say a word Until ya kiss the girl
Sha la la la la la, don't be scared You got the mood prepared, go on and kiss the girl / Ya-ya-ya-ya-ya, whoa-whoa Sha la la la la la, don't stop now Don't try to hide it how, you wanna kiss the girl / ya-ya, whoa-whoa
Sha la la la la la, float along And listen to the song, the song say kiss the girl / Wa-wa-wa-wa-la, whoa-whoa Sha la la la la la, the music play / Ya-ya, ya-ya-ya Do what the music say, you gotta kiss the girl
You got to… kiss the girl Why don't you… kiss the girl? Go on and… kiss the girl Go on and… kiss the girl
- POOR UNFORTUNATE SOULS (REPRISE) :
What a lovely little bride I'll make, my dear, I'll look divine Things are working out according to my ultimate design Soon I'll have that little mermaid and the ocean will be mine (rires)
- PART OF YOUR WORLD (FINALE) :
(cris) (rires) Yes! Thank you, thank you! I love you, Daddy.
Now we can walk, now we can run Now we can stay all day in the sun Just you and me and I can be Part of your world
Ah ah ah ah Ah ah ah ah ah ah
- UNDER THE SEA (END CREDITS) :
The seaweed is always greener in somebody else's lake You dream about going up there but that is a big mistake Just look at the world around you, right here on the ocean floor Such wonderful things surround you, what more is you looking for?
Under the sea, under the sea Darling, it's better down where it's wetter, take it from me Up on the shore they work all day, out in the sun they slave away While we devoting full time to floating under the sea / (rires)
Down here, all the fish is happy as off through the waves they roll The fish on the land ain't happy, they sad 'cause they in their bowl But fish in the bowl is lucky, they in for a worser fate One day when the boss get hungry… Guess who's gonna be on the plate? Oh no
Under the sea, under the sea Nobody beat us, fry us and eat us in fricassee We what the land folks loves to cook, under the sea we off the hook We got no troubles, life is the bubbles under the sea
Under the sea, under the sea, under the sea Since life is sweet here, we got the beat here naturally, naturally-y-y Even the sturgeon and the ray, they get the urge and start to play We got the spirit, you got to hear it under the sea
The newt play the flute, the carp play the harp The plaice play the bass and they soundin' sharp The bass play the brass, the chub play the tub The fluke is the duke of soul… yeah
The ray, he can play, the lings on the strings The trout rocking out, the blackfish, she sings The smelt and the sprat, they know where it's at And, oh, that blowfish blow, ha-ha
Yeah, under the sea, under the sea, under the sea, under the sea When the sardine begin the beguine, it's music to me / Music is to me What do they got, a lotta sand? We got a hot crustacean band Each little clam here know how to jam here under the sea
Each little slug here cutting a rug here under the sea Each little snail here know how to wail here That's why it's hotter under the water Yeah, we in luck here down in the muck here under the sea
Dernière édition par Dash le Mer 28 Fév 2024 - 15:03, édité 33 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:23 | |
| BERNARD ET BIANCA AU PAYS DES KANGOUROUS - BLACK SLACKS :
Black slacks, really are keen Black slacks make a cool daddy-o When I put 'em on I'm a-rarin' to go
Man, you oughta see me with a derby on I know that you would say he's gone Black slacks, mostly in the head Black slacks, well that's what I say Black slacks, I'm the cat's pyjamas Always runnin' around with crazy little mamas
Whoa-ho ! Wouh-hou ! Wouh ! Monsieur Wilbur ! Chauffe, Marcel ! Bonjour ! C'est jazzy, ça swingue, ça balance ! Yee-hah ! Whoo… wah-hah, c'est r'parti ! A fond la caisse ! Oh, ho, ho, ho ! Oh, faites attention ! Non, excusez-moi monsieur… Bernard, je vous prie, faites quelque chose ! Il est possédé par le rythme ! Oh, c'est dingue ! C'est fou !
Well, the girls all look when I go by 'Cause wh… Qui a coupé la musique ? Oh, que c'est bon quand ça s'arrête !
- AU PÉNITENCIER :
Au pénitencier Pas d' quartier pour les prisonniers J' leur botte le derrière, ils vivent un calvaire J' les torture et ça m' fait rigoler
Tous ensemble ! Au pénitencier…
- PÊCHE À LA LIGNE :
Pêche à la ligne, pêche à la mouche, mon gars Pêche à la ligne, pêche au bazooka Pêche à la ligne, pêche à la mouche Le crocodile n'est pas farouche Il mord à l'appât / Ha, ha, ha, ha, ha !
Allez, allez, les bébêtes ! À table ! (rires) C' n'est pas engageant, ma'm'selle Bianca. Je n' vois aucun moyen d' s'en sortir. Oh, Bernard, s'il vous plaît, dépêchez-vous ! …l'appât
- BERNARD ET BIANCA :
Comme la vie vous paraît belle avec un ami à deux ailes Qui vous emmène en plein ciel au pays des kangourous Mais tout à coup, c'est mortel, big et clac, un piège cruel Sur le p'tit Cody se referme, le piège du braconnier fou
C'est terrible, c'est horrible S.O.S. de détresse
Bernard et Bianca, pour le sauver de ce coup, vite vite envolez-vous Bernard et Bianca, allez-y, foncez là-bas ! Où ? Où ? Où ? Où ? Bernard et Bianca, il serait fichu sans vous, sauvez-le, dépêchez-vous Bernard et Bianca, vite on a besoin de vous ! Où ? Où ? Où ? Où ? Au pays des kangourous
Sur un vol d'Air Albatros, vous êtes arrivés sans bosse Et vous avez repéré le p'tit garçon prisonnier Pour l'aider à s'évader, il faudrait voler les clefs Oui mais il y a ce lézard qui aime la baston, la bagarre
C'est terrible, c'est horrible S.O.S. de détresse
Bernard et Bianca, pour le sauver de ce coup, vite vite envolez-vous Bernard et Bianca, allez-y, foncez là-bas ! Où ? Où ? Où ? Où ? Bernard et Bianca, il serait fichu sans vous, sauvez-le, dépêchez-vous Bernard et Bianca, vite on a besoin de vous ! Où ? Où ? Où ? Où ? Au pays des kangourous
Bernard et Bianca, pour le sauver de ce coup, vite vite envolez-vous Bernard et Bianca, allez-y, foncez là-bas ! Où ? Où ? Où ? Où ? Bernard et Bianca, il serait fichu sans vous, sauvez-le, dépêchez-vous Bernard et Bianca, vite on a besoin de vous ! Où ? Où ? Où ? Où ? Au pays des kangourous
Bernard et Bianca, pour le sauver de ce coup, vite vite envolez-vous Bernard et Bianca, allez-y, foncez là-bas ! Où ? Où ? Où ? Où ? Bernard et Bianca, il serait fichu sans vous, sauvez-le, dépêchez-vous Bernard et Bianca, vite on a besoin de vous ! Où ? Où ? Où ? Où ? Au pays des kangourous, au pays des kangourous THE RESCUERS DOWN UNDER (VERSION ORIGINALE) - BLACK SLACKS :
Black slacks, really are keen Black slacks make a cool daddy-o When I put 'em on I'm a-rarin' to go
Man, you oughta see me with a derby on I know that you would say he's gone Black slacks, mostly in the head Black slacks, well that's what I say Black slacks, I'm the cat's pyjamas Always runnin' around with crazy little mamas
Whoo-hoo! Yoo-hoo! Wooh! Mister Wilbur! Get down there, son! Hello! Pick it, boy! Pick it! Yeah! Whoo… here we go, let's walk! Hoo! Oh, look out! Excuse-me, Sir… Bernard, do something! He can't hear us! Big time, big time!
Well, the girls all look when I go by 'Cause wh… Hey, who killed the music? That's better!
- HOME ON THE RANGE :
Home, home on the range Where critters are tied up in chains I cut through their sides and I rip off their hides And the next day, I do it again
Everybody! Home, home on the range…
- PAL OF MINE :
Oh, you get a line, I'll get a pole, matey You get a line and I'll get a pole, friend Oh, you get a line and I'll get a pole We'll go fishing in the crocodile hole, buddy Pal of mine / Ha, ha, ha, ha, ha!
That's right, babies! Supper time! It don't look good, Miss B. I can't see any way out of this one. Oh, Bernard, please, hurry. Pal of mine
Princess Meg aime ce message
Dernière édition par Dash le Ven 30 Juin 2023 - 11:36, édité 8 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:23 | |
| LA BELLE ET LA BÊTE DOUBLAGE 1991 - BELLE :
Ville sage sur un petit nuage Où les jours se tiennent immobiles Où les gens, dès le matin bavardent De tout et de rien
Bonjour, bonjour Bonjour, bonjour, bonjour
Le boulanger porte son plateau bien garni Du bon vieux pain de son fournil Depuis qu’on est arrivés, les gens me sont étrangers Dans les rues qui pleurent d’ennui
Oh bonjour, Belle ! Bonjour, Monsieur ! Où est-c’ que tu vas ? Chez mon ami le libraire ! Je viens de terminer une merveilleuse histoire à propos d’un ogre, du Roi, des haricots !… Très intéressant. Marie ! Les baguettes, et qu’ ça saute !
La tête ailleurs et ce p’tit air audacieux D’un chat sauvage sous une ombrelle Elle ne parle pas notre langage, elle est toujours dans les nuages C’est bien vrai qu’elle est étrange, Mademoiselle Belle
Bonjour, bonjour, salue la famille Bonjour, bonjour, embrasse ta femme Il m’ faut six œufs, tu veux nous ruiner Je veux vivre autre chose que cette vie
Oh, Belle. Bonjour ! Je rapporte le livre que j’ vous ai emprunté ! Comment ça, déjà ? Oh, j’ l’ai dévoré en une nuit ! Vous avez quelque chose d’autre ? Ah ! ah ! ah ! Depuis hier, non, hélas ! Ça n’ fait rien, je prendrai… Hé, hé, hé… Celui-là ! Celui-là ? Mais tu l’a déjà lu deux fois ! C’est mon préféré ! J’aime les romans de cape… et d’épée, pleins de magie et de princes ensorcelés ! Hé bien, si tu l’aimes tell’ment, je t’en fais cadeau ! Mais Monsieur !… J’insiste ! Ho ! Merci ! Merci infiniment !
La tête ailleurs avec des rêves plein les yeux On ne sait pas quoi penser d’elle Elle a toujours l’air absent ou plongé dans ses romans Quel mystère pour nous que cette Mademoiselle Belle
C’est le plus beau des romans Et tout ce passage m’enchante, tu vois Elle rencontre le Prince Charmant Mais elle ne l’apprend pas avant le Chapitre Trois
Il faut bien dire qu’ son nom lui va comme un gant Car sa beauté est sans pareille Mais sous son visage d’ange, elle est quand même très étrange C’est vrai qu’elle ne ressemble à personne, non elle ne ressemble à personne Cette fille ne ressemble à personne, c’est Belle
Ouaw ! Tu n’ rates jamais ta cible, Gaston ! T’es l’ plus grand chasseur du monde ! Le meilleur ! Aucune bête n’a la moindre chance de gagner contre toi, ah ah, aucune fille non plus, d’ailleurs ! Aucune, le Fou, et j’ai jeté mon dévolu sur cette délicieuse enfant ! La fille de l’inventeur ? Exactement ! C’est l’heureuse élue que je vais épouser ! Ah mais… La plus belle fille de la ville ! Sans doute mais… La seule qui soit assez belle et qui a la chance d’être choisie par moi ! Euh… oui bien sûr mais… comment est-c’ que tu lui di… oh !
À l’instant même où je l’ai vue, ingénue Je suis tombé amoureux d’elle Elle est la seule ici-bas que je trouve digne de moi Et je compte bien épouser cette demoiselle
Il est divin, il est à frémir Monsieur Gaston, quel beau garçon Mon cœur s’emballe, je vais défaillir Y’a qu’ lui pour vous donner le grand frisson
Bonjour, pardon, ça va, mais oui Gardez votre poisson, j’ veux des saucisses Une part, dix mètres, de brie, pardon, et bien servie, vous permettez Le pain, les soles, est sec, sont vertes, mettez vos lunettes, j’ suis pas aveugle
Je veux vivre autre chose que cette vie Je f’rai pour Belle un excellent mari
La tête ailleurs, perdue dans son univers C’est une étrange demoiselle Elle est fantasque et bizarre, un fossé nous sépare C’est vrai qu’elle ne ressemble à personne, non elle ne ressemble à personne Cette fille ne ressemble à personne, c’est Belle
Bonjour, bonjour, bonjour Bonjour, bonjour, bonjour
- BELLE (REPRISE) :
Madame Gaston, non mais quelle idée Madame Gaston, à aucun prix Ça non, jamais, je suis désolée Je veux vivre autre chose que cette vie
Je veux m’envoler dans le bleu de l’espace Je veux tout ce que je n’ai pas Un ami qui me comprenne et des livres par centaines Sans m’occuper des gens qui jacassent
- GASTON :
J’aime pas quand t’as l’air malheureux, Gaston Et complèt’ment raplapla Tout l’ monde voudrait être dans ta peau, Gaston Même quand c’est pas la grande joie
De tout le village, c’est toi le chouchou C’est toi l’ préféré de la bande Toutes les femmes devant toi sont à g’noux Et c’est pas difficile à comprendre
Le plus beau, c’est Gaston, l’ plus costaud, c’est Gaston Et personne n’a un cou de taureau comme Gaston Un caïd qu’a du chien et des manières Et du chic et de la prestance
Demandez à Tommy, Dick ou Norbert Ils vous diront tout d’ suite sincèr’ment c’ qu’ils en pensent
Le plus chouette, c’est Gaston, la vedette, c’est Gaston Et personne n’a comme lui une fossette au menton J’ai un corps d’Apollon, du plomb dans la tête Ah, quel champion ce Gaston
Hip hip hourra, hourra hip hip Gaston, sept sur sept, tout le reste vaut tripette
Le plus fort, c’est Gaston, le plus sport, c’est Gaston Quand il est sur un ring, personne mord comme Gaston C’ qu’il grand, c’ qu’il est beau et bien bâti Ça, c’est pas du biceps en papier
Il est pas rabougri ni riquiqui, c’est vrai Et mon torse velu fait ma célébrité
Le plus classe, c’est Gaston, l’ plus coriace, c’est Gaston Au concours de crachats, personne crache comme Gaston Je suis vraiment très doué en expectoration C’est bon, mon Gaston
Quand j’étais petit, j’ gobais quat’ douzaines d’œufs Pour être fort, pour me sentir à l’aise Maint’nant qu’ je suis grand, j’en avale quarante-neuf C’est pour ça que j’ suis l’ roi des balèzes
Personne vise comme Gaston, personne frise comme Gaston Et personne n’a les bottes ni les ch’mises de Gaston J’ collectionne les trophées, j’en ai plein la maison C’est toi l’ champion, Gaston
- GASTON (REPRISE) :
Pour la première fois, j’ai une idée Y’a pas pire pour un homme, je sais Mais le père de Belle est un vieux farceur Qui a souvent des idées très toc-toc
Dans ma p’tite tête, ça tourne comme une toupie Depuis qu’ j’ai vu ce vieux sacripant Je me suis bien promis que j’épouserai Belle Et pour ça, j’ai monté tout un plan
Imagine que… Oui ! On pourrait… Non, tu crois ? …Et je l’ai ! Ça y est, j’ai compris ! En chœur !
Personne joue comme Gaston, n’est filou comme Gaston Personne ne persécute les vieux fous comme Gaston Et bientôt nous fêterons ses épousailles C’est toi l’ champion, Gaston
Mais… personne ne veut donc m’aider ?
- C'EST LA FÊTE :
Ma chère mad’moiselle, c’est avec une profonde fierté et un immense plaisir Que nous vous invitons ce soir. Détendez-vous, ne pensez plus à rien, prenez place Et laissez la haute gastronomie française vous présenter… votre dîner !
C’est la fête, c’est la fête, service garanti impec’ Mettez votre petite bavette, chérie, et nous on veille au reste Plat du jour et hors-d’œuvres, ici on sert à toute heure Cuisine au beurre, c’est la meilleure, et croyez-moi, j’ suis connaisseur
Tout l’ monde chante, tout l’ monde danse, oui, Mam’zelle, ça c’est la France Un bon dîner, ça vaut mieux qu’un coup d’ trompette Prenez donc le menu et quand vous l’aurez lu On f’ra la fête, ce s’ra chouette, ma ninette
Mironton, pommes sautées, Paris-Brest ou crêpes flambées On vous prépare avec art une fête à vous couper l’ sifflet Vous êtes seule et pas fière, mais Mam’zelle, laissez-vous faire Y’a pas d’ cafard, y’a pas d’ déprime quand les assiettes sont des copines
J’ai la cote pour jongler avec mes potes chandeliers Tout ça dans la tradition des grandes maisons Allez, levons nos verres et sautons la barrière Pour les fillettes tristounettes, moi j’ connais qu’une seule recette C’est la fête, c’est la fête, c’est la fête
La vie est un supplice pour un domestique sans office Qui ne peut faire le bonheur d’âme qui vive / Ah ! Ça suffit ! Ah, le bon vieux temps des jours de labeur Que la vie a classé aux archives / Ah !
Dix ans de vraie galère ratatinés par la poussière Sans jamais pouvoir montrer notre savoir-faire / Ya-ha-hou ! À déambuler autour du château Patapouf pomme d’api, yopla boum, thank you my lady
Un dîner aux chandelles, mais tout est prêt pour la d’moiselle Bombe glacée, champagne au frais, nappe empesée dans ma corbeille Au dessert, j’ f’rai du thé, c’est ma grande spécialité Pendant qu’ les tasses jouent du torchon, j’ f’rai mes pimpons, mes p’tits bouillons
J’ sifflerai comme une folle, j’ai une tache, ça, ça m’ désole L’important, ce s’rait d’ donner bonne impression En route et sauve-qui-peut, ça s’ra un sucre ou deux ? Ma mignonnette, c’est la fête, c’est la fête, c’est la fête
C’est la fête, c’est la fête, vos désirs et vos requêtes / Ça suffit, ça suffit, tout l' monde au lit ! Après dix ans d’ faux semblants, viennent égayer notre retraite / Non… ! Cœur comblé, cœur à l’aise, on voudrait que ça vous plaise Dans la lumière des chandelles, vous s’rez gâtée, ma tourterelle
Sans façon, sans grimace, jusqu’à c’ que vous criiez grâce Après dîner, on pouss’ra l’escarpolette Demain, vous irez mieux, mais ce soir tout est bleu On fait la fête, oui la fête, oui la fête, on fait la fête
- JE NE SAVAIS PAS :
Y’a quelque chose dans son regard D’un peu fragile et de léger comme un espoir Toi mon ami aux yeux de soie Tu as souri mais hier encore, je n’ savais pas
Elle me regarde, je le sens bien Comme un oiseau sur moi, elle a posé sa main Je n’ose y croire, pourtant j’y crois Jamais encore elle n’avait eu ce regard là
C’est le plus fou des romans Et toute cette histoire m’enchante, c’est vrai Il n’a rien d’un Prince Charmant Mais aux pages du temps, mon cœur s’éveille en secret
Qui l’aurait cru ? C’est incongru Qui l’aurait su ? Ah oui, mais qui ? Qui pouvait croire que ces deux-là se seraient plu ? C’est insensé
Attendons voir c’ que ça donn’ra Y’a quelque chose qui hier encore n’existait pas Y’a quelque chose qu’hier encore n’existait pas / Quoi ? Y’a quelque chose qui hier encore n’existait pas
Qu’est-c’ que tu dis, Maman ? Chut ! Ce sont des histoires de grandes personnes.
- HISTOIRE ÉTERNELLE :
Histoire éternelle qu’on ne croit jamais De deux inconnus qu’un geste imprévu rapproche en secret Et soudain se pose sur leur cœur en fête Un papillon rose, un rien, pas grand chose, une fleur offerte
Rien ne ressemble, rien n’est plus pareil Mais comment savoir, la peur envolée, que l’on s’est trompé ?
Chanson éternelle aux refrains fanés C’est vrai, c’est étrange de voir comme on change sans même y penser Tout comme les étoiles s’éteignent en cachette L’histoire éternelle touche de son aile la Belle et la Bête L’histoire éternelle touche de son aile la Belle et la Bête
Va vite dans ton placard, Titounet. Le marchand d' sable est passé. Bonne nuit !
- TUONS LA BÊTE :
La Bête ! Emportez vos enfants ! Ouah ! Elle viendra les dévorer la nuit ! Non ! Il doit finir au milieu des trophées accrochés sur mon mur ! Il faut tuer cette bête ! Tuons la Bête !
Il faut tuer cette bête qui viendra chez nous la nuit Dévorer l’enfant qu’il guette de son féroce appétit Il va détruire le village si nous ne l’empêchons pas À vos armes et partons au combat, aux armes, tous avec moi
Dans la pluie, dans le vent, dans la fièvre et le vacarme Se prépare une terrible chevauchée Aux frontières du mystère, au château de l’impossible Vit le Diable dans son horrible tanière
Un butor sanguinaire aux crocs d’acier Monstre fou qui se joue de la mort Ombre rouge, bête infâme, tu y perdras ton âme Dans la rage du carnage, tuons la Bête
Non, je n’ te laiss’rai pas faire ça ! Si tu n’es pas avec nous, tu es de son côté ! Am’nez c’ vieux fou d’ Maurice ! Je n’ veux pas ! Lâchez-moi ! Il faut à tout prix les empêcher d’aller prév’nir le monstre ! Ah ! Ouvrez-nous ! Nous débarass’rons le village de la Bête ! Qui est avec moi ? Ouais ! Moi ! Moi ! Moi aussi !
Enfourchez vos montures et que la fureur guide nos pas Gaston saura nous montrer le chemin Dans la pluie, dans le vent, au château de l’impossible Vit le Diable et sa légende de Centaure
C’est un monstre aussi haut qu’une montagne Sans répit, traquons-le dans la nuit Taïaut, taïaut, à vos pieux, à vos flèches Prions Dieu car le temps presse
Nous allons assiéger le château du vampire et ram’ner sa tête ! Je dois prév’nir la Bête ! Tout est d’ ma faute ! Oh, papa, qu’est-c’ que nous allons faire ? Fais-moi confiance ! Nous allons trouver un moyen ! Ouais !
L’inconnu nous effraie, l’imprévu nous terrorise Et cette chose mystérieuse nous inquiète Compagnons, à vos armes, sauvez vos enfants, vos femmes Et brandissez vos oriflammes, tuons la Bête
Je l’ savais ! Je l’ savais ! C’était d’ la folie de s’accrocher à cet espoir ! Final’ment, il aurait mieux valu qu’elle ne mette jamais les pieds ici ! C’est elle qui revient ? Vous croyez ? Sacrebleu, nous sommes envahis ! Le château est assailli ? Ils ont le miroir ! Avertissez le maître ! Si ces manants veulent la bagarre, ils s’ront bien servis ! Qui m’aime me suive ! Aah ! Libre à vous de prendre tout c’ qu’il vous plaira mais n’oubliez pas : la Bête est à moi !
Sous le vent des bannières, nous marchons à la bataille Malgré le danger qui flotte sur nos têtes Un javelot pour blason et aux lèvres une chanson Oui, nous sommes sûrs que nous vaincrons, tuons la Bête
Pardonnez-moi, Maître. Qu'on me laisse en paix. Mais Sire, le château est attaqué ! Tuons la Bête, tuons la Bête
On y arrivera jamais ! S'il te plaît, trouve quelque chose, mon Doudou ! Ça y est, je sais ! Tuons la Bête, tuons la Bête
Que devons-nous faire, Maître ? Plus rien n'a d'importance. Laissez-les entrer. Tuons la Bête, tuons la Bête Tuons la Bête
- HISTOIRE ÉTERNELLE (REPRISE) :
Tout comme les étoiles s’éteignent en cachette L’histoire éternelle touche de son aile la Belle et la Bête L’histoire éternelle touche de son aile la Belle et la Bête Ah ah ah
- LA BELLE ET LA BÊTE :
Ouhou hey vivivi oho, conte de toujours des siècles passés Deux cœurs étrangers que tout a changé découvrent l’amour Et le temps s’arrête figé de bonheur Pétrifiant de peur deux âmes en fleur, la Belle et la Bête
Tout est différent et pourtant pareil Quand le cœur s’éveille aux couleurs vermeilles D’un soleil naissant Oh oh hooo, hey-yeah hey, hey
Hou hou-fé, oh-fi ooh, tout est différent et pourtant pareil, ooh, fey Quand le cœur s’éveille aux couleurs vermeilles D’un soleil naissant Oh, oh, oh
Conte de l’enfance (oh, oh, fi-fi) vieux comme un refrain (ouh-hou ho ho-hi) Répétant sans fin : ‘‘j’ai mis dans mon vin l’eau de l’évidence’’ Les rêves s’apprêtent, oh ho hey-hey, à commencer là Où pour toi et moi, il était une fois la Belle et la Bête
Pour toi et pour moi, il était une fois la Belle et la Bête Ouh-hou ouh-ho hi Oh-hu… La Belle et la Bête DOUBLAGE 2002 - VERSION LONGUE Cette version inclut une chanson supplémentaire. - BELLE :
Ville sage sur un petit nuage Où les jours se tiennent immobiles Où les gens, dès le matin bavardent De tout et de rien
Bonjour, bonjour Bonjour, bonjour, bonjour
Le boulanger porte son plateau bien garni Du bon vieux pain de son fournil Depuis qu’on est arrivés, les gens me sont étrangers Dans les rues qui pleurent d’ennui
Oh bonjour, Belle ! Bonjour, Monsieur ! Où est-c’ que tu vas ? Chez mon ami le libraire ! Je viens de terminer une merveilleuse histoire à propos d’un ogre, du Roi, des haricots !… Très intéressant. Marie ! Les baguettes, et qu’ ça saute !
La tête ailleurs et ce p’tit air audacieux D’un chat sauvage sous une ombrelle Elle ne parle pas notre langage, elle est toujours dans les nuages C’est bien vrai qu’elle est étrange, Mademoiselle Belle
Bonjour, bonjour, salue la famille Bonjour, bonjour, embrasse ta femme Il m’ faut six œufs, tu veux nous ruiner Je veux vivre autre chose que cette vie
Oh, Belle. Bonjour ! Je rapporte le livre que j’ vous ai emprunté ! Comment ça, déjà ? Oh, j’ l’ai dévoré en une nuit ! Vous avez quelque chose d’autre ? Ah ! ah ! ah ! Depuis hier, non, hélas ! Ça n’ fait rien, je prendrai… Hé, hé, hé… Celui-là ! Celui-là ? Mais tu l’a déjà lu deux fois ! C’est mon préféré ! J’aime les romans de cape… et d’épée, pleins de magie et de princes ensorcelés ! Hé bien, si tu l’aimes tell’ment, je t’en fais cadeau ! Mais Monsieur !… J’insiste ! Ho ! Merci ! Merci infiniment !
La tête ailleurs avec des rêves plein les yeux On ne sait pas quoi penser d’elle Elle a toujours l’air absent ou plongé dans ses romans Quel mystère pour nous que cette Mademoiselle Belle
C’est le plus beau des romans Et tout ce passage m’enchante, tu vois Elle rencontre le Prince Charmant Mais elle ne l’apprend pas avant le Chapitre Trois
Il faut bien dire qu’ son nom lui va comme un gant Car sa beauté est sans pareille Mais sous son visage d’ange, elle est quand même très étrange C’est vrai qu’elle ne ressemble à personne, non elle ne ressemble à personne Cette fille ne ressemble à personne, c’est Belle
Ouaw ! Tu n’ rates jamais ta cible, Gaston ! T’es l’ plus grand chasseur du monde ! Le meilleur ! Aucune bête n’a la moindre chance de gagner contre toi, ah ah, aucune fille non plus, d’ailleurs ! Aucune, le Fou, et j’ai jeté mon dévolu sur cette délicieuse enfant ! La fille de l’inventeur ? Exactement ! C’est l’heureuse élue que je vais épouser ! Ah mais… La plus belle fille de la ville ! Sans doute mais… La seule qui soit assez belle et qui a la chance d’être choisie par moi ! Euh… oui bien sûr mais… comment est-c’ que tu lui di… oh !
À l’instant même où je l’ai vue, ingénue Je suis tombé amoureux d’elle Elle est la seule ici-bas que je trouve digne de moi Et je compte bien épouser cette demoiselle
Il est divin, il est à frémir Monsieur Gaston, quel beau garçon Mon cœur s’emballe, je vais défaillir Y’a qu’ lui pour vous donner le grand frisson
Bonjour, pardon, ça va, mais oui Gardez votre poisson, j’ veux des saucisses Une part, dix mètres, de brie, pardon, et bien servie, vous permettez Le pain, les soles, est sec, sont vertes, mettez vos lunettes, j’ suis pas aveugle
Je veux vivre autre chose que cette vie Je f’rai pour Belle un excellent mari
La tête ailleurs, perdue dans son univers C’est une étrange demoiselle Elle est fantasque et bizarre, un fossé nous sépare C’est vrai qu’elle ne ressemble à personne, non elle ne ressemble à personne Cette fille ne ressemble à personne, c’est Belle
Bonjour, bonjour, bonjour Bonjour, bonjour, bonjour
- BELLE (REPRISE) :
Madame Gaston, non mais quelle idée Madame Gaston, à aucun prix Ça non, jamais, je suis désolée Je veux vivre autre chose que cette vie
Je veux m’envoler dans le bleu de l’espace Je veux tout ce que je n’ai pas Un ami qui me comprenne et des livres par centaines Sans m’occuper des gens qui jacassent
- GASTON :
J’aime pas quand t’as l’air malheureux, Gaston Et complèt’ment raplapla Tout l’ monde voudrait être dans ta peau, Gaston Même quand c’est pas la grande joie
De tout le village, c’est toi le chouchou C’est toi l’ préféré de la bande Toutes les femmes devant toi sont à g’noux Et c’est pas difficile à comprendre
Le plus beau, c’est Gaston, l’ plus costaud, c’est Gaston Et personne n’a un cou de taureau comme Gaston Un caïd qu’a du chien et des manières Et du chic et de la prestance
Demandez à Tommy, Dick ou Norbert Ils vous diront tout d’ suite sincèr’ment c’ qu’ils en pensent
Le plus chouette, c’est Gaston, la vedette, c’est Gaston Et personne n’a comme lui une fossette au menton J’ai un corps d’Apollon, du plomb dans la tête Ah, quel champion ce Gaston
Hip hip hourra, hourra hip hip Gaston, sept sur sept, tout le reste vaut tripette
Le plus fort, c’est Gaston, le plus sport, c’est Gaston Quand il est sur un ring, personne mord comme Gaston C’ qu’il grand, c’ qu’il est beau et bien bâti Ça, c’est pas du biceps en papier
Il est pas rabougri ni riquiqui, c’est vrai Et mon torse velu fait ma célébrité
Le plus classe, c’est Gaston, l’ plus coriace, c’est Gaston Au concours de crachats, personne crache comme Gaston Je suis vraiment très doué en expectoration C’est bon, mon Gaston
Quand j’étais petit, j’ gobais quat’ douzaines d’œufs Pour être fort, pour me sentir à l’aise Maint’nant qu’ je suis grand, j’en avale quarante-neuf C’est pour ça que j’ suis l’ roi des balèzes
Personne vise comme Gaston, personne frise comme Gaston Et personne n’a les bottes ni les ch’mises de Gaston J’ collectionne les trophées, j’en ai plein la maison C’est toi l’ champion, Gaston
- GASTON (REPRISE) :
Pour la première fois, j’ai une idée Y’a pas pire pour un homme, je sais Mais le père de Belle est un vieux farceur Qui a souvent des idées très toc-toc
Dans ma p’tite tête, ça tourne comme une toupie Depuis qu’ j’ai vu ce vieux sacripant Je me suis bien promis que j’épouserai Belle Et pour ça, j’ai monté tout un plan
Imagine que… Oui ! On pourrait… Non, tu crois ? …Et je l’ai ! Ça y est, j’ai compris ! En chœur !
Personne joue comme Gaston, n’est filou comme Gaston Personne ne persécute les vieux fous comme Gaston Et bientôt nous fêterons ses épousailles C’est toi l’ champion, Gaston
Mais… personne ne veut donc m’aider ?
- C'EST LA FÊTE :
Ma chère mad’moiselle, c’est avec une profonde fierté et un immense plaisir Que nous vous invitons ce soir. Détendez-vous, ne pensez plus à rien, prenez place Et laissez la haute gastronomie française vous présenter… votre dîner !
C’est la fête, c’est la fête, service garanti impec’ Mettez votre petite bavette, chérie, et nous on veille au reste Plat du jour et hors-d’œuvres, ici on sert à toute heure Cuisine au beurre, c’est la meilleure, et croyez-moi, j’ suis connaisseur
Tout l’ monde chante, tout l’ monde danse, oui, Mam’zelle, ça c’est la France Un bon dîner, ça vaut mieux qu’un coup d’ trompette Prenez donc le menu et quand vous l’aurez lu On f’ra la fête, ce s’ra chouette, ma ninette
Mironton, pommes sautées, Paris-Brest ou crêpes flambées On vous prépare avec art une fête à vous couper l’ sifflet Vous êtes seule et pas fière, mais Mam’zelle, laissez-vous faire Y’a pas d’ cafard, y’a pas d’ déprime quand les assiettes sont des copines
J’ai la cote pour jongler avec mes potes chandeliers Tout ça dans la tradition des grandes maisons Allez, levons nos verres et sautons la barrière Pour les fillettes tristounettes, moi j’ connais qu’une seule recette C’est la fête, c’est la fête, c’est la fête
La vie est un supplice pour un domestique sans office Qui ne peut faire le bonheur d’âme qui vive / Ah ! Ça suffit ! Ah, le bon vieux temps des jours de labeur Que la vie a classé aux archives / Ah !
Dix ans de vraie galère ratatinés par la poussière Sans jamais pouvoir montrer notre savoir-faire / Ya-ha-hou ! À déambuler autour du château Patapouf pomme d’api, yopla boum, thank you my lady
Un dîner aux chandelles, mais tout est prêt pour la d’moiselle Bombe glacée, champagne au frais, nappe empesée dans ma corbeille Au dessert, j’ f’rai du thé, c’est ma grande spécialité Pendant qu’ les tasses jouent du torchon, j’ f’rai mes pimpons, mes p’tits bouillons
J’ sifflerai comme une folle, j’ai une tache, ça, ça m’ désole L’important, ce s’rait d’ donner bonne impression En route et sauve-qui-peut, ça s’ra un sucre ou deux ? Ma mignonnette, c’est la fête, c’est la fête, c’est la fête
C’est la fête, c’est la fête, vos désirs et vos requêtes / Ça suffit, ça suffit, tout l' monde au lit ! Après dix ans d’ faux semblants, viennent égayer notre retraite / Non… ! Cœur comblé, cœur à l’aise, on voudrait que ça vous plaise Dans la lumière des chandelles, vous s’rez gâtée, ma tourterelle
Sans façon, sans grimace, jusqu’à c’ que vous criiez grâce Après dîner, on pouss’ra l’escarpolette Demain, vous irez mieux, mais ce soir tout est bleu On fait la fête, oui la fête, oui la fête, on fait la fête
- JE NE SAVAIS PAS :
Y’a quelque chose dans son regard D’un peu fragile et de léger comme un espoir Toi mon ami aux yeux de soie Tu as souri mais hier encore, je n’ savais pas
Elle me regarde, je le sens bien Comme un oiseau sur moi, elle a posé sa main Je n’ose y croire, pourtant j’y crois Jamais encore elle n’avait eu ce regard là
C’est le plus fou des romans Et toute cette histoire m’enchante, c’est vrai Il n’a rien d’un Prince Charmant Mais aux pages du temps, mon cœur s’éveille en secret
Qui l’aurait cru ? C’est incongru Qui l’aurait su ? Ah oui, mais qui ? Qui pouvait croire que ces deux-là se seraient plu ? C’est insensé
Attendons voir c’ que ça donn’ra Y’a quelque chose qui hier encore n’existait pas Y’a quelque chose qu’hier encore n’existait pas / Quoi ? Y’a quelque chose qui hier encore n’existait pas
Qu’est-c’ que tu dis, Maman ? Chut ! Ce sont des histoires de grandes personnes.
- HUMAIN À NOUVEAU :
Je cuisine à nouveau, j’ai bonne mine à nouveau Pas une dame ne résiste à mes charmes Être humain à nouveau, rien qu’humain à nouveau Preste et brillant, et l’œil en alarme
Romantique à nouveau, sport et chic à nouveau Et voilà qu’ les maris crient : ‘‘Aux armes’’ Ah, ah, je bondis du buffet et d’un coup j’ suis parfait J’aimerais tant être humain à nouveau
Être humain à nouveau, rien qu’humain à nouveau Les babioles et bibelots ont un corps Tous humains à nouveau, vrais humains à nouveau Mes chéris, on rénove le décor
J’ mets d’ la poudre et du rouge, je n’ suis plus une grosse courge Je me glisse dans cette porte sans effort Et je brille de mille feux, j’ai une robe, j’ai des cheveux C’est mon vœu d’être humaine à nouveau
Être humain à nouveau, rien qu’humain à nouveau Quand le monde tournera dans l’ bon sens J’ détendrai mes ressorts, vraiment ? Ça, c’est très fort Pas d’ ma faute, je suis en t…t…t…transe
Dans une case à la mer, allongé près d’un verre C’est enfin la retraite qui commence Loin des fous tout en cire, je m’arrête, je m’ retire Et j’ respire, être humain à nouveau
Et frotte et balaie très fort, que vienne de l’air de partout Je le sens, je le sais, qu’un tel sort peut cesser tout à coup, là Nettoie le fer comme de l’or, essuie la cendre et la boue Si tout va comme prévu, notre temps est venu tout à coup, là
Ouvre les portes et qu’arrive la lumière Par ici, ceci, et c’la derrière Essuie le gris, les pleurs et l’ennui Puis jette-les très loin
Aaah, tous humains à nouveau, vrais humains à nouveau Si cette fille nous délivre d’ici Les joues rose à nouveau, on s’expose à nouveau À goûter de la joie d’être en vie
Dans la danse à nouveau, en vacances à nouveau On se lance à refaire des folies Un p’tit jeu, trois p’tits tours devant eux, c’est l’amour Quant à nous, tous humains à nouveau
…Car jamais il n’y eut de récit plus douloureux que celui de Juliette et Roméo. Pourriez-vous l’ relire ? Non, tenez, pourquoi ne pas m’ le lire à votre tour ? Euh… euh, entendu ! Euh…hum…euh-hum, oh je n’ peux pas ! Comment ? Vous n’avez donc jamais appris ? Si, autrefois… un p’tit peu ! Mais cela remonte à il y a si longtemps ! C’est facile, je vais vous montrer ! Là, tenez, commençons ici ! Ici ? Hum… très bien. Deucs ? Deux. Deux, je l’ savais. Deux anciennes maisons…
Et l’on danse à nouveau, on s’élance à nouveau On balance dans le rire et l’émoi Vrais humains à nouveau, très humains à nouveau Sur une valse et son vieil un-deux-trois
Loin du sol à nouveau, on s’envole à nouveau On s’enroule et l’on coule dans la joie Bien humain comme en vrai, me r’voilà comme j’étais En ce jour si intense de notre renaissance, nous serons tous humains à nouveau
- HISTOIRE ÉTERNELLE :
Histoire éternelle qu’on ne croit jamais De deux inconnus qu’un geste imprévu rapproche en secret Et soudain se pose sur leur cœur en fête Un papillon rose, un rien, pas grand chose, une fleur offerte
Rien ne ressemble, rien n’est plus pareil Mais comment savoir, la peur envolée, que l’on s’est trompé ?
Chanson éternelle aux refrains fanés C’est vrai, c’est étrange de voir comme on change sans même y penser Tout comme les étoiles s’éteignent en cachette L’histoire éternelle touche de son aile la Belle et la Bête L’histoire éternelle touche de son aile la Belle et la Bête
Va vite dans ton placard, Titounet, le marchand de sable est passé. Bonne nuit !
- TUONS LA BÊTE :
La Bête ! Emportez vos enfants ! Ouah ! Elle viendra les dévorer la nuit ! Non ! Il doit finir au milieu des trophées accrochés sur mon mur ! Il faut tuer cette bête ! Tuons la Bête !
Il faut tuer cette bête qui viendra chez nous la nuit Dévorer l’enfant qu’il guette de son féroce appétit Il va détruire le village si nous ne l’empêchons pas À vos armes et partons au combat, aux armes, tous avec moi
Dans la pluie, dans le vent, dans la fièvre et le vacarme Se prépare une terrible chevauchée Aux frontières du mystère, au château de l’impossible Vit le Diable dans son horrible tanière
Un butor sanguinaire aux crocs d’acier Monstre fou qui se joue de la mort Ombre rouge, bête infâme, tu y perdras ton âme Dans la rage du carnage, tuons la Bête
Non, je n’ te laiss’rai pas faire ça ! Si tu n’es pas avec nous, tu es de son côté ! Am’nez c’ vieux fou d’ Maurice ! Je n’ veux pas ! Lâchez-moi ! Il faut à tout prix les empêcher d’aller prév’nir le monstre ! Ah ! Ouvrez-nous ! Nous débarass’rons le village de la Bête ! Qui est avec moi ? Ouais ! Moi ! Moi ! Moi aussi !
Enfourchez vos montures et que la fureur guide nos pas Gaston saura nous montrer le chemin Dans la pluie, dans le vent, au château de l’impossible Vit le Diable et sa légende de Centaure
C’est un monstre aussi haut qu’une montagne Sans répit, traquons-le dans la nuit Taïaut, taïaut, à vos pieux, à vos flèches Prions Dieu car le temps presse
Nous allons assiéger le château du vampire et ram’ner sa tête ! Je dois prév’nir la Bête ! Tout est d’ ma faute ! Oh, papa, qu’est-c’ que nous allons faire ? Fais-moi confiance ! Nous allons trouver un moyen ! Ouais !
L’inconnu nous effraie, l’imprévu nous terrorise Et cette chose mystérieuse nous inquiète Compagnons, à vos armes, sauvez vos enfants, vos femmes Et brandissez vos oriflammes, tuons la Bête
Je l’ savais ! Je l’ savais ! C’était d’ la folie de s’accrocher à cet espoir ! Final’ment, il aurait mieux valu qu’elle ne mette jamais les pieds ici ! C’est elle qui revient ? Vous croyez ? Sacrebleu, nous sommes envahis ! Le château est assailli ? Ils ont le miroir ! Avertissez le maître ! Si ces manants veulent la bagarre, ils s’ront bien servis ! Qui m’aime me suive ! Aah ! Libre à vous de prendre tout c’ qu’il vous plaira mais n’oubliez pas : la Bête est à moi !
Sous le vent des bannières, nous marchons à la bataille Malgré le danger qui flotte sur nos têtes Un javelot pour blason et aux lèvres une chanson Oui, nous sommes sûrs que nous vaincrons, tuons la Bête
Pardonnez-moi, Maître. Qu'on me laisse en paix. Mais Sire, le château est attaqué ! Tuons la Bête, tuons la Bête
On y arrivera jamais ! S'il te plaît, trouve quelque chose, mon Doudou ! Ça y est, je sais ! Tuons la Bête, tuons la Bête
Que devons-nous faire, Maître ? Plus rien n'a d'importance. Laissez-les entrer. Tuons la Bête, tuons la Bête Tuons la Bête
- HISTOIRE ÉTERNELLE (REPRISE) :
Tout comme les étoiles s’éteignent en cachette L’histoire éternelle touche de son aile la Belle et la Bête L’histoire éternelle touche de son aile la Belle et la Bête Ah ah ah
- LA BELLE ET LA BÊTE :
Ouuuuh, conte de toujours des siècles passés Deux cœurs étrangers que tout a changé découvrent l’amour Et le temps s’arrête figé de bonheur Pétrifiant de peur deux âmes en fleur, la Belle et la Bête
Tout est différent et pourtant pareil Quand le cœur s’éveille aux couleurs vermeilles D’un soleil naissant Oh, oh, oooooooh ho oh hooo
Oooh hoooo, tout est différent et pourtant pareil Quand le cœur s’éveille aux couleurs vermeilles D’un soleil naissant Oh, oh, oh
Conte de l’enfance vieux comme un refrain Répétant sans fin : ‘‘j’ai mis dans mon vin l’eau de l’évidence’’ Les rêves s’apprêtent, les rêves s’apprêtent à commencer là Où pour toi et moi, il était une fois la Belle et la Bête
Pour toi et pour moi, il était une fois la Belle et la Bête Mmh, ohh, ohh non Ah, ah, ah, haaa aha haaa La Belle et la Bête BEAUTY AND THE BEAST (VERSION ORIGINALE 1991) - BELLE :
Little town, it's a quiet village Every day like the one before Little town, full of little people Waking up to say
Bonjour, bonjour Bonjour, bonjour, bonjour
There goes the baker with his tray like always The same old bread and rolls to sell Every morning just the same since the morning that we came To this poor provincial town
Good morning, Belle! Good morning, Monsieur. Where are you off to? The bookshop! I just finished the most wonderful story, about a beanstalk and an ogre and… That's nice. Marie! The baguettes! Hurry up!
Look there she goes, that girl is strange, no question Dazed and distracted, can't you tell? Never part of any crowd 'cause her head's up on some cloud No denying she's a funny girl, that Belle
Bonjour, good day, how is your family? Bonjour, good day, how is your wife? I need six eggs, that's too expensive There must be more than this provincial life
Ah, Belle. Good morning. I've come to return the book I borrowed. Finished already? Oh, I couldn't put it down. Have you got anything new? Ha, ha! Not since yesterday. That's all right. I'll borrow… this one! That one? But you've read it twice! Well, it's my favorite! Far off places, daring swordfights, magic spells, a prince in disguise! If you like it all that much, it's yours! But sir!… I insist! Well, thank you! Thank you very much!
Look there she goes, that girl is so peculiar I wonder if she's feeling well With a dreamy, far-off look and her nose stuck in a book What a puzzle to the rest of us is Belle
Oh, isn't this amazing? It's my favorite part because you'll see Here's where she meets Prince Charming But she won't discover that it's him till chapter three
Now it's no wonder that her name means beauty Her looks have got no parallel But behind that fair façade, I'm afraid she's rather odd Very different from the rest of us, she's nothing like the rest of us Yes, different from the rest of us is Belle
Wow! You didn't miss a shot, Gaston! You're the greatest hunter in the whole world! I know! Huh. No beast alive stands a chance against you, ha, ha, ha, and no girl for that matter! It's true, Lefou, and I've got my sights set on that one! The inventor's daughter? She's the one! The lucky girl I'm going to marry. But she's… The most beautiful girl in town! I know but… And that makes her the best. And don't I deserve the best? Well of course, I mean you do, but I mean…
Right from the moment when I met her, saw her I said she's gorgeous and I fell Here in town there's only she who is as beautiful as me So I'm making plans to woo and marry Belle
Look there he goes, isn't he dreamy? Monsieur Gaston, oh he's so cute Be still, my heart, I'm hardly breathing He's such a tall, dark, strong and handsome brute
Bonjour, pardon, good day, mais oui You call this bacon? What lovely grapes Some cheese, ten yards, one pounds, 'scuse me, I'll get the knife, please let me through This bread, those fish, it's stale, they smell, Madame's mistaken, well maybe so
There must be more than this provincial life / Good morning Just watch, I'm going to make Belle my wife / Oh, good morning
Look, there she goes, the girl is strange but special A most peculiar mademoiselle It's a pity and a sin, she doesn't quite fit in 'Cause she really is a funny girl, a beauty but a funny girl She really is a funny girl, that Belle
Bonjour, bonjour, bonjour Bonjour, bonjour, bonjour
- BELLE (REPRISE) :
Madame Gaston, can't you just see it? Madame Gaston, his little wife No sir, not me, I guarantee it I want much more than this provincial life
I want adventure in the great wide somewhere I want it more than I can tell And for once it might be grand to have someone understand I want so much more than they've got planned
- GASTON :
Gosh, it disturbs me to see you, Gaston Looking so down in the dumps Every guy here'd love to be you, Gaston Even when taking your lumps
There's no man in town as admired as you You're everyone's favorite guy Everyone's awed and inspired by you And it's not very hard to see why
No one's slick as Gaston, no one's quick as Gaston No one's neck's as incredibly thick as Gaston For there's no man in town half as manly Perfect, a pure paragon
You can ask any Tom, Dick or Stanley And they'll tell you whose team they prefer to be on
No one's been like Gaston, a kingpin like Gaston No one's got a swell cleft in his chin like Gaston As a specimen, yes, I'm intimidating My, what a guy, that Gaston
Give five hurrahs, give twelve hip-hips Gaston is the best and the rest is all drips
No one fights like Gaston, douses lights like Gaston In a wrestling match, nobody bites like Gaston For there's no one as burly and brawny As you see, I've got biceps to spare
Not a bit of him's scraggly or scrawny, that's right And every last inch of me's covered with hair
No one hits like Gaston, matches wits like Gaston In a spitting match, nobody spits like Gaston I'm especially good at expectorating Ten points for Gaston
When I was a lad I ate four dozen eggs Every morning to help me get large And now that I'm grown I eat five dozen eggs So I'm roughly the size of a barge
No one shoots like Gaston, makes those beauts like Gaston Then goes tromping around wearing boots like Gaston I use antlers in all of my decorating My, what a guy, Gaston
- GASTON (REPRISE) :
LeFou, I'm afraid I've been thinking A dangerous pastime, I know But that wacky old coot is Belle's father And his sanity's only so-so
Now the wheels in my head have been turning Since I looked at that loony old man See, I promised myself I'd be married to Belle And right now, I'm evolving a plan
If I… Yes? Then we… No, would she? …Guess! Now I get it! Let's go!
No one plots like Gaston, takes cheap shots like Gaston Plans to persecute harmless crackpots like Gaston So, his marriage we soon will be celebrating My, what a guy, Gaston
Will no one help me?
- BE OUR GUEST :
Ma chère Mademoiselle, it is with deepest pride and greatest pleasure That we welcome you tonight. And now, we invite you to relax, let us pull up a chair As the dining room proudly presents… your dinner!
Be our guest, be our guest, put our service to the test Tie your napkin 'round your neck, chérie, and we provide the rest Soup du jour, hot hors-d'œuvres, why, we only live to serve? Try the grey stuff, it's delicious, don't believe me? Ask the dishes
They can sing, they can dance, after all, Miss, this is France And a dinner here is never second best Go on, unfold your menu, take a glance and then you'll Be our guest, oui, our guest, be our guest
Beef ragout, cheese soufflé, pie and pudding en flambé We'll prepare and serve with flair a culinary cabaret You're alone and you're scared but the banquet's all prepared No one's gloomy or complaining while the flatware's entertaining
We tell jokes, I do tricks with my fellow candlesticks Und it's all in perfect taste that you can bet Come on and lift your glass, you've won your own free pass To be our guest, if you're stressed, it's fine dining we suggest Be our guest, be our guest, be our guest
Life is so unnerving, for a servant who's not serving He's not whole without a soul to wait upon / Get off! Ah, those good old days when we were useful Suddenly those good old days are gone / Oh!
Ten years we've been rusting, needing so much more than dusting Needing exercise, a chance to use our skills / Ya-ha-hoo! Most days we just lay around the castle Flabby, fat and lazy, you walked in and oopsa daisy
It's a guest, it's a guest, sakes alive, well I'll be blessed Wine's been poured and, thank the Lord, I've had the napkins freshly pressed With dessert she'll want tea and, my dear, that's fine with me While the cups do their soft-shoeing, I'll be bubbling, I'll be brewing
I'll get warm piping hot, heaven's sakes, is that a spot? Clean it up, we want the company impressed We've got a lot to do, is it one lump or two? For you, our guest, she's our guest, she's our guest, be our guest
Be our guest, be our guest, our command is your request / Let's go, people, fun's over, over here, line up! It's ten years since we've had anybody here and we're obsessed / Not, no…! With your meal, with your ease, yes, indeed, we aim to please While the candlelight's still glowing, let us help you, we'll keep going
Course by course, one by one, till you shout "enough, I'm done" Then we'll sing you off to sleep as you digest Tonight you'll prop your feet up, but for now, let's eat up Be our guest, be our guest, be our guest, please be our guest
- SOMETHING THERE :
There's something sweet and almost kind But he was mean and he was coarse and unrefined And now he's dear and so unsure I wonder why I didn't see it there before
She glanced this way, I thought I saw And when we touched, she didn't shudder at my paw No it can't be, I'll just ignore But then she's never looked at me that way before
New and a bit alarming Who'd have ever thought that this could be? True that he's no Prince Charming But there's something in him that I simply didn't see
Well, who'd have thought? Well, bless my soul Well, who'd have known? Well, who indeed? And who'd have guessed they'd come together on their own? It's so peculiar
We'll wait and see, a few days more There may be something there that wasn't there before You know, perhaps there's something there that wasn't there before / What? There may be something there that wasn't there before
What's there, Mama? Shh! I'll tell you when you're older.
- BEAUTY AND THE BEAST :
Tale as old as time, true as it can be Barely even friends, then somebody bends unexpectedly Just a little change, small to say the least Both a little scared, neither one prepared Beauty and the Beast
Ever just the same, ever a surprise Ever as before, ever just as sure as the sun will rise
Tale as old as time, tune as old as song Bittersweet and strange, finding you can change, learning you were wrong Certain as the sun rising in the east Tale as old as time, song as old as rhyme, Beauty and the Beast Tale as old as time, song as old as rhyme, Beauty and the Beast
Off to the cupboard with you now, Chip. It's past your bedtime. Good night, love!
- THE MOB SONG :
The Beast will make off with your children! Oh! He'll come after them in the night! No! We're not safe 'til his head is mounted on my wall! I say we kill the Beast! Kill him!
We're not safe until he's dead, he'll come stalking us at night Set to sacrifice our children to his monstrous appetite He'll wreak havoc on our village if we let him wander free So it's time to take some action, boys, it's time to follow me
Through the mist, through the woods, through the darkness and the shadows It's a nightmare, but it's one exciting ride Say a prayer, then we're there at the drawbridge of a castle And there's something truly terrible inside
It's a beast, he's got fangs, razor-sharp ones Massive paws, killer claws for the feast Hear him roar, see him foam but we're not coming home Till he's dead, good and dead, kill the Beast
No! I won't let you do this! If you're not with us, you're against us. Bring the old man! Get your hands off me! We can't have them running off to warn the creature! Oh! Let us out! We'll rid the village of this Beast! Who's with me? I am! I am! I am!
Light your torch, mount your horse, screw your courage to the sticking place We're counting on Gaston to lead the way Through a mist, through a wood, where within a haunted castle Something's lurking that you don't see every day
It's a beast, one as tall as a mountain We won't rest 'til he's good and deceased Sally forth, tally ho, grab your sword, grab your bow Praise the Lord and here we go
We'll lay siege to the castle and bring back his head! I have to warn the Beast. This is all my fault! Oh, Papa, what are we going to do? Now, now, we'll think of something! Ohh!
We don't like what we don't understand, in fact it scares us And this monster is mysterious at least Bring your guns, bring your knives, save your children and your wives We'll save our village and our lives, we'll kill the Beast
I knew it. I knew it was foolish to get our hopes up! Maybe it would have been better if she had never come at all. Could it be? Is it she? Sacrebleu, invaders! Encroachers! And they have the mirror! Warn the master! If it's a fight they want, we'll be ready for them. Who's with me? Aah! Take whatever booty you can find. But remember, the Beast is mine!
Hearts ablaze, banners hight, we go marching into battle Unafraid although the danger just increased Raise the flag, sing the song, here we come, we're fifty strong And fifty Frenchmen can't be wrong, let's kill the Beast
Pardon me, Master. Leave me in peace. But sir, the castle is under attack! Kill the Beast, kill the Beast
This isn't working! Oh, Lumiere. We must do something. Wait, I know! Kill the Beast, kill the Beast
What shall we do, Master? It doesn't matter now. Just let them come. Kill the Beast, kill the Beast Kill the Beast
- BEAUTY AND THE BEAST (REPRISE) :
Certain as the sun rising in the east Tale as old as time, song as old as rhyme, Beauty and the Beast Tale as old as time, song as old as rhyme, Beauty and the Beast Ah ah ah
- BEAUTY AND THE BEAST (END CREDITS) :
Oooooh, tale as old as time, true as it can be Barely even friends, then somebody bends unexpectedly Just a little change, small to say the least Both a little scared, neither one prepared Beauty and the Beast
Ever just the same, ever a surprise Ever as before and ever just as sure As the sun will rise Woh oh oh oh ohh
Mmh woah-woah-woah, ever just the same, ever a surprise Ever as before, ever just as sure As the sun will rise Oh, oh, oh
Tale as old as time (ooh-ooh-ooh), tune as old as song Bittersweet and strange, finding you can change, learning you were wrong Certain as the sun, certain as the sun, rising in the east Tale as old as time, song as old as rhyme, Beauty and the Beast
Tale as old as time, song as old as rhyme, Beauty and the Beast Oh-ohh, oh-oh woh-oh-oh-oh Oooh… Beauty and the Beast BEAUTY AND THE BEAST (VERSION LONGUE ORIGINALE 2002) Cette version inclut une chanson supplémentaire, toutes les autres sont identiques à la version de 1991. - HUMAN AGAIN :
I'll be cooking again, be good-looking again, With a mademoiselle on each arm When I'm human again, only human again Poised and polish and gleaming with charm
I'll be courting again, chic and sporting again Which should cause several husbands alarm Ha, ha, I'll hop down off this shelf, and tout de suite be myself I can't wait to be human again
When we're human again, only human again When we're knickknacks and whatnots no more When we're human again, good and human again O, chérie, won't it all be top drawer?
I'll wear lipstick and rouge and it won't be so huge Why, I'll easily fit through that door I'll exude savoir faire, I'll wear gowns, I'll have hair It's my prayer to be human again
When we're human again, only human again When the world once more starts making sense I'll unwind for a change, really? That'd be strange Can I help it if I'm t-t-tense?
In a shack by the sea, I'll sit back, sipping tea Let my early retirement commence Far from fools made of wax, I'll get down to brass tacks And relax, when I'm human again
So sweep the dust from the floor, let's let some light in the room I can feel, I can tell someone might break the spell any day now Shine up the brass on the door, alert the dust pail and broom If it all goes as planned our time may be at hand any day now
Open the shutters and let in some air Put these here and put those over there Sweep up the years, the sadness and tears And throw them away
We'll be human again, only human again When the girl finally sets us all free Cheeks a-blooming again, we're assuming again We'll resume our long-lost joie de vivre
We'll be playing again, holidaying again And we're praying it's ASAP Little push, little shove, they could both fall in love And we'll finally be human again
…For there never was a story of more woe than this of Juliet and her Romeo. Could you read it again? Well, here. Why don't you read it to me? Uhhh…Alright. Hmm…I-I can't. You mean you never learned? I learned, a little. It's just been so long. Well here, I'll help you. Let's start…here. Here, twoe…? Two. Two, I knew that. Two households, both alike in dignity…
We'll be dancing again, we'll be twirling again We'll whirling around with such ease When we're human again, only human again We'll go waltzing those old one-two-threes
We'll be floating again, we'll be gliding again Stepping, striding, as fine as you please Like a real human does, I'll be all that I was On that glorious morn, when we're finally re-born and we're all of us human again
Dernière édition par Dash le Mer 21 Fév 2024 - 19:06, édité 30 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:23 | |
| ALADDIN - NUITS D'ARABIE :
Moi je viens d'un pays de désert infini Où les caravanes rêvent et flânent Où pendant ton sommeil les serpents t'ensorcèlent C'est bizarre ça, mais, hé, c'est chez moi
Quand le vent vient de l'est, le soleil est à l'ouest Et s'endort dans les sables d'or C'est l'instant envoûtant, vole en tapis volant Vers la magie des nuits d'Orient
Ô nuits d'Arabie Mille et unes folies Insomnies d'amour plus chaudes à minuit Qu'au soleil en plein jour
Ô nuits d'Arabie Au parfum de velours Pour le fou qui se perd au cœur du désert Fatal est l'amour
- JE VOLE :
On y va ! Je vole comme un aigle royal Je vole au-dessus des lois Je vole quand j'ai faim, c'est bien normal C'est pas moral
Je vole à la barbe des gardes Ça barde quand je chaparde La loi veut me faire payer tout ça Vaurien ! Brigand ! Pilleur ! Truand !
Rien qu'un morceau de pain Qu'on décapite ce vaurien Je suis seul ici, je suis sans le sou T'es mon seul ami, Abu
Ho, en dansant la danse de sa décadence Le roi des voleurs vole bien bas J' blâm'rais bien ses parents mais il n'en a pas Faut manger pour vivre, voler pour manger, ça je vous l'expliqu'rai mais une autre fois
Je vole les gogos, les légumes Je vole, je signe et j'assume Un jour, je prendrai un nom de plume Là, arrêtez-le !
Je suis l'agneau parmi les loups Ils veulent me trancher le cou Je crois qu'il vaudrait mieux filer doux / Aïe ! Vaurien ! Vandale ! Abu ! Scandale !
Tout doux, douc'ment, gentils Qu'il est trognon, qu'il est sexy Faut manger pour vivre, voler pour manger C'est la meilleure des raisons / Non ! Il ment !
Arrêtez-le ! Attention, il a un sabre ! Bande d'abrutis, nous avons tous des sabres !
Je vole, quelle poursuite infernale / Vaurien J'entends des chiens qui aboient / Vandale Je suis l'animal en cavale / Vandale / Je vole mais la chute est fatale / Vandale Parole, mais si je dégringole, je passe à la cass'role alors je décolle et vole
- JE VOLE (REPRISE) :
Voleur, vaurien, je n' m'y fais pas S'ils pouvaient lire mon cœur Verraient-ils un mendiant ? Non, Seigneur Car l'amour et l'espoir brûlent en moi
Tu verras, Abu, un jour, ça chang'ra. On s'ra riches, on s'offrira un palais et on n'aura plus jamais d 'problèmes.
- JE SUIS TON MEILLEUR AMI :
Si Ali Baba a quarante voleurs Shéhérazade, mille histoires de cœur Toi, maître, tu es encore bien plus fort Car tu possèdes un truc qui vaut de l'or
Tu as le pouvoir, enfile tes gants Allume la mèche et tu seras gagnant
Ça va faire boum, au feu, tout c' qui te chante Tu peux l'avoir en frottant cette Lampe Et je dis : "Maître Aladdin, très cher, je vous offre aujourd'hui Un dessert du tonnerre, un éclair car je suis votre meilleur ami", ha, ha, ha
Je suis maître d'hôtel au restaurant d' la vie Oui, passez commande au creux d' mon oreille J' me coupe en quatre pour mes amis Seigneur, nous sommes à votre service, ordonnez, mon prince, mon roi
C'est un plaisir de vous servir, reprenez un peu de baklavas Plats divers, colonne A, fruits d'été, colonne B J'aimerais bien vous offrir de tout car je suis votre meilleur ami Wah-wah-waw, oh oui, wah-wah-waw, non non, wah-wah-waw, na na na, tcha poutchou, poutchou pa
Je suis un Génie, jongleur magicien Mon tour favori, c'est l' coup du lapin Et je sais même faire fooo, tu vois c' que j' vois ? Hee-hee ! Et quand je dis abracadabra, on s'éclate et tu disparaîtras par magie
Remonte ta mâchoire, t'as l'œil hagard J'ai le pouvoir d'exaucer tes prières C'est garanti, diplômé, certifié Tu as un Génie comme chargé d'affaires
Je te soutiendrai, je t'appuierai Quel est ton vœu, dis-moi, quel est ton souhait ? T'as déjà fait ta liste, OK, banco Frotte-toi les mains, moi je me frotte le dos, hé-ho
Maître Aladdin, seigneur, fais un vœu ou deux, j' te prie Tu veux du rab, toi, grand nabab Mais oui, j' suis ton Génie, je suis ton ami, oh oui Je suis ton ami, je suis ton ami, mais oui
Je suis ton meilleur ami Ah-ha-ha Ah-ha-ha Je suis ton meilleur ami
- PRINCE ALI :
Faites place au Prince Ali Quelle grâce, le Prince Ali
Bande de veinards, dégagez l' bazar Et vous allez voir c' que vous allez voir Venez applaudir, acclamer la superstar Fêtez ce grand jour, clochettes et tambours Venez adorer l'idole
Prince Ali Sa Seigneurie Ali Ababwa À genoux, prosternez-vous, soyez ravis Pas de panique, on se calme, criez "vive Ali, Salaam" Venez voir le plus beau spectacle d'Arabie
Prince Ali, plus fort que lui, je n'en connais pas Qui vous porte d'Abu Dhabi à bout de bras Il a vaincu une armée, tout seul avec son épée La terreur des ennemis, c'est Prince Ali
Il a cent trois chameaux et chamelles / N' sont-ils pas mignons, Simone ? Une caravane de paons qui s' pavanent / Tout-à-fait, Thierry, j'adore leurs plumes ! Des gorilles qui l' protègent de leurs ailes Ce zoo est un souk, cornes de bouc C'est une super ménagerie
Prince Ali, oui c'est bien lui, Ali Ababwa / Ce Prince Ali n'est vraiment pas banal, super original, il est royal Quel physique, c'est magnétique, il est charmant / Toutes les femmes sont fanas de ce superman Il y a du monde au balcon / C'est un battant, un guerrier, un vainqueur Moi, j'ai du voile au menton / Et je crois qu'il m'a touchée en plein cœur Et tout l' monde s'évanouit d'vant Prince Ali / C'est un vrai casanova, Ali Ababwa
Venez voir ces deux cents singes persans / Des singes persans, des singes si C'est brillant et pourtant c'est gratuit / C'est un kador, c'est un vrai trésor Serviteurs et esclaves travaillent pour lui Fiers de le servir, c'est le plus grand, on lui obéit Mais chacun donnerait sa vie pour Ali… Vive Ali
Prince Ali, oui c'est bien lui, Ali Ababwa Est ici pour votre fille si jolie Voilà pourquoi en cortège cet amoureux vous assiège Avec trente éléphants qui jouent les acrobates Des ours et puis des lions au son du clairon Ses quarante fakirs, sa batt'rie de chefs, ses oiseaux qui crient Faites place au Prince Ali
- CE RÊVE BLEU :
Je vais t'offrir un monde aux mille et une splendeurs Dis-moi, princesse, n'as-tu jamais laissé parler ton cœur ? Je vais ouvrir tes yeux aux délices et aux merveilles De ce voyage en plein ciel au pays du rêve bleu
Ce rêve bleu, c'est un nouveau monde en couleur Où personne ne nous dit "c'est interdit de croire encore au bonheur" Ce rêve bleu, je n'y crois pas, c'est merveilleux Pour moi, c'est fabuleux quand dans les cieux, nous partageons ce rêve bleu à deux
Nous faisons ce rêve bleu à deux Sous le ciel de cristal, je me sens si légère Je vire, délire et chavire dans un océan d'étoiles
Ce rêve bleu, ne ferme pas les yeux C'est un voyage fabuleux, et contemple ces merveilles Je suis montée trop haut, allée trop loin Je ne peux plus retourner d'où je viens
Un rêve bleu / Sur les chevaux du vent Vers les horizons du bonheur / Dans la poussière d'étoile Naviguons dans le temps, infiniment Et vivons ce rêve merveilleux
Ce rêve bleu, ce rêve bleu Aux mille nuits, aux mille nuits Qui durera pour toi et moi Toute la vie
- PRINCE ALI (REPRISE) :
Prince Ali, oui c'est bien lui, trompeuse apparence L'imposture jamais ne dure pour qui veut tricher Le vent efface l'image d'un mirage à deux visages Saluez donc votre précieux Prince Ali ou si vous préférez… Aladdin !
Ali ? Jasmine… Quoi ? Je… je te jure que j' voulais te l' dire, j' n'ai pas eu…
Cet Ali, vous l'avez compris, n'est rien qu'Aladdin Croyez-moi, c'est un gredin, un bon à rien Il vole, c'est un voyou et mon devoir, après tout C'est d'envoyer voler jusqu'en Enfer ce traîne-misère (Génie !) avec ses chimères
Loin de ma colère, loin de mes frontières, au fin fond du désert, whoopee ! Adieu ! Bye-bye, sayonara ! Ex-Prince Ali… hee, ha-ha-ha-ha-ha, ah-ha-ha-ha-ha-ha-ha, ah-ha-ha-ha
- CE RÊVE BLEU (FINAL) :
Ce rêve bleu, il durera toute la vie Ce rêve bleu Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, aaah (rires) Génial, non ?
- CE RÊVE BLEU (GÉNÉRIQUE DE FIN) :
Je vais t'offrir un monde aux mille et une splendeurs Où les princesses au jardin du bonheur offrent leur cœur Je vais ouvrir tes yeux aux délices et aux merveilles De ce voyage en plein ciel au pays du rêve bleu
Ce rêve bleu, c'est un nouveau monde en couleur Une nouvelle vie, un paradis aux mille nuits sans sommeil Ce rêve bleu, je n'y crois pas, c'est merveilleux Un monde fabuleux est dans les cieux où nous faisons ce rêve bleu à deux
Sous le ciel de cristal, je me sens si légère Je vire, délire et chavire dans un océan d'étoiles
Ce rêve bleu, ne ferme pas les yeux C'est un voyage fabuleux, tu verras des merveilles Seuls dans la nuit des temps au firmament Brûlons à deux ces mille et une vies
Ce rêve bleu, c'est partager nos deux printemps Sur un tapis volant, comme deux enfants Innocents qui découvrent l'amour Oh ha-ha-ah-ha-ah
Mon rêve bleu, ton rêve bleu, c'est un nouveau monde en couleur Une nouvelle vie, un paradis aux mille nuits sans sommeil Ce rêve bleu, sous le ciel de cristal, c'est un univers de bonheur, dans la poussière d'étoile Se prendre pour des dieux, c'est prodigieux, être heureux, que c'est merveilleux
Vivre à deux ce rêve bleu d'amour Ouh ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-hou, ouh hou-hou-hou-ouh-hou
Mon rêve bleu, ton rêve bleu Au mille nuits de paradis Il durera pour toi et moi Toute la vie
Hou-ouh hey-hey Uh-uh-hu uh-uh-uh-uh-hu DOUBLAGE QUÉBÉCOIS - LES NUITS D'ARABIE :
Oh, je viens d’un pays qui est certes très lointain La caravane passe quand aboient les chiens On vous coupe les oreilles si votre air nous r'vient pas C'est barbare, mais on s' sent chez soi
Quand le vent souffle de l’est, que l’ soleil brille de l’ouest Et que le sablier nous l' dit Prenez place, n’ayez crainte mon tapis est volant Vous partez pour une nuit d’Arabie
Une nuit d’Arabie Pour mille et une nuits Les nuits d’Arabie sont plus chaudes que chaude Vous savez c' qu'on en dit
Les nuits d’Arabie Sous la lune d’Arabie Soyez sur vos gardes, la chute s'rait fatale Quelles nuits infernales
- POUR UNE BOUCHÉE D' PAIN :
Viens, on file ! Je m’ maintiens un cran au-dessus d’ la pauvreté Une tête au-dessus des épées Je vole toujours selon mes moyens Tenez-vous bien !
Un bond devant tous ces soldats C’est tout et sans blaguer Ces gars n’apprécient pas que j’ sois fauché Fripouille ! Va-nu-pieds ! Crapule ! Prends ça !
C'est juste pour une bouchée d' pain Qu’on va t' saigner comme un lapin C'est comme évident, il faut qu' je l'avoue T'es mon seul ami, Abu
Qui ? Oh, c’est triste, ça nous met sur la déprime Il dev'nait l'étoile montante du crime J' blâmerais les parents qu’il n’a jamais connus Faut manger pour vivre, voler pour manger, vous saurez tout quand j’écrierai mes mémoires
Un saut au-dessus d' ces lambins Un bond au-dessus du destin Plus tard, j’emploierai un sobriquet
Un bond, on joue à saute-mouton Un saut au-dessus du p'loton Trois p'tits tours et j' disparais pour de bon / Aïe ! Arrête-toi ! Vandale ! Tonneur ! Scandale !
Faudrait pas s'emporter D’ailleurs, vous pourriez m' l'abîmer Faut manger pour vivre, voler pour manger On pourrait bien s'arranger / Non !
Il a un cimeterre ! Bande de nouilles, on a tous des cimeterres !
Un saut au-dessus d' ces imbéciles / Vandale Un bond au-dessus d' ces débiles / Canaille Un vol plutôt intrépide / Fripouille / Trop tard, je suis plus rapide / Prends ça Allez, comme vous avez couru pour vous apercevoir qu’un voleur sait bien voler
- POUR UNE BOUCHÉE D' PAIN (REPRISE) :
Fripouille, pouilleux, tous des affreux S'ils ouvraient vraiment les yeux Verraient-ils qui je suis ? Sûrement pas Trouveraient-ils tout ce qu’en moi je cache ?
Ah… Tu verras, Abu. Un jour, ça chang'ra. On s'ra riches, on habitera dans un palais et plus rien n’ nous empêchera d’être heureux.
- UN AMI COMME MOI :
Ali Baba avait quarante voleurs Shéhérazade avait mille et une nuits Quelle chance as-tu maître, quel bonheur Mes sorts magiques n’ont jamais failli
Tu détiens le pouvoir entre tes mains Tous tes atouts sont réunis enfin
Tu as la frappe, pizzazz, yahou, pour exaucer un vœu T’ as qu’à frotter un peu, mes aïeux Mon maître Aladdin, tes désirs f'ront ma loi Tes caprices s'ront mes ordres, mon jeune, mais jamais t'auras un ami comme moi, hé, hé, hé
Je s'rai ton serviteur, tu f'ras une vie d' pacha Allez, dis-moi tes désirs, vizir Non jamais t'auras un ami comme moi Oui m’sieur, notre service est vraiment au poil, le patron c’est toi, crois-moi
Tes désirs sont mes ordres, alors on veut un peu de baklava ? Tu s'ras mon pharaon, allez, tu as le choix J' vais te traiter aux p'tits oignons, jamais t'auras un ami comme moi Wah-wah-wah, mon Dieu, wah-wah-wah, non non, wah-wah-wah, na na na, za keetchee, katchou kah
Est-c' que tes amis, peuvent-ils faire ça ? Peuvent-ils sortir ça d’un chapeau comme ça ? Peuvent-ils faire des poufs ? Regarde par ici, hé hé Savent-ils seulement abracadabra ? Laisse-toi faire, le tout disparaîtra en fumée
N' reste pas là à faire tous ces grands airs J' suis là pour exaucer tes prières Je suis d'une dévotion à toute épreuve Profite donc d'un génie comme maître d’œuvre
Plus rien ne m’importe d’autre que d' te servir Que décides-tu, qu’est-ce qui te f'rait plaisir ? T'écris la liste de tes caprices comme ça Tu frottes la lampe pour tout c' que tu désires, heigh-ho-ho
Toi mon maître Aladdin, tu désires bien quelque chose Je vis pour ça, ô toi mon roi Non jamais tu n’auras, jamais un ami comme moi Jamais tu n’auras, jamais un ami comme moi
T'auras jamais un ami comme moi Ha-ha-ha Wah-ha-ha Jamais t'auras un ami comme moi
- PRINCE ALI :
Faites place au Prince Ali Salut, ô Prince Ali
Dispersez-vous, laissez-nous passer Et vous, dégagez pour le défilé Soyez les premiers à croiser son fier regard Faites place, résonnez, trompettes et tambours Vous s'rez conquis rien qu’à l' voir
Prince Ali, le légendaire Ali Ababwa À genoux, peuple en délire, baisse les yeux Gardez tout votre calme, saluez du plus humble "salam" Puis admirez sa suite des plus éblouissantes
Prince Ali, le très puissant Ali Ababwa Fort comme dix preux cavaliers assurément Il affronta les barbares, plus d' cent armés jusqu’aux dents Qui remporta cette victoire ? C’est l' Prince Ali
Il possède soixante-quinze dromadaires / Mais qu'est-c' qu’ils ont l’air choux ! Plus encore de paons multicolores / Merveilleux, chéri, ils sont d’un chic fou ! Quand on parle d'animaux exotiques A-t-il plus qu’un zoo ? Venez Sa ménag'rie bat tous les records
Prince Ali, le séduisant Ali Ababwa / Quel pouvoir de séduction incroyable, n'est-il pas tout simplement formidable ? Ce physique, comment vous l' dire ?... insurpassable / Vraiment tout dans cette personne nous impressionne Mais prends la chance, présente-toi / C’est un héros, ce garçon, quel champion Ajuste ton voile, prépare-toi / Déjà mon cœur s'est épris, quelle passion Allez tout l' monde, acclamez mon Prince Ali / Admirez avec quel look il sait se vêtir
Il a une bonne centaine de singes persans / Et tous des purs sangs et tous de haut rang Pour les voir, c’est gratuit, bonnes gens / Ha-ha, tenez ! / Comme il est grand, si généreux Plein d’esclaves, il a combien de servants ? Fiers d’être à son service, ils se plieront à tous ses caprices Pour montrer leur loyauté, Prince Ali, Prince Ali
Prince Ali est amoureux, Ali Ababwa Votre princesse, à c' qu'on nous dit est plutôt jolie Et c’est, bonnes gens, pourquoi il vient en grand apparat Avec son attelage de cent éléphants Toute sa ménag'rie, tambours battants Ses fakirs, sa suite, ses laquais, ses gardes qui chantent sa dynastie Faites place au Prince Ali
- UN NOUVEAU MONDE :
Je te f'rai découvrir un monde merveilleux, splendide Dis-moi, princesse, si parfois c’est ton cœur qui, seul, décide Tu verras défiler des merveilles devant tes yeux Nous virevolt’rons sous tous les cieux sur mon tapis volant
Un nouveau monde, une toute nouvelle lumière m’inonde Personne pour nous dire non, personne qui gronde, personne pour nous blâmer Un nouveau monde, des horizons encore secrets Quand je m'envole si haut, ma plus grande joie, c'est partager ce monde qu'avec toi
J’adore ce tout nouveau monde à nous Formidable vision, quel incroyable frisson D'être tous les deux planant librement dans le firmament
Un nouveau monde / Si t'as peur, ferme les yeux Mille et une choses à admirer / Retiens ton souffle, tout ira mieux Comme une étoile filante, le ciel est mien Jamais je n' refuserai un tel destin
Un nouveau monde / Quelle vie étonnante Avec l’infini comme frontière / C'est écrit en toutes lettres Dans ce ciel merveilleux, sur toutes les planètes Que nous partag'rons ce monde à deux
Un nouveau monde, un nouveau monde Où nous vivrons, que nous partag'rons Comme la joie, quel bel endroit Pour toi et moi
- PRINCE ALI (REPRISE) :
Prince Ali, oui c’est bien lui, pourtant est-ce lui vraiment ? / Ah ! Il faut bien, bien accepter la réalité / Ah ! Faut faire face à son passé, c'était trop beau pour durer Dites adieu à vot' pseudo Prince Ali... on peut même aller jusqu’à dire... Aladdin !
Ali ? Jasmine… Quoi ? C'est c' que j’ai essayé de… de... de t'expliquer tout à l’heure…
Cet Ali, ni plus ni moins, n’était qu’Aladdin Ce gamin n’est qu’un escroc, oui croyez-moi / Ah-humf ! C’est faux et usage de faux, il nous faut l’envoyer D’où il n’aurait jamais dû s’en aller (Génie !), c’en est fait d’ ses prétentions à régner
Ses biens s’ront saisis, il croupira seul aux confins de la Terre, oui ! Adieu ! Ciao ! ¡Hasta luego! Ex-Prince Ali… hee, ha-ha-ha-ha-ha, ah-ha-ha-ha-ha-ha-ha, ah-ha-ha-ha
- UN NOUVEAU MONDE (FINAL) :
Un nouveau monde, une nouvelle vie pour toi et moi Un nouveau monde Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, aaah (rires) J' vous ai fait vous r'tourner !
- A WHOLE NEW WORLD (END CREDITS) :
I can show you the world shining, shimmering, splendid Tell me, princess, now when did you last let your heart decide? I can open your eyes, take you wonder by wonder Over, sideways and under on a magic carpet ride
A whole new world, a new fantastic point of view No one to tell us no or where to go or say we're only dreaming A whole new world, a dazzling place I never knew But now from way up here, it's crystal clear that now I'm in a whole new world with you
Unbelievable sights, indescribable feeling Soaring, tumbling, freewheeling through an endless diamond sky
A whole new world, don't you dare close your eyes A hundred thousand things to see, hold your breath - it gets better I'm like a shooting star, I've come so far I can't go back to where I used to be
A whole new world with new horizons to pursue I'll chase them anywhere there's time to spare Let me share this whole new world with you Oh ho-ho-oh-ho-oh
A whole new world, a whole new world, a new fantastic point of view No one to tell us no or where to go or say we're only dreaming A whole new world, every turn a surprise, with new horizons to pursue, every moment red-letter I'll chase them anywhere there's time to spare, anywhere there's time to spare
Let me share this whole new world with you You ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-hou
A whole new world, a whole new world That's where we'll be, where we will be A thrilling chase, a wondrous place For you and me
Hou-ouh hey VERSION QUÉBÉCOISE CENSURÉE Seule la première chanson a été modifiée, les autres restant identiques. - LES NUITS D'ARABIE :
Oh, je viens d’un pays qui est certes très lointain La caravane passe quand aboient les chiens Cette terre de mystères aux décors si sévères Regorgent d’histoires légendaires
Quand le vent souffle de l’est, que l’ soleil brille de l’ouest Et que le sablier nous l' dit Prenez place, n’ayez crainte mon tapis est volant Vous partez pour une nuit d’Arabie
Une nuit d’Arabie Pour mille et une nuits Les nuits d’Arabie sont plus chaudes que chaude Vous savez c' qu'on en dit
Les nuits d’Arabie Sous la lune d’Arabie Soyez sur vos gardes, la chute s'rait fatale Quelles nuits infernales VERSION ORIGINALE - ARABIAN NIGHTS :
Oh, I come from a land, from a faraway place Where the caravan camels roam Where they cut off your ear if they don't like your face It's barbaric, but hey, it's home
When the wind's from the east and the sun's from the west And the sand in the glass is right Come on down, stop on by, hop a carpet and fly To another Arabian night
Arabian nights Like Arabian days More often than not are hotter than hot In a lot of good ways
Arabian nights 'Neath Arabian moons A fool off his guard could fall and fall hard Out there on the dunes
- ONE JUMP AHEAD :
Gotta keep one jump ahead of the breadline One swing ahead of the sword I steal only what I can't afford That's everything!
One jump ahead of the lawmen That's all, and that's no joke These guys don't appreciate I'm broke Riffraff! Street rat! Scoundrel! Take that!
Just a little snack, guys Rip him open, take it back, guys I can take a hint, gotta face the facts You're my only friend, Abu
Who? Oh, it's sad, Aladdin's hit the bottom He's become a one-man rise in crime I'd blame parents, except he hasn't got 'em Gotta eat to live, gotta steal to eat, tell you all about it when I got the time
One jump ahead of the slowpokes One skip ahead of my doom Next time gonna use a nom de plume There he is!
One jump ahead of the hit men One hit ahead of the flock I think I'll take a stroll around the block Stop, thief! Vandal! Abu? Scandal
Let's not be too hasty Still I think he's rather tasty Gotta eat to live, gotta steal to eat Otherwise, we'd get along / Wrong!
Get him! He's got a sword! You idiots, we've all got swords!
One jump ahead of the hoofbeats / Vandal One hop ahead of the hump / Street rat One trick ahead of disaster / Scoundrel / They're quick, but I'm much faster / Take that Here goes: better throw my hand in, wish me happy landin', all I gotta do is jump
- ONE JUMP AHEAD (REPRISE) :
Riff-raff, street rat, I don't buy that If only they'd look closer Would they see a poor boy? No, siree They'd find out there's so much more to me
Someday, Abu, things are gonna change. We'll be rich, live in a palace and never have any problems at all.
- FRIEND LIKE ME :
Well, Ali Baba had them forty thieves Scheherazad-ie had a thousand tales But, master, you're in luck 'cause up your sleeves You got a brand of magic never fails
You got some power in your corner now Some heavy ammunition in your camp
You got some punch, pizzazz, yahoo and how See all you gotta do is rub that lamp And I'll say: "Mister Aladdin, sir, what will your pleasure be? Let me take your order, jot it down, you ain't never had a friend like me", ha, ha, ha
Life is your restaurant and I'm your maître d’ C'mon whisper what it is you want You ain't never had a friend like me Yes sir, we pride ourselves on service, you're the boss, the king, the shah
Say what you wish, it's yours, true dish, how 'bout a little more baklava? Have some of column A, try all of column B I'm in the mood to help you, dude, you ain't never had a friend like me Wah-ah-aw, oh my, wah-ah-aw, no no, wah-ah-aw, my my my, ba-be-dah, boutou paw
Can your friends do this? Can your friends do that? Can your friends pull this out their little hat? Can your friends go poof? Hey, looky here, ha ha Can your friends go abracadabra, let'er rip and then make the sucker disappear?
So don't-cha sit there slack-jawed, buggy-eyed I'm here to answer all your midday prayers You got me bona fide certified You got a genie for your charge d'affaires
I got a powerful urge to help you out So what-cha wish? I really wanna know You got a list that's three miles long, no doubt Well, all you gotta do is rub like so, and oh
Mister Aladdin, sir, have a wish or two or three I'm on the job, you big nabob You ain't never had a friend, never had a friend, you ain't Never had a friend, never had a friend, you ain't
Never had a friend like me Ah-ha-ha Wah-ha-ha You ain't never had a friend like me
- PRINCE ALI :
Make way for Prince Ali Say hey, it's Prince Ali
Hey, clear the way in the old Bazaar Hey you, let us through, it's a bright new star Oh come, be the first on your block to meet his eye Make way, here he comes, ring bells, bang the drums Are you gonna love this guy?
Prince Ali, fabulous he, Ali Ababwa Genuflect, show some respect down on one knee Now try your best to stay calm, brush up your Sunday salaam Then come and meet his spectacular coterie
Prince Ali, mighty is he, Ali Ababwa Strong as ten regular men definitely He faced the galloping hordes, a hundred bad guys with swords Who sent those goons to their lords? Why, Prince Ali
He's got seventy-five golden camels / Don't they look lovely, June? Purple peacocks, he's got fifty-three / Fabulous, Harry. I love the feathers. When it comes to exotic-type mammals Has he got a zoo? I'm telling you It's a world-class menagerie
Prince Ali, handsome is he, Ali Ababwa / There's no question this Ali's alluring, never ordinary, never boring That physique, how can I speak? Weak at the knee / Everything about that man just plain impresses Well, get on out in that square / He's a winner, he's a whiz, a wonder Adjust your veil and prepare / He's about to pull my heart asunder To gawk and grovel and stare at Prince Ali / And I absolutely love the way he dresses
He's got ninety-five white Persian monkeys / He's got the monkeys, let's see the monkeys And to view them, he charges no fee / He's generous, so generous He's got slaves, he's got servants and flunkies Proud to work for him, they bow to his whim, love serving him They're just lousy with loyalty to Ali… Prince Ali
Prince Ali, amorous he, Ali Ababwa Heard your princess was a sight lovely to see And that, good people, is why he got dolled up and dropped by With sixty elephants, llamas galore With his bears and lions, a brass band and more With his forty fakirs, his cooks and bakers, his birds that warble on key Make way for Prince Ali
- A WHOLE NEW WORLD :
I can show you the world shining, shimmering, splendid Tell me, princess, now when did you last let your heart decide? I can open your eyes, take you wonder by wonder Over, sideways and under on a magic carpet ride
A whole new world, a new fantastic point of view No one to tell us no or where to go or say we're only dreaming A whole new world, a dazzling place I never knew But when I'm way up here, it's crystal clear that now I'm in a whole new world with you
Now I'm in a whole new world with you Unbelievable sights, indescribable feeling Soaring, tumbling, freewheeling through an endless diamond sky
A whole new world, don't you dare close your eyes A hundred thousand things to see, hold your breath - it gets better I'm like a shooting star, I've come so far I can't go back to where I used to be
A whole new world / Every turn a surprise With new horizons to pursue / Every moment red-letter I'll chase them anywhere there's time to spare Let me share this whole new world with you
A whole new world, a whole new world That's where we'll be, that's where we'll be A thrilling chase, a wondrous place For you and me
- PRINCE ALI (REPRISE) :
Prince Ali, yes it is he but not as you know him Read my lips and come to grips with the reality Yes, meet a blast from your past whose lies were too good to last Say hello to your precious Prince Ali… or should we say… Aladdin?
Ali ? Jasmine… What? I… I…I tried to tell you. I'm just a…
So Ali turns out to be merely Aladdin Just a con, need I go on? Take it from me His personality flaws, give me adequate cause To send him packing on a one-way trip so his prospects (Genie!) take a terminal dip
His assets frozen, the venue chosen is the ends of the Earth, whoopee! So long! Good bye, see ya! Ex-Prince Ali… hee, ha-ha-ha-ha-ha, ah-ha-ha-ha-ha-ha-ha, ah-ha-ha-ha
- A WHOLE NEW WORLD (FINALE) :
A whole new world, a whole new life for you and me A whole new world Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, aaah (rires) Made you look!
- A WHOLE NEW WORLD (END CREDITS) :
I can show you the world shining, shimmering, splendid Tell me, princess, now when did you last let your heart decide? I can open your eyes, take you wonder by wonder Over, sideways and under on a magic carpet ride
A whole new world, a new fantastic point of view No one to tell us no or where to go or say we're only dreaming A whole new world, a dazzling place I never knew But now from way up here, it's crystal clear that now I'm in a whole new world with you
Unbelievable sights, indescribable feeling Soaring, tumbling, freewheeling through an endless diamond sky
A whole new world, don't you dare close your eyes A hundred thousand things to see, hold your breath - it gets better I'm like a shooting star, I've come so far I can't go back to where I used to be
A whole new world with new horizons to pursue I'll chase them anywhere there's time to spare Let me share this whole new world with you Oh ho-ho-oh-ho-oh
A whole new world, a whole new world, a new fantastic point of view No one to tell us no or where to go or say we're only dreaming A whole new world, every turn a surprise, with new horizons to pursue, every moment red-letter I'll chase them anywhere there's time to spare, anywhere there's time to spare
Let me share this whole new world with you You ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-hou
A whole new world, a whole new world That's where we'll be, where we will be A thrilling chase, a wondrous place For you and me
Hou-ouh hey VERSION ORIGINALE CENSURÉE Seule la première chanson a été modifiée, les autres restant identiques. - ARABIAN NIGHTS :
Oh, I come from a land, from a faraway place Where the caravan camels roam Where it's flat and immense and the heat is intense It's barbaric, but hey, it's home
When the wind's from the east and the sun's from the west And the sand in the glass is right Come on down, stop on by, hop a carpet and fly To another Arabian night
Arabian nights Like Arabian days More often than not are hotter than hot In a lot of good ways
Arabian nights 'Neath Arabian moons A fool off his guard could fall and fall hard Out there on the dunes VERSION ORIGINALE - SPECIAL EDITION Seule la dernière chanson gagne un audio post-générique, les autres restant identiques. - A WHOLE NEW WORLD (END CREDITS) :
I can show you the world shining, shimmering, splendid Tell me, princess, now when did you last let your heart decide? I can open your eyes, take you wonder by wonder Over, sideways and under on a magic carpet ride
A whole new world, a new fantastic point of view No one to tell us no or where to go or say we're only dreaming A whole new world, a dazzling place I never knew But now from way up here, it's crystal clear that now I'm in a whole new world with you
Unbelievable sights, indescribable feeling Soaring, tumbling, freewheeling through an endless diamond sky
A whole new world, don't you dare close your eyes A hundred thousand things to see, hold your breath - it gets better I'm like a shooting star, I've come so far I can't go back to where I used to be
A whole new world with new horizons to pursue I'll chase them anywhere there's time to spare Let me share this whole new world with you Oh ho-ho-oh-ho-oh
A whole new world, a whole new world, a new fantastic point of view No one to tell us no or where to go or say we're only dreaming A whole new world, every turn a surprise, with new horizons to pursue, every moment red-letter I'll chase them anywhere there's time to spare, anywhere there's time to spare
Let me share this whole new world with you You ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-hou
A whole new world, a whole new world That's where we'll be, where we will be A thrilling chase, a wondrous place For you and me
Hou-ouh hey You have been a fabulous audience! Tell you what, you're the best audience in the whole world. Take care of yourselves! Good night, Alice! Good night, Agrabah! ¡Adios, amigos!
Dernière édition par Dash le Mer 21 Fév 2024 - 21:53, édité 23 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:26 | |
| LE ROI LION VERSION 1994 - L'HISTOIRE DE LA VIE :
Nants ingonyama bagithi baba (Sithi uhhmm ingonyama) Yéo, ingonyama Nants ingonyama bagithi baba (Sithi uhhmm ingonyama) Hé, hé, baba
Hay, baba (Ingonyama) Siyo Nqoba (Ingonyama) Ingonyama inengw'enamabala Ingonyama inengw'enamabala
Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala (Se-to-kwa) Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala (Se-to-kwa) Ingonyama inengw' enamabala
Au matin de ta vie sur la planète (Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala) Ébloui par le Dieu Soleil (Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala) À l'infini, tu t'éveilles aux merveilles (Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala) De la terre qui t'attend et t'appelle (Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala)
Tu auras tant de choses à voir (Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala) Pour franchir la frontière du savoir (Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala) Recueillir l'héritage qui vient du fond des âges (Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala) Dans l'harmonie d'une chaîne d'amour (Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw'enamabala)
C'est l'histoire de la vie (Balek' ingonyam'i ya gale) Le cycle éternel (Ingonyama nengw' enama, ingonyama nengw' enama) Qu'un enfant béni (Ingonyama nengw' enama, ingonyama nengw' enama) Rend immortel (Ingonyama nengw' enama, ingonyama nengw' enama)
La ronde infinie (Ingonyama nengw' enama, ingonyama nengw'enama) De ce cycle éternel (Ingonyama nengw' enama, ingonyama nengw' enama) C'est l'histoire (Ingonyama nengw' enama, ingonyama nengw' enama) L'histoire de la vie (Ingonyama nengw' enama, ingonyama nengw' enama)
Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala
Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama i…
C'est l'histoire de la vie (Balek' ingonyam'i ya gale) Le cycle éternel (Ingonyama nengw' enama, ingonyama nengw' enama) Qu'un enfant béni (Ingonyama nengw' enama, ingonyama nengw' enama) Rend immortel (Ingonyama nengw' enama)
La ronde infinie De ce cycle éternel C'est l'histoire L'histoire de la vie
- JE VOUDRAIS DÉJÀ ÊTRE ROI :
C'est moi Simba, c'est moi le roi Du royaume animal C'est la première fois qu'on voit un roi Avec si peu de poils
Je vais faire dans la cour des grands Une entrée triomphale En poussant très royalement Un rugiss'ment bestial
Majesté, tu n' te mouches pas du coude. Je voudrais déjà être roi Tu as encore un long ch'min à faire, Votre Altesse, tu peux m' croire !
Au roi, on n' dit pas / D'ailleurs, quand j' dis ça, je… Tiens ta langue et tais-toi / Ce que j'essaie de dire, c'est qu… Surtout n' fais pas ça / Il faut que tu comprennes… Reste ici, assieds-toi / Reste ici !
Sans jamais dire où je vais / Ce lion a une tête de mule ! Je veux faire ce qu'il me plait
Il est grand temps, Votre Grandeur Qu'on parle de cœur à cœur Le roi n'a que faire des conseils D'une vieille corneille
Si tu confonds la monarchie avec la tyrannie Vive la République, adieu l'Afrique, je ferme la boutique, ah Prends garde, lion, ne te trompe pas de voie Je voudrais déjà être roi
Regardez bien à l'ouest / Ah ! Pitié, au s'cours ! Regardez bien à l'est / Non, non ! Mon pouvoir, sans conteste Est sans frontière / Pas encore !
C'est une rumeur qui monte jusqu'au ciel / Yeah Les animaux répandent la nouvelle / Yeah Simba sera le nouveau Roi Soleil / Yeah Je voudrais déjà être roi
Je voudrais déjà être roi Je voudrais déjà être roi
- SOYEZ PRÊTES :
D'accord, vos pouvoirs de réflexion Volent plus bas qu'un derrière de cochon Mais bêtes comme vous êtes, faites attention Rebelle et lion font rébellion
Je vois à vos yeux sans expression Qu'il faut que j'éclaire vos lanternes Nous parlons de roi, de succession Vous êtes toutes impliquées dans l'affaire
Soyez prêtes pour la chance de votre vie Car enfin va venir le grand jour Nos ennuis sont finis, nous sortons de la nuit Et qu'est-c' qu'on doit faire ? M'écouter et vous taire
Faites-moi confiance, votre récompense Vous l'aurez quand viendra ce beau jour Quand la gloire couronnera ma tête Soyez prêtes
Ouais, soyons prêtes, nous sommes toutes prêtes ! Pour quoi ? Pour la mort du roi ! Il est malade ? Non, imbécile, nous allons le tuer… et Simba aussi… Bonne idée, on vivra sans roi ! Sans roi, sans roi, lalala lalala ! Idiotes, il y aura un roi ! Hé… mais t'avais dit que… Je serai le roi… suivez-moi… et vous n'aurez plus jamais faim ! Ouais ! Youpi ! Longue vie au roi ! Longue vie au roi ! Longue vie au roi !
Quelle joie d'être bientôt les sujets De notre nouveau roi adoré Bien sûr, en revanche, j'ose espérer Que vous exécut'rez mes ordres
J'assure un futur plein de captures Puisque je suis roi des chasseurs Par contre, sans moi, je vous l'assure Vous mourrez de faim pour la vie
Soyez prêtes pour le coup le plus génial Soyez prêtes pour le plus beau scandale (Dale, dale, dale) Je dis compromission (nous mang'rons), je dis conspiration (comme des lions) Je crie humiliation (félicitées) ! Trois mots qui me feront (par un roi)
Un roi incontesté (Aaaaaaaah), respecté, salué (Aaaaaaaah) Le seul dieu vivant qu'on acclame (Aaaaaaah) Votre roi vous invite à la fête, soyez prêtes Notre roi nous invite à la fête, soyez prêtes
- HAKUNA MATATA :
Hakuna matata, mais quelle phrase magnifique Hakuna matata, quel chant fantastique Ces mots signifient que tu vivras ta vie Sans aucun souci, philosophie, Hakuna matata
Hakuna matata ? Ben oui, c'est notre vieux credo. C'est quoi, un credo ? Hé, c'est Pumbaa, le vieux crado ! (rires) C'est fastoche, ces deux mots règleront tous tes problèmes ! Hé, c'est vrai ! Tiens, Pumbaa, par exemple, eh bien…
Ce très jeune phacochère J'étais jeune et phacochère Bel organe ! Merci.
Un jour, quelle horreur, il comprit que son odeur Au lieu de sentir la fleur, soulevait les cœurs Mais y'a dans tout cochon un poète qui sommeille Quel martyr quand personne peut plus vous sentir
Disgrâce infâme / Parfum d'infâme Qui inonde mon âme / Oh, ça pue le drame Je déclenche une tempête / Pitié, arrête ! À chaque fois que je… Non, Pumbaa, pas devant les enfants… Oh, pardon.
Hakuna matata, mais quelle phrase magnifique Hakuna matata, quel chant fantastique Ces mots signifient que tu vivras ta vie / Ouais, chante, petit ! Sans aucun souci, philosophie, Hakuna matata
Bienv'nue dans notre humble chez nous… Vous vivez ici ? Ça dépend des jours ! Ouais, il faut laisser les fesses faire ! C'est merveilleux !
J'ai un p'tit creux ! Et moi alors, j' pourrais avaler un éléphant ! He-hem, on a épuisé les stocks d'éléphants. Y'a d' l'antilope ? Euh.. nan-nan. De l'hippo ? Non. Écoute, petit, si tu vis avec nous, il va falloir t'adapter ! Hé, le coin n'est pas mal pour une bonne potée d' larves ! Oh, qu'est-c' que c'est ? Une larve bien grasse ! Oh, quelle horreur ! C'est délicieux, on dirait du veau ! Un peu gluant mais appétissant ! Elles sont comme je les aime… Moelleuses, bien fraîches, bien craquantes… Tu finiras par t'habituer. J' vais t' dire, petit, c'est ça la vraie vie ! Pas d' lois, pas d' responsabilités… Oh, une petite bien crémeuse ! Et le mieux de tout : pas d' soucis ! Qu'est-c' que t'en dis ? Eh ben, Hakuna matata !… Un peu gluant mais appétissant ! Ben voilà !
Hakuna matata, Hakuna matata Hakuna matata, Hakuna… Ces mots signifient que tu vivras ta vie Sans aucun souci, philosophie, Hakuna matata
Matata, Hakuna matata (Hakuna matata) Hakuna matata, Hakuna matata (Hakuna matata) Hakuuuna matata, Hakuna matata Hahuuuna matata, Hakuna matata (Matata, matata, matata, ha ha ha)
- PERSONNE AU MONDE NE CONNAÎT MA PEINE :
Personne au monde ne connaît ma peine Personne au monde ne m'aime Oh, Zazu, un peu d'enthousiasme ! Tu n'as pas quelque chose de plus entraînant ?
- LE MONDE EST PETIT :
Ah, comme le monde est petit… Non, non ! Tout c' que tu veux sauf ça !
- LOT DE NOIX DE COCO :
J'ai un joli petit lot de noix d' coco, dee-bee-dee bee-dee Qui se suivent comme des numéros Des grosses, des naines, toutes à la file indienne Oh, on n' m'aurait jamais d'mandé ça du temps d' Mufasa !
- LE LION S'ENDORT CE SOIR :
A-wimoweh, a-wimoweh, a-wimoweh, a-wimoweh
Dans la jungle, paisible jungle (A-wimoweh, a-wimoweh, a-wimoweh, a-wimoweh) Le lion s'endort ce soir (A-wimoweh, a-wimoweh, a-wimoweh, a-wimoweh) Dans la jungle, paisible jungle (A-wimoweh, a-wimoweh, a-wimoweh, a-wimoweh) Ce soir Simba… (A-wimoweh, a-wimoweh…)
Hé, j' t'entends pas, Pumbaa ! Chante plus fort ! Oh-wiiiiii iiiiii-iiiii-iiii A-Pumbaa-bum-baa-weh Ben, Pumbaa ? Pumbaa ?
- L'AMOUR BRILLE SOUS LES ÉTOILES :
C'est terrible, c'est affreux / Quoi ? Et ils se moquent de tout / Qui ? L'amour s'amène et nous, pauvres pouilleux Ils nous jettent tous les deux / Ho !
Sous les diamants des étoiles Quel magique univers Mais… dans cette romantique atmosphère Ça sent mauvais dans l'air
L'amour brille sous les étoiles (lalela thuli) D'une étrange lumière (lalela thuli) La Terre entière en parfaite harmonie (lalela thuli) Vit un moment royal (lalela lelando/lelandu we)
Je voudrais lui dire "je t'aime" Mais comment lui avouer Mon secret, mes problèmes ? Impossible Elle serait trop blessée
Quel lourd secret cache-t-il Derrière tant de rancœur ? Moi, je sais qu'il est ce roi en exil Qui règne dans mon cœur
L'amour brille sous les étoiles (lalela thuli) D'une étrange lumière (lalela thuli) La Terre entière en parfaite harmonie (lalela thuli) Vit sa plus belle histoire (lalela lelando/lelandu we)
L'amour brille sous les étoiles (lalela thuli) Illuminant leurs cœurs / Illuminant nos cœurs (lalela thuli) Sa lumière éclaire à l'infini Un sublime espoir
S'ils s'enfuient vers leur rêve ce soir Dans leur folle ronde Si notre ami nous dit au revoir Nous serons seuls au monde
- ASANTE SANA :
Asante sana, squash banana We we nugu, mi mi apana Asante sana, squash banana We we nugu, mi mi apana
Asante sana, squash banana We we nugu, mi mi apana Asante sana, squash banana We we nugu, mi mi apana
Asante sana, squash banana We we deedee, we we deedaa Waah ah-ah
Tu peux mettre un bémol ? Pas question, je connais la musique ! Sale petit oustiti, arrête de m' suivre… qui es-tu ? Dis-moi plutôt qui tu es ! Je croyais l' savoir, j' n'en suis plus très sûr… Moi, je sais qui tu es, shh, approche, c'est un secret…
Asante sana, squash banana Ya wa dada, dawada dodo, dodo, dodo, do
Tu n' vas pas r'commencer, que veut dire ce charabia ? Ca veut dire que tu es un babouin ! Et moi pas… Je crois que tu as l'esprit embrouillé… Erreur, c'est toi qui as l'esprit embrouillé, tu ne sais même pas qui tu es ! Et toi, naturell'ment, tu l' sais ! Mais oui ! Tu es le fils de Mufasa ! Adieu !
We sangoma ngi velvelwe, we baba ngivelelwe Hé, attends ! We baba ngi velvelwe Tu connaissais mon père ?
Correction : je connais ton père. Je n' voudrais pas t' contredire mais il est mort il y a bien longtemps… Non, deuxième erreur ! Il est vivant ! Et je vais te le prouver… suis le vieux Rafiki, il connait le chemin ! Viens !
Hoo, hoo hah (Répétitions de chants avec différentes voix en avant-plan)
Ne traîne pas, dépêche-toi ! Hé, attends, attends ! Viens, viens ! Asante sana, squash banana… Ne cours pas si vite ! Attends, attends une seconde ! Stop !
- BUSA :
Hé, où vas-tu ? Reprendre ma place !
Busa le lizwe bo, busa le lizwe bo / Bien, sauve-toi ! Sauve-toi vite ! Busale lizwe bo, busa lomhlaba Ubuse le lizwe, ubuse le lizwe Ubuse le lizwe, busa lomhlaba
- BUSA (REPRISE) :
Busa le lizwe bo, hé busa le lizwe bo Hé busa le lizwe bo, busa lomhlaba Is'khati sifikile, is'khati busa iyo Is'khati sifikile, busa lomhlaba Simba iyo
- LUAU :
Luau Ne vous d'mandez pas si c'est du lard ou du cochon Si vous avez faim, croquez tout cru mon compagnon À la file indienne, chères petites hyènes Venez faire ripaille à l'hawaïenne
Où y'a d' la hyène (Yep, yep, yep) Y'a du plaisir (Yep, yep, yep) Régalez-vous (Yep, yep) Dans le cochon, on mange tout, wouh
- L'HISTOIRE DE LA VIE (REPRISE) :
C'est l'heure. N'oublie pas.
Ndabe zitha, nkosi yethu Mholi wezwe lethu Lefatshe la bonata rona Lea halalela
Busa le lizwe bo Hé, busa le lizwe bo Hé, busa le lizwe bo Lethu busa ngoxolo
Is'khati sifikile (sifikile), is'khati busa iyo (ndabe zitha bo) Is'khati sifikile (may ubabo), busa lomhlaba Is'khati sifikile (hey), is'khati sifikile (sifikile) Busa Simba, busa Simba (hey)
Ubuse ngo xolo (onkhay babo), ubuse ngo thando (thando) Ubuse ngo xolo (zitha khayla baba), ubuse ngo thando Ubuse ngo xolo (hey-hey-hey)
Ingonyama inengw' enamabala (hey yeah) Ingonyama inengw' enamabala (enamabala-wa)
La ronde infinie De ce cycle éternel C'est l'histoire L'histoire de la vie, cycle de vie
- BUSA (END CREDITS) :
Busa le lizwe bo Hey, busa le lizwe bo Hey, busa lomhlaba wethu Busa ngoxolo
Hey, busa ngo thando bo (hayba bhaya) Hey, busa ngo thando bo (he-le-li-le) Hey, busa ngo thando bo (ngo bo) Busa ngo xolo (haya)
Ubuse ngo thando (thando bo) Ubuse ngo xolo (he-le-le) Ubuse ngo thando Busa Simba, busa Simba
Oh busa Simba iyo, vusa amakhosi bo Vusa amdlozi bo, busa Simba iyo Oh busa Simba iyo, vusa amakhosi bo Vusa amdlozi bo, busa Simba iyo
- CAN YOU FEEL THE LOVE TONIGHT (END CREDITS) :
There's a calm surrender to the rush of day When the heat of a rolling wind can be turned away An enchanted moment and it sees me through It's enough for this restless warrior just to be with you
And can you feel the love tonight? Tonight It is where we are It's enough for this wide-eyed wanderer That we got this far
And can you feel the love tonight Tonight How it's laid to rest? It's enough to make kings and vagabonds Believe the very best
There's a time for everyone if they only learn That the twisting kaleidoscope moves us all in turn There's a rhyme and reason to the wild outdoors When the heart of this star-crossed voyager beats in time with yours
And can you feel the love tonight? Tonight It is where we are It's enough for this wide-eyed wanderer That we got this far
And can you feel the love tonight Tonight How it's laid to rest? It's enough to make kings and vagabonds Believe the very best
It's enough to make kings and vagabonds Believe the very best VERSION LONGUE Cette version inclut une chanson supplémentaire, toutes les autres sont identiques à la version de 1994. - LE RAPPORT DU MATIN :
Bonjour, Sire ! Bonjour, Zazu ! Je viens vous faire mon rapport du matin. Fais, mon ami.
Les singes font des sing'ries, les girafes ont l' torticolis Les éléphants se souviennent… mais de quoi ? Faut qu' ça m' revienne Les crocos qui ont les crocs me proposent une escroqu'rie Pour croquer vos économies mais j' leur ai dit "Non merci"
Les vautours qui ont l' bec fin organisent un grand festin Tous ceux qui s'ront invités sont sûrs de se faire béqu'ter, hou hou
C'est le rapport du matin, tous les ragots, les potins Pas d'échos incertains, il est vrai point par point Le rapport du matin
Que fais-tu, mon fils ? J'attaque ! Laisse les experts t'enseigner la technique.
Oh, y'a d' l'eau dans l' gaz chez les hippos ou plutôt du gaz dans l'eau / Allonge-toi sur le sol. Paraît que les phacochères ont gazé l'eau de la rivière / Bon j' m'allonge sur le sol, et après ? Les flamants en délire, eux voient planer les oiseaux-lyres / Shh… reste silencieux… Et le rose redevient à la mode, les panthères changent de robe
Les jaguars galopent pour se choper une antilope / Avance lent'ment, encore un pas… Les scarabées ont l' blues de ramper toujours dans la bouse, aah / … et… (rires)
C'est le rapport du matin, tous les ragots, les potins Pas d'échos incertains, il est vrai point par point Le rapport du matin THE LION KING (VERSION ORIGINALE) - CIRCLE OF LIFE :
Nants ingonyama bagithi baba (Sithi uhhmm ingonyama) Yeo, ingonyama Nants ingonyama bagithi baba (Sithi uhhmm ingonyama) Hey, hey, baba
Hay, baba (Ingonyama) Siyo Nqoba (Ingonyama) Ingonyama inengw'enamabala Ingonyama inengw'enamabala
Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala (Se-to-kwa) Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala (Se-to-kwa) Ingonyama inengw' enamabala
From the day we arrive on the planet (Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala) And, blinking, step into the sun (Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala) There's more to see than can ever be seen (Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala) More to do than can ever be done (Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala)
There's far too much to take in here (Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala) More to find than can ever be found (Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala) But the sun rolling high through the sapphire sky (Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala) Keeps great and small on the endless round (Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw'enamabala)
It's the circle of life (Balek' ingonyam'i ya gale) And it moves us all (Ingonyama nengw' enama, ingonyama nengw' enama) Through despair and hope (Ingonyama nengw' enama, ingonyama nengw' enama) Through faith and love (Ingonyama nengw' enama, ingonyama nengw' enama)
Till we find our place (Ingonyama nengw' enama, ingonyama nengw'enama) On the path unwinding (Ingonyama nengw' enama, ingonyama nengw' enama) In the circle (Ingonyama nengw' enama, ingonyama nengw' enama) The circle of life (Ingonyama nengw' enama, ingonyama nengw' enama)
Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala
Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama inengw' enamabala Ingonyama inengw' enamabala, ingonyama i…
It's the circle of life (Balek' ingonyam'i ya gale) And it moves us all (Ingonyama nengw' enama, ingonyama nengw' enama) Through despair and hope (Ingonyama nengw' enama, ingonyama nengw' enama) Through faith and love (Ingonyama nengw' enama)
Till we find our place On the path unwinding In the circle The circle of life
- I JUST CAN'T WAIT TO BE KING :
I'm gonna be a mighty king So enemies beware Well, I've never seen a king of beasts With quite so little hair
I'm gonna be the mane event Like no king was before I'm brushin' up on lookin' down I'm workin' on my roar
Thus far, a rather uninspiring thing. Oh, I just can't wait to be king You've rather a long way to go Young master, if you think…
No one sayin' "do this" / Now, when I said that, I… No one saying "be there" / What I meant was… No one sayin' "stop that" / Look, what you don't realize… No one sayin' "see here" / Now, see here!
Free to run around all day / Well, that's definitely out. Free to do it all my way
I think it's time that you and I Arranged a heart-to-heart Kings don't need advice From little hornbills for a start
If this where the monarchy is headed, count me out Out of service, out of Africa, I wouldn't hang about, aah This child is getting wildly out of wing Oh, I just can't wait to be king
Everybody, look left / Hey! Ha! Everybody, look right Everywhere you look I'm Standing in the spotlight / Not yet!
Let every creature go for broke and sing / Yeah-hey Let's hear it in the herd and on the wing / Yeah-hey It's gonna be King Simba's finest fling / Yeah-hey Oh, I just can't wait to be king
Oh, I just can't wait to be king Oh, I just can't wait to be king
- BE PREPARED :
I know that your powers of retention Are as wet as a warthog's backside But thick as you are, pay attention My words are a matter of pride
It's clear from your vacant expressions The lights are not all on upstairs But we're talking kings and successions Even you can't be caught unawares
So prepare for the chance of a lifetime Be prepared for sensational news A shiny new era is tiptoeing nearer And where do we feature? Just listen to teacher
I know it sounds sordid but you'll be rewarded When at last I am given my dues And injustice deliciously squared Be prepared
Yeah, be prepard. We'll be prepared. For what? For the death of the king. Why, is he sick? No, fool, we're going to kill him… and Simba, too. Great idea. Who needs a king? No king, no king, la-la la-la la-la! Idiots! There will be a king! Hey, but you said… I will be king… Stick with me, and you'll never go hungry again! Yeah! All right! Long live the king! Long live the king! Long live the king!
It's great that we'll soon be connected With a king who'll be all-time adored Of course, quid pro quo, you're expected To take certain duties on board
The future is littered with prizes And though I'm the main addressee The point that I must emphasize is You won't get a sniff whithout me
So prepare for the coup of the century Be prepared for the murkiest scam (La, la la) Meticulous planning (we'll have food), tenacity spanning (lots of food) Decades of denial (we repeat) is simply why I'll (endless meat)
Be king undisputed (Aaaaaaaah), respected, saluted (Aaaaaaaah) And seen for the wonder I am (Aaaaaaah) Yes, my teeth and ambitions are bared, be prepared Yes, our teeth and ambitions are bared, be prepared
- HAKUNA MATATA :
Hakuna matata, what a wonderful phrase Hakuna matata, ain't no passing craze It means no worries for the rest of your days It's our problem-free philosophy, Hakuna matata
Hakuna matata? Yeah. It's our motto. What's a motto? Nothin'. What's-a-motto with you? (rires) You know, kid, these two words will solve all you problems. That's right. Take Pumbaa, for example. Why…
When he was a young warthog When I was a young warthog Very nice. Thanks.
He found his aroma lacked a certain appeal He could clear the savanna after every meal I'm a sensitive soul though I seem thick-skinned And it hurt that my friends never stood downwind
And, oh, the shame / He was ashamed Thought of changing my name / Oh, what's in a name? And I got downhearted / How did you feel? Every time that I… Hey, Pumbaa, not in front of the kids… Oh, sorry.
Hakuna matata, what a wonderful phrase Hakuna matata, ain't no passing craze It means no worries for the rest of your days / Yeah, sing it, kid. It's our problem-free philosophy, Hakuna matata
Welcome to our humble home… You live here? We live wherever we want. Yep. Home is where your rump rests. It's beautiful.
I'm starved. I'm so hungry I could eat a whole zebra. Ah-ha, we're fresh out of zebra. Any antelope? Nuh-uh. Hippo? Nope. Listen, kid, if you live with us, you have to eat like us. Hey, this looks like a good spot to rustle up some grub. Eugh, what's that? A grub. What's it look like? Eugh! Gross. Mmm. Tastes like chicken. Slimy yet satisfying. These are rare delicacies, mmm… Piquant, with a very pleasant crunch… You'll learn to love them. I'm telling you, kid, this is the great life… no rules, no responsabilities… Ooh, the little cream-filled kind. And best of all, no worries. Well, kid? Oh well, Hakuna matata… Slimy, yet satisfying. That's it.
Hakuna matata, Hakuna matata Hakuna matata, Hakuna… It means no worries for the rest of your days It's our problem-free philosophy, Hakuna matata
Matata, Hakuna matata (Hakuna matata) Hakuna matata, Hakuna matata (Hakuna matata) Hakuuuna matata, Hakuna matata Hahuuuna matata, Hakuna matata (Matata, matata, matata, ha ha ha)
- NOBODY KNOWS THE TROUBLE I'VE SEEN :
Nobody knows the trouble I've seen Nobody knows my sorrow Oh, Zazu, do lighten up. Sing something with a little bounce in it.
- IT'S A SMALL WORLD (AFTER ALL) :
It's a small world after all No, no! Anything but that!
- I'VE GOT A LOVELY BUNCH OF COCONUTS :
I've got a lovely bunch of coconuts, deedle dee-dee dee There they are a-standing in a row Big ones, small ones, some as big as our head Oh, I would never have had to do this with Mufasa.
- THE LION SLEEPS TONIGHT :
A-wimoweh, a-wimoweh, a-wimoweh, a-wimoweh
In the jungle, the mighty jungle (A-wimoweh, a-wimoweh, a-wimoweh, a-wimoweh) The lion sleeps tonight (A-wimoweh, a-wimoweh, a-wimoweh, a-wimoweh) In the jungle, the mighty jungle (A-wimoweh, a-wimoweh, a-wimoweh, a-wimoweh) The lion sleeps to… (A-wimoweh, a-wimoweh…)
I can't hear you, buddy! Back me up! Ah-wiiiiii iiiiii-iiiii-iiii A-Pumbaa-bum-baa-weh Baa… Pumbaa ? Pumbaa ?
- CAN YOU FEEL THE LOVE TONIGHT :
I can see what's happening / What? And they don't have a clue / Who? They'll fall in love and here's the bottom line: Our trio's down to two / Oh.
The sweet caress of twilight There's magic everywhere And with all this romantic atmosphere Disaster's in the air
Can you feel the love tonight? (lalela thuli) The peace the evening brings (lalela thuli) The world for once in perfect harmony (lalela thuli) With all its living things (lalela lelando/lelandu we)
So many things to tell her But how to make her see The truth about my past? Impossible She'd turn away from me
He's holding back, he's hiding But what? I can't decide Why won't he be the king I know he is The king I see inside?
Can you feel the love tonight? (lalela thuli) The peace the evening brings (lalela thuli) The world for once in perfect harmony (lalela thuli) With all its living things (lalela lelando/lelandu we)
Can you feel the love tonight? (lalela thuli) You needn't look too far (lalela thuli) Stealing through the night's uncertainties Love is where they are
And if he falls in love tonight It can be assumed His carefree days with us are history In short, our pal is doomed
- ASANTE SANA :
Asante sana, squash banana We we nugu, mi mi apana Asante sana, squash banana We we nugu, mi mi apana
Asante sana, squash banana We we nugu, mi mi apana Asante sana, squash banana We we nugu, mi mi apana
Asante sana, squash banana We we nugu, imi mi apana Huuu ah-ah
Come on, will you cut it ut? Can't cut it out. It'll grow right back! (rires) Creepy little monkey. Will you stop following me? Who are you? The question is "who… are you?" I thought I knew. Now I'm not so sure. Well, I know who you are. Shh. Come here. It's a secret.
Asante sana, squash banana We we nugu, mi mi apana
Grrr! Enough already! What is that supposde to mean, anyway? It means you are a baboon, and I'm not. (rires) I think you're a little confused… Wrong! I'm not the one who's confused. You don't even know who you are. Oh, and I suppose you know. Sure do. You're Mufasa's boy. Bye.
We sangoma ngi velvelwe, we baba ngivelelwe Hey, wait! We baba ngi velvelwe You knew my father?
Correction : I know your father. I hate to tell you this, but he died… a long time ago. Nope. Wrong again! Ha ha ha! He's alive and I'll show him to you. You follow old rafiki, he knows the way. Come on!
Hoo, hoo hah (Répétitions de chants avec différentes voix en avant-plan)
Don't dawdle. Hurry up! Hey, whoa, wait, wait. Come on. Come on! Asante sana, squash banana… Would you slow down? Stop!
- BUSA :
Hey! Where are you going? I'm going back!
Busa le lizwe bo, busa le lizwe bo / Good! Go on! Get out of here! Busale lizwe bo, busa lomhlaba Ubuse le lizwe, ubuse le lizwe Ubuse le lizwe, busa lomhlaba
- BUSA (REPRISE) :
Busa le lizwe bo, hey busa le lizwe bo Hey busa le lizwe bo, busa lomhlaba Is'khati sifikile, is'khati busa iyo Is'khati sifikile, busa lomhlaba Simba iyo
- HAWAIIAN WAR CHANT :
Luau If you're hungry for a hunk of fat and juicy meat Eat my buddy Pumbaa here because he is a treat Come on down and dine on this tasty swine All you have to do is get in line
Are you achin' (Yep, yep, yep) For some bacon? (Yep, yep, yep) He's a big pig (Yep, yep) You could be a big pig too, oi
- CIRCLE OF LIFE (REPRISE) :
It is time. Remember.
Ndabe zitha, nkosi yethu Mholi wezwe lethu Lefatshe la bonata rona Lea halalela
Busa le lizwe bo Hey, busa le lizwe bo Hey, busa le lizwe bo Lethu busa ngoxolo
Is'khati sifikile (sifikile), is'khati busa iyo (ndabe zitha bo) Is'khati sifikile (may ubabo), busa lomhlaba Is'khati sifikile (hey), is'khati sifikile (sifikile) Busa Simba, busa Simba (hey)
Ubuse ngo xolo (onkhay babo), ubuse ngo thando (thando) Ubuse ngo xolo (zitha khayla baba), ubuse ngo thando Ubuse ngo xolo (hey-hey-hey)
Ingonyama inengw' enamabala (hey yeah) Ingonyama inengw' enamabala (enamabala-wa)
Till we find our place On the path unwinding In the circle, the circle of life Circle of life
- BUSA (END CREDITS) :
Busa le lizwe bo Hey, busa le lizwe bo Hey, busa lomhlaba wethu Busa ngoxolo
Hey, busa ngo thando bo (hayba bhaya) Hey, busa ngo thando bo (he-le-li-le) Hey, busa ngo thando bo (ngo bo) Busa ngo xolo (haya)
Ubuse ngo thando (thando bo) Ubuse ngo xolo (he-le-le) Ubuse ngo thando Busa Simba, busa Simba
Oh busa Simba iyo, vusa amakhosi bo Vusa amdlozi bo, busa Simba iyo Oh busa Simba iyo, vusa amakhosi bo Vusa amdlozi bo, busa Simba iyo
- CAN YOU FEEL THE LOVE TONIGHT (END CREDITS) :
There's a calm surrender to the rush of day When the heat of a rolling wind can be turned away An enchanted moment and it sees me through It's enough for this restless warrior just to be with you
And can you feel the love tonight? Tonight It is where we are It's enough for this wide-eyed wanderer That we got this far
And can you feel the love tonight Tonight How it's laid to rest? It's enough to make kings and vagabonds Believe the very best
There's a time for everyone if they only learn That the twisting kaleidoscope moves us all in turn There's a rhyme and reason to the wild outdoors When the heart of this star-crossed voyager beats in time with yours
And can you feel the love tonight? Tonight It is where we are It's enough for this wide-eyed wanderer That we got this far
And can you feel the love tonight Tonight How it's laid to rest? It's enough to make kings and vagabonds Believe the very best
It's enough to make kings and vagabonds Believe the very best THE LION KING: PLATINUM EDITION (VERSION LONGUE ORIGINALE) Cette version inclut une chanson supplémentaire, toutes les autres sont identiques à la version de 1994. - THE MORNING REPORT :
Good morning, Sire! Good morning, Zazu! Checking in with the morning report. Fire away.
Chimps are going ape, giraffe remain above it all Elephants remember… though just what, I can't recall Crocodiles are snapping up fresh offers from the banks Shown interest in my nest egg but I quickly said "no thanks"
We haven't paid the hornbills and the vultures have a hunch Not everyone invited will be coming back from lunch, hee ha-ha
This is the morning report gives you the long and the short It's every grunt, roar and snort, it's not a tale I distort On the morning report
What are you doing, son? Pouncing. Let an old pro show you how it's done.
Oh, the buffalo have got a beef about this season's grass / Stay low to the ground. Warthogs have been thwarted in attempts to save their gas / Yeah, ok, stay low to the ground, right. Flamingoes in the pink chasing secretary birds / Shh… not a sound… Saffron is this season's colour, seen in all the herds
Moving down the rank and file to near the bottom rung / Take it slow, one more step… Far too many beetles are quite frankly in the dung, aaaaaak / … then… (rires)
This is the morning report gives you the long and the short Every grunt, roar and snort, not a tale I distort On the morning report
Disneyland Paris : déc. 1997/avr. 1998/juil. 1999/avr. 2005/aoû. 2005/oct. 2005/fév. 2006/avr. 2006 - Cast Member 2006-2011 - visites régulières jusqu'à aujourd'hui Walt Disney World Resort : nov. 2008/mai 2011/fév.-mars 2018/sep. 2019/oct. 2022 Disneyland Resort : sep. 2009/mai 2013/nov. 2015/août 2019/déc. 2023 Tokyo Disney Resort : juin 2015/avr. 2016 Hong Kong Disneyland Resort : mars 2016 Shanghai Disney Resort : mai 2016 / juin 2016 / juil. 2016 Disney Cruise Line : mars 2018 (Disney Dream) / sep. 2019 (Disney Fantasy) / oct. 2022 (Disney Wish) / nov. 2023 (Disney Magic) / sep. 2024 (Disney Wonder)
Dernière édition par Dash le Mar 27 Fév 2024 - 1:03, édité 35 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:26 | |
| POCAHONTAS, UNE LÉGENDE INDIENNE VERSION 1995 - VIRGINIA COMPANY :
En l'année Mille Six Cent Sept, embarquons mes amis Ton or nous fait tourner la tête, Virginia Company Nous partons tous à la conquête d'un pays de paradis Par toi, notre fortune est faite, Virginia Company
Ta parole est d'or, pardi, Virginia Company Pour Dieu, pour l'or et pour la vie, Virginia Company
Paré à hisser les canons ! On y va ! Hé, dis donc, c'est John Smith ? Oui, c'est bien lui, ce vieux baroudeur ! Le capitaine John Smith ? Il parait qu' c'est un homme extraordinaire ! Ne m' dis pas qu' tu vas faire route avec nous ! J'espère bien qu' si ! As-tu perdu l'esprit ? On ne peut pas combattre les Indiens sans John Smith ! Ça, c'est vrai ! Et je n' vais pas vous laisser vous amuser sans moi !
Sur les plages de Virginie, les galets sont diamants Le sable d'or est infini, les rivières sont d'argent Une petite pépite pour ma mie, une petite pépite pour moi Et toutes les autres seront pour toi, Virginia Company
Pour Dieu, pour l'or et pour la vie, Virginia Company
- VIRGINIA COMPANY (REPRISE) :
Nous chasserons de l'Indien, au sabre et au fusil Pour toi, nous n'aurons peur de rien, Virginia Company
À quoi peut bien ressembler l' Nouveau Monde ? À tous les autres, je suppose. J'ai vu des centaines de Nouveaux Mondes, Thomas. Pourquoi veux-tu que celui-ci soit différent ?
Pour Dieu, pour l'or et pour la vie, Virginia Company
- AU SON CALME DES TAM-TAMS :
Hega hega ya-hi-ye-hega Ya-hi-ye-ne-he hega Hega hega ya-hi-ye-hega Ya-hi-ye-ne-he hega
Au son calme du tam-tam Vont et viennent les saisons Quand l'été danse et s'enflamme C'est le temps de la moisson
Dans l'eau claire de la rivière Brillent les saumons d'argent Semons au cœur de la terre Les fruits d'amour du printemps
Grand Esprit de l'univers Maître de l'ordre et du temps Garde le feu millénaire Dans le cœur de tes enfants
C'est la voix de la Raison Qui rythme chaque saison En raisonnant dans nos âmes / Hega hega ya-hi-he-hega Au son calme du tam-tam
Hega hega ya-hi-ye-hega Ya-hi-ye-ne-he hega Hega hega ya-hi-ye-hega / Kama wingapo, Powhatan. Ya-hi-ye-ne-he hega hega hega hega hega / Aymanaycho, Kekata. Nous sommes de retour.
Hega / Chesk-cham-ay ! Hega / Les Masawomecks ont été écrasés ! Hega / Avec l'aide de mes valeureux frères… Hega / …nos villages sont enfin en sécurité !
- AU SON CALME DES TAM-TAMS (REPRISE) :
Quand la rivière, lentement Coule fièrement en chantant En flânant au fil du temps C'est qu'elle veut vivre très longtemps
Toujours calme au rythme lent des tam-tams
- AU DÉTOUR DE LA RIVIÈRE :
Ce que je préfère dans les rivières, c'est que printemps, été ou hiver Elles changent toujours d'humeur et de couleurs Mais combien de cœurs dans la nature ont rêvé d'aventures En laissant fuir les années sans se demander :
Au détour de la rivière Sera-t-il au détour de la rivière
Bravant les flots, ce voyageur de la mer Sur son bateau ? Et toujours je crois Toujours j'espère que cet inconnu viendra Au détour de la rivière pour moi, rien que pour moi
En badinant, le vent balade des torrents de rire en cascade Les tambours, nuit et jour, résonnent d'amour Mais celui que je voudrais choisir pour construire l'avenir Viendra-t-il de la terre ou du bleu des mers ?
Au détour de la rivière Au détour de la rivière
J'attends, j'espère qu'au détour de la rivière Il sera là venant de la mer Rien que pour moi dans un rêve de lumière Au détour de la rivière, au détour de la rivière
Faut-il éteindre ma flamme dans le lit d'un fleuve calme En épousant Kocoum pour ne plus rêver à cet homme ? Je voudrais tant m'évader, voyageur, sur la rivière de ton cœur
- ÉCOUTE TON CŒUR - PARTIE 1 :
Ay ay ay ya / J'entends le vent. Ay ay ya… / Oui, mais qu'est-c' qu'il te dit ? Je ne comprends pas !
Que, que natura, un jour tu verras Ton cœur chantera et tu comprendras Tu entendras sa voix comme un cri au fond de toi Il dit qu'il va bientôt y avoir… d'étranges nuages ?
Un jour, tu verras, ton cœur chantera Ton cœur chantera Qu'est-c' que tu vois ? Le vent a raison, je vois d'étranges nuages.
- L'OR DE VIRGINIE :
Tout l'or de Cortez, l'argent de Pizarro Ne seront que fadaises demain pour les héros Et feront grise mine comparés à l'or L'or qui dort dans ces mines d'or, déterrons le trésor
Pelles, pioches, remplissons-nous les poches Piques, pioches, creusons la roche à coups de pics, de pioches Ce feu qui crépite en mille et une pépites Me donne la fièvre de l'or, mon cœur s'illumine, mine, mine
Piquent et piquent et piquent et piquent les piques Et piquent et piquent et piquent les piques Hey, nonny, nonny, hi, nonny, nonny / Oh, j'adore cet or / Et piquent et piquent et piquent les piques Hey, nonny, nonny, hi, nonny, nonny / Je suis l' plus fort / Et piquent et piquent et piquent les piques Hey, nonny, nonny, hi, nonny, nonny / Et piquent et piquent et piquent les piques Millions d' sabords, je suis le roi des conquistadores / Et piquent et piquent les piques, les piques, les piques
J'imagine le drame quand tous ces gentilshommes Verront mon pouvoir qui rutile et qui rayonne J'allum'rai des flammes au cœur des gentes dames Le roi m'honorera et il m'anobliera
Oh mine, mine, ta poussière sublime, c'est mon or, pas d' la farine Et tes pépites m'invitent à cette gloire divine Qui un jour me destine à porter le sceptre et l'hermine Royal est celui qui domine
Piquent et piquent et piquent et piquent les piques Et piquent et piquent et piquent les piques
Toute ma vie, j'ai cherché cette terre de cocagne Aux mille visages sauvages au gré des paysages Mille dangers à braver comme on gravit des montagnes Une terre de mystère, une terre que l'on gagne comme on prend le cœur d'une femme
Travaillez, les gars / Femme / Ne faiblissez pas Plus fort, trouvez-moi cet or / Trouvons ce trésor, creusons encore plus fort L'or que j'adore / Piques, piques, et piquent les piques, piques Pique alors, cette terre est ma terre
Portez vos fardeaux, moi j'ai trop mal au dos / Pique... pique... C'est le mal de l'Eldorado / Pique... pique... Merveilleux décor, cette terre vaut de l'or Mon cœur bat plus fort, c'est un vrai trésor
Nous sommes tous d'accord… / Cet or m'il… / Redoublons d'efforts… / ...lu… Cherchons ce trésor… / …mine… / La passion de l'or… / Mine… Oui, découvrons cette mine… / Mine… Piquent et piquent et piquent les piques / Hey, nonny, nonny, nonny, nonny
- ÉCOUTE TON CŒUR - PARTIE 2 :
Ay ay ay ya Ay ay ya…
Un jour, tu verras, ton cœur chantera Quand l'esprit te parlera, sa flamme t'embrasera Quel est ton nom ? Alors ce jour-là, ton cœur comprendra
Pocahontas. Quoi ? Qu'est' ce que tu as dis ? Mon nom est Pocahontas. Moi, c'est John Smith.
- L'AIR DU VENT :
Pour toi, je suis l'ignorante sauvage Tu me parles de ma différence, je crois sans malveillance Mais si dans ton langage, tu emploies le mot "sauvage" C'est que tes yeux sont remplis de nuages, de nuages
Tu crois que la Terre t'appartient toute entière Pour toi, ce n'est qu'un tapis de poussière Moi je sais que la pierre, l'oiseau et les fleurs Ont une vie, ont un esprit et un cœur
Pour toi, l'étranger de porte le nom d'homme Que s'il te ressemble et pense à ta façon Mais en marchant dans ses pas, tu te questionnes Es-tu sûr au fond de toi d'avoir raison ?
Comprends-tu le chant d'espoir du loup qui meurt d'amour Les pleurs du chat sauvage au petit jour ? Entends-tu chanter les esprits de la montagne ? Peux-tu peindre en mille couleurs l'air du vent ? Peux-tu peindre en mille couleurs l'air du vent ?
Courons dans les forêts d'or et de lumière Partageons-nous les fruits mûrs de la vie La terre nous offre ces trésors, ces mystères Le bonheur ici-bas n'a pas de prix
Je suis fille des torrents, sœur des rivières La loutre et le héron sont mes amis Et nous tournons tous ensemble au fil des jours Dans un cercle, une ronde à l'infini
Là-haut, le sycomore dort Comme l'aigle royal, il trône impérial Les créatures de la nature ont besoin d'air pur Et qu'importe la couleur de leur peau
Nous chantons tous en chœur les chansons de la montagne En rêvant de pouvoir peindre l'air du vent Mais la terre n'est que poussière tant que l'Homme ignore comment il peut peindre En mille couleurs l'air du vent
- VIRGINIA COMPANY (LON) :
Nous avons tué un Indien, peut-être même dix ou vingt Ça suffit, arrête de hurler à la lune et au travail !
- ÉCOUTE TON CŒUR - PARTIE 3 :
Ay ay ay ya Ay ay ya…
Oh, regarde ! Tu as vu un esprit ? Non, non. J'ai cru que... hem... Non, je n'ai rien vu, n'est-c' pas ? Regarde encore !
Quand l'esprit te parlera, ton cœur s'embrasera Bonjour, John Smith.
- DES SAUVAGES - PARTIE 1 :
Il n'y a rien à faire avec ces païens d'Indiens C'est une race de vipères, de bons à rien Il faut tuer ces bêtes d'une balle dans la tête La vermine, moi je l'extermine
Tous des sauvages, des sauvages, même pas des êtres humains Des sauvages, des sauvages, chassons ces païens Puisqu'ils ne sont pas blancs, ils sont forcément méchants Battons les tambours de guerre
Tous des sauvages, des sauvages, commençons le carnage Battons les tambours de guerre
Nous avions raison, l'homme blanc est un démon Le seul dieu qu'il adore encore, c'est l'or Dessous sa peau de lys, tous ses vices se glissent Ils sèment la mort sans remords
Tous des sauvages, des sauvages, même pas des êtres humains Des sauvages, des sauvages, des tueurs sans cœur Ils ne sont pas comme nous, méfions-nous de ces voyous Battons les tambours de guerre
Tous des sauvages, des sauvages, qu'ils aillent tous en Enfer Au son des tambours de guerre
Des sauvages, des sauvages / Soldats, tous avec moi ! Des sauvages, des sauvages / L'av'nir est dans vos mains Des sauvages, des sauvages, qu'ils aillent tous en Enfer Au son des tambours de guerre
- DES SAUVAGES - PARTIE 2 :
Voici le grand jour / En avant ! / Voici le grand matin / Am'nez le prisonnier ! Voyons si leur sang est rouge ou blanc
Avant que le ciel explose, je dois tenter quelque chose Il faudra qu'ils paient / Aigle, donne-moi des ailes Tous ces chiens vont mourir / Montagne, donne-moi l'espoir Nous laiss'rons leurs cadavres pourrir
Ô Grand Manitou du Ciel / C'est eux ou nous Fais qu'il ne soit pas trop tard / Ces rats puants, ces rien-du-tout
Tous des sauvages, des sauvages, démons, satans, qu'ils crèvent Des sauvages, des sauvages, moi je les veux tous morts Détruisons cette race, qu'il n'en reste aucune trace Battons les tambours de guerre
Le ciel pleure des larmes de fer / Battons les tambours de guerre Battez-les sans repos sans leur crever la peau / Battons les tambours de… Mais c'est la mort de l'Amour que sonnent les tambours de… / Je bats tous les tambours de… Non ! / …guerre
- NOTRE HISTOIRE D'AMOUR :
Si notre histoire d'amour n'avait jamais existé Dans mes rêves, nuit et jour, je t'aurais inventée Mais ma nuit avec ta nuit brûl'ront jusqu'au petit jour Dans l'incendie de notre histoire d'amour
Si notre histoire d'amour n'avait pas eu ton visage J'aurais refermé les pages de ma vie pour toujours / Nooon
Mais notre histoire d'amour / Même si le temps nous sépare A reporté chaque jour / Je gard'rai toujours l'espoir Un instant vers l'infini / Que tu m'attends quelque part Mon cœur ne peut s'enfuir / Dans notre histoire
Aaaa, haaa / Yeah hey-yeah Ooh, aaaah / Hey, hey-hey
Pourtant nos jours sont remplis de soleil, de soleil Nos nuits illuminées d'étoiles Quand ton regard est comme le bleu du ciel, je vois briller mon idéal Nos rêves de bonheur sont éternels, éternels
Et si notre histoire d'amour / Si notre histoire d'amour N'est qu'un beau roman trop court Nos cœurs l'ont écrit, dans un même cri Et pour toujours, c'est notre histoire d'amour…
Yeah… / Hey…
- L'AIR DU VENT (GÉNÉRIQUE DE FIN) :
Tu crois que la Terre t'appartient toute entière Pour toi, ce n'est qu'un tapis de poussière Moi je sais que la pierre, l'oiseau et les fleurs Ont une vie, ont un esprit et un cœur
Pour toi, l'étranger de porte le nom d'homme Que s'il te ressemble et pense à ta façon Mais en marchant dans ses pas, tu te questionnes Es-tu sûr au fond de toi d'avoir raison ?
Comprends-tu le chant d'espoir du loup qui meurt d'amour Les pleurs du chat sauvage au petit jour ? Entends-tu chanter les esprits de la montagne ? Peux-tu peindre en mille couleurs l'air du vent ? Peux-tu peindre en mille couleurs l'air du vent ?
Là-haut, le sycomore dort Comme l'aigle royal, il trône impérial Les créatures de la nature ont besoin d'air pur Peu importe la couleur de leur peau
Chantons tous en chœur les chansons de la montagne En rêvant de pouvoir peindre l'air du vent Mais la terre n'est que poussière tant que l'Homme ignore comment Il peut peindre en mille couleurs l'air du vent, mmh… VERSION LONGUE Cette version inclut deux chansons supplémentaires, toutes les autres sont identiques à la version de 1995. - SI JE N' T'AVAIS CONNUE :
Si je n' t'avais connue, si je n' t'avais pas aimée Je n'aurais aucune idée du prix qu'avait la vie Si je n'avais l'amour que tu m'apportes chaque jour Je serais aveugle et sourd, je n'aurais rien compris
Dans ce monde rempli de guerres, de haine et de drames Je peux voir soudain plus clair dans ton âme, sèche tes larmes Cet amour inattendu, je voulais qu'il continue Je s'rais perdu si je n' t'avais connue
Je trouvais notre amour si beau et fort Donnant au monde un peu d'espoir Je n'aurais jamais cru que la haine et la mort Nous laisseraient seuls et perdus dans le noir Mais jamais je n' renierai notre histoire
Car si je n' t'avais connu / Je n'ai plus aucun regret Si je n' t'avais pas aimé / Depuis qu'on s'est rencontrés Je n'aurais aucune idée / Si la vie doit s'arrêter Du prix qu'avait la vie / J'aurais aimé
Pocahontas ? Je n' peux t' quitter. Tu ne l' f'ras jamais. Qu'importe c' qu'il m'arriv'ra demain, je serai près de toi… pour toujours.
Cet amour inattendu, est-c' qu'il n'existera plus ? Seuls dans l'univers, privés de lumière Seuls pour la vie, si je n' t'avais connu(e)
- SI JE N' T'AVAIS CONNUE (REPRISE) :
Et l'amour vivra toujours… Il faut vivre pour notre amour… POCAHONTAS (DOUBLAGE QUÉBÉCOIS) - LA COMPAGNIE D' LA VIRGINIE :
Nous sommes en Seize Cent Dix-Sept, on appareille, hardi Pour Dieu, la gloire et l’or et la Compagnie de la Virginie Le Nouveau Monde va nous donner la richesse, la liberté C’est c' que nous a promis la Compagnie de la Virginie
C’est c' que nous a promis la Compagnie de la Virginie Pour Dieu, la gloire et l’or et la Compagnie d’ la Virginie
Parez à l’amarrage ! Deux hommes à la grand-vergue ! Hé, r'garde ! C'est pas Smith qui arrive ? Oui, mon vieux ! Notre loup d' mer à nous ! Le capitaine John Smith ? Il court de fabuleuses histoires à son sujet. Et il est du voyage, ce jeune loup ? Bien entendu p'tite cervelle ! On n' peut pas aller affronter les Indiens sans John Smith ! Ça, c’est vrai ! Je n' vais pas vous laisser aller vous amuser tout seul !
Toutes les plages de la Virginie regorgent de diamants Lingots d’or et d’argent se cueillent aux arbres si facilement Une pépite pour ma douce amie et une autre pour moi aussi Et tout le reste ira à la Compagnie de la Virginie
Pour Dieu, la gloire et l’or et la Compagnie d' la Virginie
- LA COMPAGNIE D' LA VIRGINIE (REPRISE) :
On s' f'ra la peau d’un Indien ou deux ou trois, c' n'est rien Nous sommes les braves gaillards de la Compagnie d' la Virginie
À quoi ressemble le Nouveau Monde d’après toi ? Oh, à tous les autres sûrement. J’en ai vu des centaines, des nouveaux mondes. Je n' sais pas pourquoi celui-ci s'rait différent.
Pour Dieu, la gloire et l’or et la Compagnie d' la Virginie
- ÉTERNELLES SONT LES RIVIÈRES :
Hega hega ya-hi-ye-hega Ya-hi-ye-ne-he hega Hega hega ya-hi-ye-hega Ya-hi-ye-ne-he hega
Au rythme constant des tambours Coulent les saisons et les jours Le soleil nous a comblés De courges et d’épis dorés
Éternelles sont les rivières Qui abreuvent si bien nos terres Tous ces fruits nous sont donnés Nous n’aurons qu’à récolter
Grand Esprit, nous t’en prions Préserve-nous nos traditions Garde en nous la flamme sacrée Qui brûle pour l’éternité
Au rythme constant des tambours Coulent les saisons et les jours Éternelles sont les rivières Éternelles sont les rivières
Hega hega ya-hi-ye-hega Ya-hi-ye-ne-he hega Hega hega ya-hi-ye-hega / Kama wingapo, Powhatan. Ya-hi-ye-ne-he hega hega hega hega hega / Aymanaycho, Kekata. Il est bon de rentrer.
Hega / Chesk-cham-ay ! Hega / Les Masawomecks sont vaincus ! Hega / Grâce à l’appui de nos frères… Hega / …le calme règne dans nos villages !
- ÉTERNELLES SONT LES RIVIÈRES (REPRISE) :
Quand la rivière fait son ch'min Elle doit épouser la terre Regarde son flot fort et fier Éternelles sont les rivières
Elles s’écoulent, au rythme constant des tambours
- AU-DELÀ DE LA RIVIÈRE :
La rivière prend mille et un visages au fil des eaux et de ses rivages Ses flots la redessinent à tout moment Mais les gens ne peuvent pas vivre ainsi comme les eaux d’un torrent Vivre en toute sécurité, comme c’est ennuyant
Au-delà de la rivière J’aspire au-delà de la rivière
Je sens l’appel au-delà de la rivière Coule un mystère dans le chant du vent L’appel s’entend, l’appel retentit en moi Au-delà de la rivière en moi, qui coule en moi
Au fond de moi bouillonne l’envie de chercher plus loin mon destin Puis-je ignorer le son du tambour des miens En sachant qu’un grand guerrier va bâtir pour moi un foyer Pour partager une vie qui n’ira jamais ?
Au-delà de la rivière Au-delà de la rivière
Je vois au loin au-delà de la rivière Tout mon destin au-delà des mers Que vais-je faire ? Pourquoi donc mes rêves vont-ils Au-delà de la rivière, au-delà de la rivière ?
Est-c' que je veux vivre enfin toute ma vie avec cet homme ? Dois-je épouser Kocoum ? Est-c' que mon rêve s’est envolé ? Ou y a-t-il un lendemain pour nous deux au-delà de la rivière ?
- ÉCOUTE DANS TON CŒUR - PARTIE 1 :
Ay ay ay ya / J’entends le vent. Ay ay ya… / Oui. Et que te dit-il ? J’ai du mal à comprendre.
Que, que natora, tu vas tout comprendre Écoute dans ton cœur, tu vas tout comprendre Ton cœur est sans frontière comme le vent et comme la mer Il dit que quelque chose s’approche... D’étranges nuages ?
Écoute dans ton cœur, tu vas tout comprendre Tu vas tout comprendre Qu'est-c' que tu vois ? Des nuages… D’étranges nuages.
- MOI, MOI, MOI :
Tout l’or de Cortez, les joyaux de Pizarro S'ront pour vous viles breloques, vous verrez très bientôt Cet or, ce trésor vaut cent fois vos efforts Vous redoublerez d’ardeur tout c'la en mon honneur
Moi, oui, à moi toutes ces montagnes d’or, oui Piochez à fond, tous aux piques, bon, vite, bon Allez-y les gars, découvrez ces merveilleuses billes Qui brillent et scintillent, cet or est à moi, moi, moi
Creuse et creuse et pioche et creuse encore Creuse et creuse et pioche et creuse encore Pioche, oui, oui, oui, pioche, oui, oui, oui / Oh, comme j’aime voir ça / Creuse et creuse et pioche et creuse encore Creuse, oui, oui, oui, creuse, oui, oui, oui / Raison d’État / Creuse et creuse et pioche et creuse encore Pioche, oui, oui, oui, pioche, oui, oui, oui, nous en f’rons des tas / Creuse et creuse et pioche et creuse encore Et au-d'ssus du tas, je s'rai là / Creuse et creuse et pioche encore, creuse encore, pioche encore, creuse
Mes rivaux à Londres seront dans mon ombre Ils mourront d’envie de me voir dans toute ma gloire Ces dames de la cour seront toutes à mes pieds Le roi devra me faire chevalier, non, seigneur
À moi, moi, à moi, tous ces trésors, à moi, oui, à moi tout cet or Toutes ces pépites d’or, c'est évident que Mon très cher roi Jimmy va m’élever un monument Tout, tout cet or est... à moi
Creuse et creuse et pioche et creuse encore Creuse et creuse et pioche et creuse encore, creuse
Toute ma vie durant, j’ai cherché une terre comme celle-ci Jamais je n’aurais pu rêver à un tel paradis Ici, le danger m’attend et ce défi m’attire tellement Sur cette terre d’abondance, cette terre d’espérance, cette terre fut bien créée pour moi
Continuez les gars / Moi / Pour moi et le roi / Pour l’or, pioche encore, pioche encore et plus fort Moi, oui, moi, à moi tout cet or / Creuse, pioche et creuse encore Encore de l’or / Creuse, pioche pour son or Prenons cette terre, notre terre
Vite, on se dépêche / Creuse... / J’aim'rais bien vous aider / Pioche... Mais mon tour de rein m’en empêche / Creuse, pioche Cette contrée sans fin, cette terre que l’on tient Combien nous l’aimons, combien nous vendrons
C’est d’accord... / Cet or… / De l'or encore et encore… / Est… Redoublons d’efforts… / À moi… / Pour extraire de cette terre… / Moi... Tout cet or bien à... / Moi... Creuse et pioche et creuse encore, pioche / Oui, oui oui, oui oui, oui, bien à moi
- ÉCOUTE DANS TON CŒUR - PARTIE 2 :
Ay ay ay ya Ay ay ya…
Écoute dans ton cœur, tu vas tout comprendre Ton cœur est sans frontière comme le vent et comme la mer Qui es-tu ? Écoute dans ton cœur, tu vas tout comprendre
Pocahontas. Quoi ? Qu’est-c’ que tu dis ? Je m’appelle Pocahontas. Et moi, John Smith.
- LES COULEURS DU VENT :
Tu crois que j' suis inculte et sauvage Essaie de t' mettre à ma place, je te croyais plus sage Pourquoi parler ainsi ? N’es-tu pas v'nu en ami ? Et qu’as-tu plus que moi pour tout savoir, tout savoir ?
Crois-tu dev'nir le maître de tout l'univers En posant simplement un pied à terre ? Moi, je connais par cœur toute la création Par son âme, par sa couleur, par son nom
Crois-tu pouvoir imposer vos lois partout ? Penses-tu vraiment avoir raison sur tout ? Et si tu suivais ces pas bien mystérieux Tu découvrirais un monde merveilleux
As-tu entendu le loup hurler en mal d’amour ? Vois-tu toutes les splendeurs au firmament ? Et sais-tu reconnaître l’engoul'vent à son vol ? Peux-tu admirer toutes les couleurs du vent ? Peux-tu peindre avec toutes les couleurs du vent ?
Découvre les sentiers embaumant le pin Déguste les fruits gorgés de soleil Et enroule-toi dans ce manteau de merveilles La vie, c’est le plus précieux de nos biens
L’orage et la rivière sont aussi mes frères Le héron et la loutre sont mes amis Nous faisons tous partie de cette grande roue Nous appartenons tout l' monde à ce grand tout
Et où les aigles f'ront leur nid ? Si tu coupes leur arbre, tu bris'ras leur vie Si tu n' veux pas entendre le loup hurler à l'amour Si tu refuses de voir qu’on se ressemble
Et qu'il faudra bientôt apprendre à vivre ensemble Jamais tu ne verras les couleurs du vent Même si tu veux toute la Terre, tu n’auras que sa poussière Si tu n' peux saisir toutes les couleurs du vent
- LA COMPAGNIE D' LA VIRGINIE (LON) :
On s' f'ra de la peau d'un Indien ou deux ou trois, ce n'est rien Ça suffit, vieux détracté, et remets-toi donc au boulot !
- ÉCOUTE DANS TON CŒUR - PARTIE 3 :
Ay ay ay ya Ay ay ya…
Mais qu'est-c' que c'est qu' ça ? Tu as vu quelque chose ? Non, non. J' n'ai rien vu... euh... enfin, j' crois. Qu'est-c' que tu en dis ? Regarde encore !
Ton cœur est sans frontière comme le vent et comme la mer Bonjour, John Smith.
- TOUS DES SAUVAGES - PARTIE 1 :
Fallait s’y attendre, d'une aussi fielleuse engeance Il faut qu’on s' débarrasse de cette sale race Leur peau rouge vient d' l'Enfer, comment ont-ils l’audace ? Cette vermine, j’en fais mon affaire
Tous des sauvages, des sauvages, à peine tout juste humains Des sauvages, des sauvages, foutons-les dehors Ils n'ont pas d’âme sûr'ment, tous des suppôts de Satan Que les tambours sonnent la guerre
Tous des sauvages, des sauvages, affreux vilains Peaux-Rouges Que les tambours sonnent la guerre
Faut s' faire une raison, les Peaux-Blanches sont des démons La seule chose qu’ils désirent, c’est d' s'enrichir La pâleur des visages ne peut flouer les sages Ils ont du venin dans leurs veines
Tous des sauvages, des sauvages, à peine tout juste humains Des sauvages, des sauvages, visages pâles maudits Ils ne sont pas comme nous, ils sont tous fourbes et méchants Que les tambours sonnent la guerre
Tous des sauvages, des sauvages, réglons son cas d’abord Que les tambours sonnent la guerre
Des sauvages, des sauvages / On va tous les plumer ! Des sauvages, des sauvages / Il n’en tient qu’à vous, ouais ! Des sauvages, des sauvages, à peine tout juste humains Que les tambours sonnent la guerre
- TOUS DES SAUVAGES - PARTIE 2 :
Ainsi vint le jour / Allons-y ! / Ainsi vint ce matin / Am'nez le prisonnier ! Nous les réduirons tous en poussière
Je n' sais pas vraiment quoi faire, mais j' vais tenter l’impossible Ils vont l' payer cher / L’aigle m'indiqu'ra la voie Tuez sans avertissement / Que son vol guide mes pas Non, il ne rest'ra plus rien de vous
Esprit du Ciel et d' la Terre / C’est eux ou nous Je vous adresse ma prière / Mais dites-vous bien qu’ils ne sont qu’une bande
De sauvages, des sauvages, vipères, vilains, chargez Des sauvages, des sauvages, mais diable qu'attendez-vous ? Tuez cette vilaine race, balayez toute cette sale crasse Que les tambours sonnent la guerre
Faites taire les tambours de guerre / Que sonnent les tambours de guerre Ne faites pas d' quartier, ils veulent nous massacrer / Que sonnent les tambours de... Je n' veux pas que mon amour meure au son des tambours de... / Au son de leurs tambours de… Non ! / …guerre
- IF I NEVER KNEW YOU :
If I never knew you, if I never felt this love I would have no inkling of how precious life can be And I'm so grateful to you I'd have lived my whole life through Lost forever if I never knew you
If I never knew you, I'd be safe but half as real Never knowing I could feel a love so strong and true / Oh
For if I never knew you / There's no moment I regret If I never knew your love / Since the moment that we met I would have no inkling of / If our time has gone too fast How precious life can be / I've lived at last
Ahh, ahh / Yeah, yeah Ahh
I thought our love would be so beautiful, so beautiful Somehow we'd make the whole world bright I thought our love would be so beautiful, we'd turn the darkness into light And still my heart is saying we were right, we were right
And if I never knew you / If I never knew you I'd have lived my whole life through Empty as the sky, never knowing why Lost forever if I never knew you…
Yeah… / Ooh…
- COLORS OF THE WIND :
You think you own whatever land you land on The earth is just a dead thing you can claim But I know every rock and tree and creature Has a life, has a spirit, has a name
You think the only people who are people Are the people who look and think like you But if you walk the footsteps of a stranger You'll learn things you never knew you never knew
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon Or let the eagle tell you where he's been? Can you sing with all the voices of the mountain? Can you paint with all the colors of the wind? Can you paint with all the colors of the wind?
How high does the sycamore grow? If you cut it down, then you'll never know And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon For whether we are white or copper-skinned
We need to sing with all the voices of the mountain We need to paint with all the colors of the wind You can own the earth and still all you'll own is earth until You can paint with all the colors of the wind VERSION LONGUE QUÉBÉCOISE Cette version inclut deux chansons supplémentaires, toutes les autres sont identiques à la version de 1995. - QUE SERAIT LA VIE SANS TOI ? :
Que s'rait la vie sans toi, que s'rait la vie sans amour ? Je n'aurais pu apprécier le précieux don d’aimer C’est ainsi, ta présence donne à la vie tout son sens J'ai nourri dès l' premier jour l'espoir d'un grand amour
En ce monde rempli d'effroi, sans foi et sans loi Je vois tant de vérité dans tes yeux si merveilleux Je te saurai toujours gré de ces moments si heureux Pour qui ? Pour quoi ? Que s'rait la vie sans toi ?
Je croyais notre amour si pur, si fort Qu’il aurait pu sauver le monde Nous délivrer de la haine et du mauvais sort Il nous reste que nos soupirs dans la nuit profonde Pourquoi mon cœur bat-il pour toi alors ?
Et que s'rait la vie sans toi / Je n’ai eu aucun regret Si je n'avais eu cette joie ? / Depuis ta rencontre, jamais Je n’aurais pu apprécier / Parc' que je t’aurai connue Le précieux don d’aimer / J’aurai vécu
Pocahontas ? Je ne peux pas te quitter. Tu n’ me quitteras jamais. Quoi qu'il puisse m’arriver, tu resteras dans mon cœur pour toujours.
Je te saurai toujours gré de ces moments si heureux Seuls dans l’univers, qu’aurions-nous pu faire ? Pour qui ? Pour quoi ? Que s'rait la vie sans toi ?
- QUE SERAIT LA VIE SANS TOI ? (REPRISE) :
Je te saurai toujours gré De ces moments si heureux… POCAHONTAS (VERSION ORIGINALE) - THE VIRGINIA COMPANY :
In Sixteen Hundred Seven, we sailed the open sea For glory, God and gold and the Virginia Company For the New World is like heaven and we'll all be rich and free Or so we have been told by the Virginia Company
So we have been told by the Virginia Company For glory, God and gold and the Virginia Company
Ready to hoist the cannon? Aye! Hey, look. It that Smith? That's him, all right! The old sea dog! Captain John Smith? I've heard some amazing stories about him! Are you coming on this voyage too? Course, he is, you half-wit! You can't find Indians without John Smith! That's right! I'm not about to let you boys have all the fun!
On the beaches of Virginny, there's diamonds like debris There's silver rivers flowin', gold you pick right off a tree With a nugget for my Winnie and another one for me And all the rest'll go to the Virginia Company
It's glory, God and gold and the Virginia Company
- THE VIRGINIA COMPANY (REPRISE) :
We'll kill ourselves an Injun or maybe two or three We're stalwart men and bold of the Virginia Company
What do you suppose the New World will look like? Like all the others, I suppose. I've seen hundreds of New Worlds, Thomas. What could possibly be different about this one?
It's glory, God and gold and the Virginia Company
- STEADY AS THE BEATING DRUM :
Hega hega ya-hi-ye-hega Ya-hi-ye-ne-he hega Hega hega ya-hi-ye-hega Ya-hi-ye-ne-he hega
Steady as the beating drum Singing to the cedar flute Seasons go and seasons come Bring the corn and bear the fruit
By the waters sweet and clean Where the mighty sturgeon is Plant the squash and reap the bean All the earth our Mother gives
O, Great Spirit, hear our song Help us keep the ancient ways Keep the sacred fires strong Walk in balance all our days
Seasons go and seasons come Steady as the beating drum Plum to see to bud to plum / Hega hega ya-hi-he-hega Steady as the beating drum
Hega hega ya-hi-ye-hega Ya-hi-ye-ne-he hega Hega hega ya-hi-ye-hega / Kama wingapo, Powhatan. Ya-hi-ye-ne-he hega hega hega hega hega / Aymanaycho, Kekata. It's good to be home.
Hega / Chesk-cham-ay! Hega / The Masawomecks are defeated! Hega / With the help of our brothers… Hega / …our villages are safe again!
- STEADY AS THE BEATING DRUM (REPRISE) :
As the river cuts his path Though the river's proud and strong He will choose the smoothest course That's why rivers live so long
They're steady as the steady beating drum
- JUST AROUND THE RIVERBEND :
What I love most about rivers is you can't step in the same river twice The water's always changing, always flowing But people, I guess, can't live like that, we all must pay a price To be safe we lose our chance of ever knowing
What's around the riverbend Waiting just around the riverbend
I look once more just around the riverbend Beyond the shore where the gulls fly free Don't know what for, what I dream the day might send Just around the riverbend for me, coming for me
I feel it there beyond those trees and right behind these waterfalls Can I ignore that sound of distant drumming For a handsome, sturdy husband who builds handsome, sturdy walls And never dreams that something might be coming
Just around the riverbend Just around the riverbend?
I look once more just around the riverbend Beyond the shore somewhere past the sea Don't know what for why do all my dreams extend Just around the riverbend, just around the riverbend?
Should I choose the smoothest course steady as the beating drum? Should I marry Kocoum? Is all my dreaming at an end Or do you still wait for me, dream giver, just around the riverbend?
- LISTEN WITH YOUR HEART - PART 1 :
Ay ay ay ya / I hear the wind. Ay ay ya… / Yes, what is it telling you? I don't understand!
Que, que natora, you will understand Listen with your heart, you will understand Let it break upon you like a wave upon the sand It's saying something's coming… strange clouds?
Listen with your heart, you will understand You will understand What do you see? Clouds. Strange clouds.
- MINE, MINE, MINE :
The gold of Cortez, the jewels of Pizarro Will seem like mere trinkets by this time tomorrow The gold we find here will dwarf them by far Oh, with all you got in ya, boys, dig up Virginia, boys
Mine, boys, mine every mountain And dig, boys, dig till you drop, grab a pick, boys, quick, boys Shove in a shovel uncover those lovely pebbles That sparkle and shine, it's gold and it's mine, mine, mine
Dig and dig and dig and diggety dig And dig and dig and diggety dig Hey, nonny, nonny, hi, nonny, nonny / Ooh, how I love it / And dig and dig and diggety dig Hey, nonny, nonny, hi, nonny, nonny / Riches for cheap / And dig and dig and diggety dig Hey, nonny, nonny, hi, nonny, nonny / And dig and dig and diggety dig There'll be heaps of it and I'll be on top of the heap / And dig and diggety diggety diggety dig
My rivals back home, it's not that I'm bitter But think how they'll squirm when they see how I glitter The ladies at court will be all a-twitter The king will reward me, he'll knight me, no, lord me
It's mine, mine, mine for the taking, it's mine, boys, mine me that gold With those nuggets dug, it's glory they'll give me My dear friend King Jimmy will probably build me a shrine When all of the gold is mine
And dig and dig and diggety dig And dig and dig and diggety dig
All of my life I have searched for a land like this one A wilder more challenging country I couldn't design Hundreds of dangers await and I don't plan to miss one In a land I can claim, a land I can tame, the greatest adventure is mine
Keep on working, lads / Mine / Don't be shirking, lads Mine, boys, mine, mine me that gold / Find a mother lode, then find another load Beautiful gold / Dig, dig and diggety dig, dig, dig For that gold, make this island my land
Make the mounds big, boys / Dig... / I'd help you to dig, boys / Dig... But I've got this crick in me spine This land we behold, this beauty untold A man can be bold, it all can be sold
So go for the gold… / And the gold… / We know which is here… / Is… All the riches here… / Mine… / From this minute… / Mine… This land and what's in it is mine… / Mine… Dig and dig and diggety dig / Hey nonny, nonny, nonny, it's mine
- LISTEN WITH YOUR HEART - PART 2 :
Ay ay ay ya Ay ay ya…
Listen with your heart, you will understand Let it break upon you like a wave upon the sand Who are you? Listen with your heart, you will understand
Pocahontas. What? What did you say? My name is Pocahontas. I'm John Smith.
- COLORS OF THE WIND :
You think I'm an ignorant savage And you've been so many places, I guess it must be so But still, I cannot see if the savage one is me How can there be so much that you don't know, you don't know?
You think you own whatever land you land on The earth is just a dead thing you can claim But I know every rock and tree and creature Has a life, has a spirit, has a name
You think the only people who are people Are the people who look and think like you But if you walk the footsteps of a stranger You'll learn things you never knew you never knew
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon Or ask the grinning bobcat why he grinned? Can you sing with all the voices of the mountain? Can you paint with all the colors of the wind? Can you paint with all the colors of the wind?
Come run the hidden pine trails of the forest Come taste the sun-sweet berries of the earth Come roll in all the riches all around you And for once, never wonder what they're worth
The rainstorm and the river are my brothers The heron and the otter are my friends And we are all connected to each other In a circle, in a hoop that never ends
How high does the sycamore grow? If you cut it down, then you'll never know And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon For whether we are white or copper-skinned
We need to sing with all the voices of the mountain Need to paint with all the colors of the wind You can own the earth and still all you'll own is earth until you can paint With all the colors of the wind
- THE VIRGINIA COMPANY (LON) :
We shot ourselves an Injun or maybe two or three All right, you howling nutter, get to work!
- LISTEN WITH YOUR HEART - PART 3 :
Ay ay ay ya Ay ay ya…
What was that? Did you see something? No, no. I just... uh... I... I didn't see anything, did I? Look again!
Let it break upon you like a wave upon the sand Hello, John Smith.
- SAVAGES - PART 1 :
What can you expect from filthy little heathens? Here's what you get when races are diverse Their skin's a hellish red, they're only good when dead They're vermin as I said and worse
They're savages, savages, barely even human Savages, savages, drive them from our shore They're not like you and me which means they must be evil We must sound the drums of war
They're savages, savages, dirty shrieking devils Now we sound the drums of war
This is what we feared, the paleface is a demon The only thing they feel at all is greed Beneath that milky hide, there's emptiness inside I wonder if they even bleed
They're savages, savages, barely even human Savages, savages, killers at the core They're different from us which means they can't be trusted We must sound the drums of war
They're savages, savages, first we deal with this one Then we sound the drums of war
Savages, savages / Let's go get a few, men! Savages, savages / Now, it's up to you, men Savages, savages, barely even human Now we sound the drums of war
- SAVAGES - PART 2 :
This will be the day / Let's go, men! / This will be the morning / Bring out the prisoner! We will see them dying in the dust
I don't know what I can do, still I know I've got to try Now we make them pay / Eagle, help my feet to fly Now, without a warning / Mountain, help my heart be great Now we leave them blood and bone and rust
Spirits of the Earth and Sky / It's them or us Please don't let it be too late / They're just a bunch of filthy, stinking…
Savages, savages, demons, devils, kill them Savages, savages, what are we waiting for? Destroy their evil race until there's not a trace left We will sound the drums of war
How loud are the drums of war? / Now we sound the drums of war Now we see what comes of trying to be chums / Now we sound the drums of… Is the death of all I love carried in the drumming of… / Of course it means the drums of… No! / …war
- IF I NEVER KNEW YOU (END CREDITS) :
If I never knew you, if I never felt this love I would have no inkling of how precious life can be And I'm so grateful to you I'd have lived my whole life through Lost forever if I never knew you
If I never knew you, I'd be safe but half as real Never knowing I could feel a love so strong and true / Oh
For if I never knew you / There's no moment I regret If I never knew your love / Since the moment that we met I would have no inkling of / If our time has gone too fast How precious life can be / I've lived at last
Ahh, ahh / Yeah, yeah Ahh
I thought our love would be so beautiful, so beautiful Somehow we'd make the whole world bright I thought our love would be so beautiful, we'd turn the darkness into light And still my heart is saying we were right, we were right
And if I never knew you / If I never knew you I'd have lived my whole life through Empty as the sky, never knowing why Lost forever if I never knew you…
Yeah… / Ooh…
- COLORS OF THE WIND (END CREDITS) :
You think you own whatever land you land on The earth is just a dead thing you can claim But I know every rock and tree and creature Has a life, has a spirit, has a name
You think the only people who are people Are the people who look and think like you But if you walk the footsteps of a stranger You'll learn things you never knew you never knew
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon Or let the eagle tell you where he's been? Can you sing with all the voices of the mountain? Can you paint with all the colors of the wind? Can you paint with all the colors of the wind?
How high does the sycamore grow? If you cut it down, then you'll never know And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon For whether we are white or copper-skinned
We need to sing with all the voices of the mountain We need to paint with all the colors of the wind You can own the earth and still all you'll own is earth until You can paint with all the colors of the wind POCAHONTAS: 10TH ANNIVERSARY EDITION (VERSION LONGUE ORIGINALE) Cette version inclut deux chansons supplémentaires, toutes les autres sont identiques à la version de 1995. - IF I NEVER KNEW YOU :
If I never knew you, if I never felt this love I would have no inkling of how precious life can be If I never held you, I would never have a clue How at last I'd find in you the missing part of me
In this world so full of fear, full of rage and lies I can see the truth so clear in your eyes so dry your eyes And I'm so grateful to you I'd have lived my whole life through Lost forever if I never knew you
I thought our love would be so beautiful Somehow we'd make the whole world bright I never knew that fear and hate could be so strong All they'd leave us were these whispers in the night But still my heart is saying we were right
For if I never knew you / There's no moment I regret If I never knew this love / Since the moment that we met I would have no inkling of / If our time has gone too fast How precious life can be / I've lived at last
Pocahontas? I can't leave you. You never will. No matter what happens to me, I'll always be with you… forever.
And I'm so grateful to you I'd have lived my whole life through Empty as the sky, never knowing why Lost forever if I never knew you
- IF I NEVER KNEW YOU (REPRISE) :
And I'm so grateful to you… I'd have lived my whole life through…
Dernière édition par Dash le Mar 27 Aoû 2024 - 10:08, édité 29 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:26 | |
| LE BOSSU DE NOTRE-DAME - LES CLOCHES DE NOTRE-DAME :
Olim, olim, Deus accelere Hoc sæculum splendium Accelere fiat venire olim
Oh oh oh, oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh, oh oh oh Oh oh oh oh oh oh
Paris se réveille quand les cloches sonnent Dans les tours de Notre-Dame Le pêcheur se poissonne, le mitron mitronne Sous les tours de Notre-Dame
Le bourdon éclate en mille tonnerres La clochette légère tinte clair Et l'on dit que c'est l'âme de Paris qui s'enflamme Quand sonnent les cloches de Notre-Dame
Écoutez, les enfants, c'est magnifique, non ? Tous ces sons qui, selon l'heure, changent d'humeur et de couleur. Parc' que vous savez, les cloches ne sonnent pas toutes seules ! Ah non ? Non, petit démon. Tout là-haut, haut, haut dans le sombre clocher vit le mystérieux sonneur de cloches.
Qui est donc cette créature ? Qui ? Comment est-elle ? Comment ? Pourquoi demeure-t-elle là-haut ? Pourquoi ? Shh! Oh! Clopin vous dira tout. C'est l'histoire d'un homme et d'un monstre.
Dans la nuit noire commença notre histoire Sur les quais de Notre-Dame / Fais-le taire, tu veux ! On va s' faire repérer ! Chut, mon petit ! Quatre Gitans abordèrent à la rame Sur les quais de Notre-Dame / Quatre deniers pour vous faire entrer dans Paris.
Mais un piège attendait les Bohémiens Menacés par les forces du mal D'un puritain inhumain au cœur plus dur que le métal / Le Juge Claude Frollo ! Des cloches de Notre-Dame / Kyrie Eleison
Le juge Claude Frollo combat le vice et le péché / Kyrie Eleison D'un monde corrompu et qui doit être purifié
Menez cette immonde vermine jusqu'au palais de justice. Toi là ? Qu'est-c' que tu caches ? Quelque larcin, sans doute. Qu'on le lui prenne ! Cours, Gitane !
Dies irae, dies irae, dies illa, dies illa Solvet saeclum in favilla Quantus tremor est futurus, quando Judex est vendurus / Asile, pitié, je demande asile ! Quantus tremor est futurus, quando Judex est vendurus / Dies irae… / Un bébé ? Oh, il est monstrueux !
Solvet saeclum in favilla Dies irae, dies illa Oh oh oh, oh oh oh Oh oh oh oh oh oh
"Non !" cria l'archidiacre. Ce n'est qu'une créature démoniaque que je renvois à l'Enfer auquel elle appartient.
Vous qui souillez par les armes et le sang Le parvis de Notre-Dame / Elle s'est enfuie, je l'ai poursuivie, je suis innocent. Vous voulez rougir du sang d'un enfant Le parvis de Notre-Dame / J'ai la conscience tranquille.
Racontez vos mensonges à vos minions Qu'ils acclament la pureté de votre âme Vous ne pourrez cacher vos coupables actions au Regard Saint Au Pur Regard de Notre-Dame / Kyrie Eleison
Et Frollo sentit son pouvoir glisser dans les flammes / Kyrie Eleison De l'Enfer qui menaçait sa puissance et son âme
Que voulez-vous ? Élevez cet enfant comme s'il était le vôtre. Quoi ? Je devrais m'enchaîner à cet être abominable ? Très bien. Mais qu'il reste caché dans votre église. Dans l'église ? Mais où ? Peu importe.
Enfermez-le quelque part à l'abri des regards Au sommet des tours, peut-être. Qui sait ? Les voies du Seigneur sont impénétrables. Cette créature pourrait, si le Ciel le veut bien, servir demain
Et Frollo affubla l'enfant d'un nom horrible, un nom qui veut dire "difforme" : Quasimodo.
Quand les cloches sonnent, les cloches questionnent Dans les tours de Notre-Dame L'homme est-il un monstre ou le monstre un homme ? Et les cloches sonnent, sonnent, sonnent, sonnent, sonnent, sonnent, sonnent, sonnent à Notre-Dame
Oh oh oh, oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh
- RIEN QU'UN JOUR :
Le monde est cruel, le monde est méchant Je suis le seul qui veuille ton bien dans cette cité, je suis ton seul ami Je te nourris, t'instruis, t'offre un abri, je regarde ta laideur sans peur Comment protéger ta vie si tu ne demeures pas ici, toujours ici ?
Rappelle-toi ce que je t'ai appris, Quasimodo.
Tu es difforme / Je suis difforme Et tu es très laid / Et je suis très laid Ce sont des crimes aux yeux des hommes qui sont sans pitié Mais tu ne comprends rien / Vous êtes mon défenseur
En bas, ils te traiteront de monstre / Je suis un monstre En bas, c'est la haine et le mépris / Oui, rien qu'un monstre Tu dois fuir leurs calomnies, leur intolérance Reste ici, reste-moi fidèle, reconnaissant / Je suis fidèle, reconnaissant Fais ce que je dis, obéis et reste ici / Je reste ici
Vous êtes si bon, Maître. Je suis désolé. Je te pardonne. Mais n'oublie pas, Quasimodo, ceci est ton sanctuaire. Mon sanctuaire.
À l'abri des fenêtres et des parapets de pierre Je regarde vivre les gens d'en bas Chaque jour, j'envie leurs vies, moi qui vis solitaire Mais leur histoire, je ne la connais pas
J'apprends leurs chansons, leurs rires, leurs visages Moi je les vois mais, eux, ne me voient pas Je voudrais tour à tour rencontrer ces personnages Rien qu'un seul jour au pied des tours…
Tout en bas, vivre au grand soleil Sans regarder le ciel une seule fois, partager leurs joies… Je crois qu'ils n'entendent pas la voix De mon cœur qui se meurt quand je vois les gens d'en bas
En bas, j'entends les tisserans, les meuniers et leurs femmes Leur bonheur insouciant me brûle et m'enflamme Leurs cris qui résonnent jusqu'au chœur de Notre-Dame Font saigner les larmes au cœur de mon âme
Si j'avais cette vie, je vivrais à la folie
En bas, sur les bords de Seine Je goûterais la joie des gens qui se promènent Si pour un jour, un seul jour, je quittais ma tour Ce serait merveilleux d'être heureux
À mon tour, faire un tour Alentour de ma tour Rien qu'un jour, un jour en bas
- CHARIVARI :
Venez chanter, paysans et tisserands Prenez tous la clef des champs Venez danser, fermez l'église et l'école Entrez dans la farandole, venez à la Fête des Fous / Ha, ha, ha !
Tous les ans, nous fêtons cet évènement Tous les ans, Paris est en chambardement Les manants sont rois, les rois sont clowns et rient Dans Paris, c'est l' grand charivari
Les démons qui sommeillent en nos cœurs s'envolent Les bourgeois, les curés sont traités d' guignols Tout Paris chavire ravi à la Fête des Fous
Charivari, tout en sens d'ssus d'ssous, quelle folie Charivari, plus on est de fous, plus on rit Les rues sont pavées de pierreries Dans Paris, quel beau charivari
Whoa ! Hey ! Est-c' que ça va ? J' n'ai pas fait exprès, je… je suis désolé. Tu n' t'es pas fait mal, au moins? Attends, laisse-moi voir. Non, non, non ! Là. Ugh ! Tu n'as rien. Tout va bien. Mais la prochaine fois, essaie d' faire attention, hein ? Oh… promis. Ah, au fait, bien le masque !
Charivari, battez tambours, sonnez trompettes Charivari, venez tous vous joindre à la fête Meurt-de-faim, catins, gueux et bandits Paris vous offre un paradis tous les six janvier, mes amis Pour le grand jour du charivari
La fête commence Venez saisir votre chance dans une mystérieuse romance Oyez, voyez La plus belle fille de France va vous faire entrer en transe Danse, la Esmeralda, danse
Vous voyez cet écœurant spectacle. Oh que oui ! Et maint'nant, mesdames et messieurs, le plat de résistance !
Et voici le moment que tout l' monde attend Car voici l'instant du grand évènement En riant royalement tout notre soûl Nous allons sacrer le Roi des Fous
Vous souv'nez-vous du roi de l'an dernier ?
Wouh ! Faites-vous une horrible bouille de citrouille Faites-vous encore plus laid qu'une gargouille / Hé ! Car le plus laid d'entre vous sera le Roi des Fous Pourquoi ?
Charivari, les affreux, osez vous montrer Charivari, on vous appell'ra Majesté Aujourd'hui, la laideur nous ravit Soyez le roi du charivari
Han ! C'est pas un masque ! C'est son vrai visage ! Il est horrible ! Mais c'est le sonneur de Notre-Dame ! Oh! Oh! Oh! Allons, allons, bonnes gens, pas d' panique ! Nous cherchions le plus affreux visage de Paris, hé bien, le voici ! Quasimodo, le bossu de Notre-Dame ! Tous avec moi !
Tous les ans, nous fêtons cet évènement / Longue vie au roi / Woah !… Tous les ans, Paris est en chambardement / Ah, ah, quel sacré roi Pour sacrer le plus horrible des manants / Embrassez le roi À la fête du charivari / Un roi comme ça, ça ne s'invente pas
Aujourd'hui, faisons ce que le règlement Interdit trois cent soixante-quatre jours par an Aujourd'hui, nous brisons nos chaînes, que la bière jaillisse en fontaine Et buvons au plus laid du pays, Sa Majesté roi maudit de Paris
Chariva… Charivari Paris Folie, Paris ravi, quel charivari
- AGNUS DEI :
Agnus dei Qui tollis peccata mundi / Mon maître ! Agnus dei / Maître, aidez-moi, je vous en prie ! Dona nobis pacem / Monsieur, je demande la permission d'abréger ces cruautés.
- LES BANNIS ONT DROIT D'AMOUR :
Je ne sais, Seigneur, si ces mots Monteront jusqu'au Ciel Si Tu entendras tout là-haut Ce très humble appel
Moi, l'exclue, l'impure, la Gitane En Toi, j'espère toujours Car dans le cœur de Notre-Dame Les bannis ont droit d'amour
Protège, mon Dieu, les malheureux Éclaire la misère des cœurs solitaires Nulle âme à part moi ne les entendra Si Tu restes sourd aux mendiants d'amour
Je veux de l'or, je veux la gloire Je veux qu'on honore un jour ma mémoire Fais que l'on m'aime, Dieu Immortel Nous implorons Ta Grâce, ô Roi Éternel
Je ne désire rien, ni gloire ni biens Mais le gueux qui a faim doit mendier son pain Entends pour mes frères cette humble prière Car les miséreux sont enfants de Dieu Tous les miséreux sont enfants de Dieu
- UNE DOUCE LUEUR / INFERNAL :
Combien de fois mes yeux ont vu des amoureux Couples heureux flânant dans le soir ? Ils rayonnaient d'espoir et mon âme S'illuminait comme un vitrail / Ahh…
Cette étrange lueur d'une infinie douceur Est comme un feu qui me rappelle Que la laideur de mon visage Effraie la lumière du Ciel
Et ce matin, un ange sur mon chemin D'un sourire, a effacé mes chagrins
Elle m'a donné sans peur ce baiser sur mon cœur Qui bat le carillon pour elle / Eh ? J'étais une ombre sans soleil J'ai vu la lumière du Ciel
Confiteor Deo omnipotenti Beatae Mariae, semper Virgini Beato Michaeli Archangelo Sanctis apostolis omnibus, sanctis
Beata Maria, je clame que mon âme est pure De ma vertu, j'ai droit d'être fier / Et tibi Pater Beata Maria, mon cœur a bien plus de droiture Qu'une commune vulgaire foule de traînes-misère / Quia peccavi nimis
Mais pourquoi, Maria, quand elle danse, l'insolente Ses yeux de feu m'embrasent et me hantent ? / Cogitationie Quelle brûlure, quelle torture, les flammes de sa chevelure Dévorent mon corps d'obscènes flétrissures / Verbo et opere
Infernale bacchanale L'Enfer noircit ma chair Du péché, de désir Le Ciel doit me punir
Est-ce ma faute ? (Mea culpa) Pourquoi ce blâme ? (Mea culpa) C'est cette sorcière gitane par qui mon cœur s'enflamme (Mea maxima culpa) Est-ce ma faute (Mea culpa) si notre Père (Mea culpa) A fait les Hommes moins puissants que Lucifer ? (Mea maxima culpa
Par pitié, Maria, protège-moi du mauvais sort De cette fleur du Mal et de son corps Détruis Esmeralda, qu'un rideau de feu soit son linceul Ou fait qu'elle soit à moi et à moi seul
Ministre Frollo, la Bohémienne s'est enfuie. Quoi ? Elle n'est plus dans la cathédrale, elle s'est échappée. Mais comment ? Ça n' fait rien. Sors d'ici ! Idiot ! Je la trouverai, je l'aurai, même si je dois brûler tout Paris.
Infernale bacchanale Diabolique sorcière Sois mienne ou ma passion Te mènera en Enfer / Kyrie Eleison
Seigneur, pitié pour elle / Kyrie Eleison Seigneur, pitié pour moi / Kyrie Eleison Fais qu'elle s'offre à moi ou elle brûlera
- DIES IRAE :
Dies irae, dies illa / Dix pièces de bel argent pour la Gitane Esmeralda. Solvet saeclum in favilla / Qu'on les enferme ! Quantus tremor est futurus Quando Judex est vendurus / Vingt pièces de bel argent pour la Gitane Esmeralda.
Arrêtez-les !
- KYRIE ELEISON :
Kyrie Eleison Kyrie Eleison Monsieur, nous avons cherché partout mais aucun signe de la Bohémienne.
- UN GARS COMME TOI :
Paris, la Cité des Rêves, cette nuit, étincelle / Ha ! Vrai, embrasée par un feu de désir et d'amour Comme un soleil éternel, Paris incendie le ciel Je connais le gars qui peut enflammer son cœur
Ce gars, c'est toi, sois pas si timide Un gars comme toi, crois-moi, ça peut faire des dégâts Ton air candide va séduire les filles Deux gars comme toi, crois-moi, y'a pas
Tous ces jaloux pendus à son cou Sont tell'ment flous qu'ils ne la font pas rire du tout J' parie qu' Paris tomb'ra dans tes bras Son cœur sonn'ra quand elle verra un gars comme toi
Un gars comme toi gagne à tous les coups Parce que t'as tous les atouts de ton charme fou / T'es l'as des as ! Quand on te voit, on ne t'oublie pas Tu a d' l'allure, j' te jure, c'est sûr
Y'en a qui pâlissent devant l'Adonis D'autres préfèrent les pâtes-à-choux, les ronds, les doux T'as la rondeur d'un croissant au beurre Ne t'en fais pas, elle te croqu'ra, mon petit chou
J'ai l'âme un peu trop romantique Et quasiment lyrique Dans cette tour, le grand amour Entrera un jour… pour…
Un gars si doux, ça vaut le coup / D'avoir un coup d' cœur Je te le garantis, que tu n'aimes pas, d'accord / Même les cancans chantent en chœur Voir en couleur, pourquoi ça t' fait peur ? / Que tu es l' meilleur De tous, c'est toi le meilleur / Y'a pas d'erreur, doux carillonneur
Si elle veut hou-là-là, si elle veut hou-là-là Son p'tit cœur sonnera, t'as qu'à claquer des doigts Elle aimera un gars comme toi Tu n'as pas de duplicata, oui elle aimera un gars comme toi
- UNE DOUCE LUEUR (REPRISE) :
Cette douce lueur qui éblouit leurs cœurs Est comme un feu qui me rappelle Que la laideur de mon visage Effraie la lumière du Ciel
- LA COUR DES MIRACLES :
Peut-être connaissez-vous ce repaire Que les gueux de Paris ont choisi pour tanière Ce lieu est un tabernacle qu'on baptise La Cour des Miracles / Joyeux spectacle !
Où les boiteux dansent Où l'aveugle voit Les morts font silence Le silence de mort, les morts ont toujours tort
Nous protégeons des espions en intrusion Ce nid de fripons comme font les frelons Ce serait à la Cour des Miracles Un miracle étonnant si vous en sortiez vivants / (rires)
Serrez-vous tous autour de moi car voici le nœud de l'histoire ! C'est même un double nœud pour les deux espions de Frollo ! Bouh ! Et pas n'importe quels espions. Son capitaine des gardes et son loyal bossu, le sonneur de cloches !
La justice ne traîne pas avec moi Car je suis l'avocat et le juge à la fois Et si la cour aime les procès qu'on bâcle C'est que la sentence nous remplit de joie
Un dernier mot ? Mmmhmmmmh… C'est c' qu'ils disent, tous !
L'affaire est claire, c'est une évidence… Non, objection ! Rej'tée ! Objection ! Silence ! Accordé.
Tous, nous vous déclarons innocents Il n'est de pire crime au monde Qu'on les pende à la s'conde Arrêtez !
- JUDEX CREDERIS :
Judex crederis esse venturus La prisonnière Esmeralda a été déclarée coupable du crime de sorcellerie. / In te, Domine, speravi Non confundar in aeternum / La sentence est la mort. Salvum fac populum tuum, Judex crederis / Esmeralda ! Non ! Laissez la partir ! Elle n'a rien fait ! Elle est innocente !
L'heure est venue, Bohémienne. Tu te trouves sur le bord de l'abysse. Si tu le veux, il n'est pas encore trop tard. Je peux te sauver des flammes de ce monde et de l'autre. Choisis moi… ou le feu.
Kyrie Eleison… / La Gitane Esmeralda a refusé de se rétracter. Oh oh oh, oh oh oh / Cette diabolique sorcière a exposé l'âme de chaque citoyen de Paris… Oh oh oh oh oh oh / …à un danger mortel. Oh oh oh oh oh oh / Réveille-toi, Quasi, fais quelque chose ! Ton amie va mourir !
C'est ma faute ! Tu dois briser tes chaînes. Inutile, j'ai essayé, et quelle différence ça f'rait ? Mais tu n' peux laisser Frollo gagner ! Il a déjà gagné. Alors, tu veux abandonner ? Quoi, point final ? Ces chaînes ne sont pas tes seules entraves, Quasimodo. Laissez-moi seul. D'accord. D'accord, Quasi. On va t' laisser seul. Après tout, nous ne sommes faits que de pierre. Nous avions pensé que peut-être tu étais fait d'une matière plus solide.
Pour la justice, pour Paris et pour son propre salut, Il est de mon devoir sacré de renvoyer ce démon impi… Kyrie Eleison, Kyrie Eleison / …à l'Enfer auquel il appartient. Non ! / Libera me Domine
Libera me Domine de morte aeterna In die illa tremenda quando caeli movendi sunt Caeli et Terra, dum veneris judicare Securum delivre
O salutaris, salutaris hostia quae caeli pandis ostium Bella caeli premunt hostilia da robur per auxilium Sit sempiterna gloria, sit sempiterna gloria, sit sempiterna gloria / Quasimodo ! Gloria, gloria semper sanctus, sanctus in excelsis / Droit d'asile ! Droit d'asile ! Droit d'asile !
Capitaine ! Monsieur ! Prenez la cathédrale ! Sois tranquille, tu es sauvée. Chargez !
Mors stupebit et natura, cum resurget creatura Judicanti responsurra Judex ergo cum sedebit, nil inultum remanebit / Rev'nez, lâches !
Soldats, ramassez ce madrier et enfoncez la porte ! Enfin seuls ! Citoyens de Paris, Frollo a persécuté notre peuple, saccagé notre cité ! Maintenant, il déclare la guerre à Notre-Dame ! Allons-nous le laisser faire ? Non !
Quem patronum rogaturus cum vix justus sit securus ?
Je crois qu' la caval'rie attaque ! Hé, dis donc, ce s'rait pas Faiblard ? Luxus ? Phoebus ! Navré, navré ! Plus fort ! Oh ! Je suis… je suis libre ! Enfin libre ! Encore gagné ! Aah ! Prêt ? En joue, feu ! Es-tu sûr que ça marche comme ça ? Ça marche pour moi ! Achille, assis ! Au secours ! Volez, mes mignons, volez, volez ! (rires) Regardez !
Plus fort, par le Ciel ! / Juste judex ultionis ante diem rationis Kyrie Eleison, Kyrie Eleison Oh oh oh oh oh oh
- CONFUTATIS MALEDICTIS :
Ne partez pas encore !
Dies irae, dies irae, dies illa, dies illa, ah / Regardez, là-haut ! Accroche-toi ! Solvet saeclum in favilla, quando judex est venturus J'aurais dû savoir que tu risquerais ta vie pour sauver cette Bohémienne De la même façon que ta mère est morte en essayant de te sauver.
Quoi ? Aujourd'hui, je vais exécuter ce que j'aurais dû faire… il y a vingt ans ! Dies irae… / Whoa ! Whoa ! Oh !
Confutatis maledictis, flammis acribus addictis Voca me cum benedictis, confutatis maledictis / Accroche-toi, tiens bon… Gere curam mei finis, confutatis maledictis flammis… / (rires) "Et Il frappera les faibles et les plongera au fond de l'infernale abysse." / Oh oh oh, oh oh oh
Oh… oh… oh… Kyrie Eleison / Aaaah ! Quasimodo ! Quasi !… Non !
- LES CLOCHES DE NOTRE-DAME (REPRISE) :
Hourrah ! Hourrah pour Quasimodo !
Quand les cloches sonnent, les cloches questionnent Dans le ciel de Notre-Dame L'homme est-il un monstre ou le monstre un homme ? Et les cloches sonnent, sonnent, sonnent
Dans le ciel sonne l'alarme / Sonnent, sonnent L'Enfer crache des flammes / Sonnent, sonnent Quand les cloches envoûtant nos âmes / Sonnent, sonnent, sonnent, sonnent Carillonnent à Notre-Dame / Sonnent
Oh oh oh, oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh, oh oh oh Oh oh oh oh oh oh
Vous n' changez donc jamais d' porte-plumes ?
Oh… Oh… Oh…
- LES CŒURS SANS LOGIS :
Je n' sais même pas si Tu m'écoutes Et si Tu es seul'ment là Au Ciel ou sur le bord de la route Je n' prie pas pour moi
On dit qu' je n' suis qu'une "pas-grand-chose" Mais si je me souviens Pour Toi, c'était pas tout rose Et la misère en chemin…
Comme ces pauvres cloches que le vent charrie Les "poings-dans-les-poches", les "punis-d'-la-vie" Y'a quelque chose qui cloche pour ceux qui mendient Et leurs mains s'accrochent à l'espoir enfui
Tu as donné un p'tit coup d' pouce À ceux qui ont la belle vie Et voilà qu'ils nous repoussent Ca leur fait peur, les guenilles, et la rage au cœur…
Tue ces pauvres cloches qu'on fuit, qu'on maudit Les "rien-dans-les-poches", les "punis-d'-la-vie" Y'a quelque chose qui cloche pour ceux qui mendient Et leurs mains s'accrochent à l'espoir enfui
J' Te fais pas de reproche mais r'garde par ici Et sonne les cloches pour tous les bannis
- UN JOUR :
Ouh-ouh ah-ha, un jour, nous serons plus sages En prenant de l'âge, nous comprendrons Je prie pour que la lumière vive Survive pour la vie
Un jour, ma vie sera calme Le besoin plus rare et l'amour vaincra Mon Dieu, donne-nous cet heureux jour Qu'il arrive par amour, un jour
Certains soirs, par Tes colères / Par Tes colères Tu nous demandes des prières / Mmh, des prières Et je prie pour un monde meilleur Ici-même et ailleurs
Un jour, nous serons plus sages, nous serons plus sages En prenant de l'âge, en prenant de l'âge, nous comprendrons, yeah-yeah-yeah Mon Dieu, donne-nous cet heureux jour Qu'il arrive par amour, un jour, un jour pour toujours LE BOSSU DE NOTRE-DAME (DOUBLAGE QUÉBÉCOIS) - LES CLOCHES DE NOTRE-DAME :
Olim, olim, Deus accelere Hoc sæculum splendium Accelere fiat venire olim
Oh oh oh, oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh, oh oh oh Oh oh oh oh oh oh
Tous les matins, Paris s’éveille au tint’ment Des cloches de Notre-Dame Les rues s’animent, le Tout-Paris revit Au son des cloches de Notre-Dame
Des plus grosses qui résonnent comme le tonnerre Aux plus p’tites, douces telle une prière Même qu’on vous dira que l’âme de Paris est dans le glas Des cloches de Notre-Dame
Écoutez, c’est magnifique, non ? Toutes ces couleurs dans les timbres, toutes ces émotions ! Mais vous savez, ces cloches ne sonnent pas toutes seules ! Ah non ? Mais non, jeune bougre ! Regarde, là-haut, tout là-haut dans ce sombre clocher vit le mystérieux sonneur de cloches.
Qui est cette créature ? Qui ? De quoi est-elle faite ? De quoi ? Comment s’est-elle retrouvée là ? Comment ? Silence ! Oh là, là ! C’est Clopin qui raconte ! C’est une grande histoire, un récit qui parle d’un homme et d’un monstre.
Toute cette histoire commence lors d’une nuit noire Aux abords de Notre-Dame / Fais-le s' taire, bon sang ! On va s’ faire repérer ! Calme-toi, mon chéri ! Quatre Gitans effrayés se glissèrent Sous les quais de Notre-Dame / Ça fait quatre florins pour entrer dans Paris.
Mais un piège fut tendu aux Gitans Qui frémirent quand ils virent droit devant Le sinistre visage d’un puissant personnage aussi grand / Le juge Claude Frollo ! Que les cloches de Notre-Dame / Kyrie Eleison
Le juge Claude Frollo voulait purger le monde des pécheurs / Kyrie Eleison Il voyait le mal s’étendre partout, sauf dans son cœur
Que ces Gitans maudits soient amenés au Palais de Justice ! Eh vous, là ! Qu’est-c’ que vous cachez ? Le fruit d’un vol sans doute. Qu’elle rende ce qu’elle a pris ! Elle courut !
Dies irae, dies irae, dies illa, dies illa Solvet saeclum in favilla Quantus tremor est futurus, quando Judex est vendurus / Asile, pitié, accordez-nous l’asile ! Quantus tremor est futurus, quando Judex est vendurus / Dies irae… / Un bébé... Oh ! Un monstre !
Solvet saeclum in favilla Dies irae, dies illa Oh oh oh, oh oh oh Oh oh oh oh oh oh
"Stop !" cria l’archidiacre. Cette créature est un démon et je la renvoie en Enfer, d’où elle est venue.
Vous qui versez le sang des innocents Sur les dalles de Notre-Dame / Je n’y suis pour rien, elle a couru, je l’ai poursuivie. N’inscrivez plus d’autres crimes crapuleux Sur les dalles de Notre-Dame / J’ai la conscience tranquille.
Vous saurez bien mentir à vous même Vous pourrez justifier vos blasphèmes En mon âme et conscience, je réclame justice et châtiment Qu’imposent les yeux de Notre-Dame / Kyrie Eleison
Pour la seule fois de sa vie de magistrat infâme / Kyrie Eleison Frollo voit sur lui le blâme qu’il craint de toute son âme
Que dois-je faire alors ? Élevez cet enfant, tout comme s’il était le vôtre. Quoi ! Que je m’embarrasse de cette créature difforme ? C’est entendu. Mais je veux qu’il vive ici, dans votre église. Dans l’église, mais où ? Peu importe.
Soigneusement cloîtré pour le soustraire à tout regard Dans un des clochers, pourquoi pas ? Et qui sait, les voies du Seigneur sont impénétrables à c’ qu’on dit. Qui sait un jour peut-être même ce monstre me sera-t-il utile, amen
Et ainsi, Frollo donna à l’enfant un nom horrible. Un nom qui voulait dire "à demi formé" : Quasimodo.
Voici donc le mystère qui se cache derrière Les cloches de Notre-Dame Qui est le monstre et qui est l’humain ? Sonnent les cloches, sonnent, sonnent, sonnent, sonnent, sonnent, sonnent, sonnent les cloches de Notre-Dame
Oh oh oh, oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh
- QU'UNE FOIS :
Le monde est cruel, immonde, infidèle Tu n’as que moi sur qui compter dans toute la cité, tu es bien seul, tu sais Tu me dois tout, logé, nourri, blanchi, je suis le seul à souffrir ta vue Comment te protéger si tu n’es pas à l’abri, ici, à leur insu ?
Souviens-toi de c’ que j’ t’ai appris Quasimodo.
Tu es difforme / Je suis difforme Et vraiment très laid / Et vraiment très laid Ce sont des crimes qui n’inspirent que très peu de pitié Tu sais bien ce que c’est / Vous êtes mon seul défenseur
Dehors, ils te traiteront de monstre / Je suis un monstre Dehors, t’attend toute leur dérision / Je suis un monstre Oui, évite leurs calomnies, leur consternation Reste ici, à l’abri, reste fidèle / À l’abri, oui, fidèle À l’abri sous mon aile, tu dois rester ici
Vous êtes si bon, mon maître. Je m’excuse. Tu es pardonné, mais n’oublie pas, Quasimodo, ceci est ton sanctuaire. Mon sanctuaire.
Abrité derrière ces pierres, blotti sous ces remparts Je me cache de tous ces gens ici-bas Toute ma vie se déroule au-dessus de leurs regards Pourquoi doivent-ils tout ignorer de moi ?
Toute ma vie je leur cach'rai mon visage Ils ne sauront ni mon nom, ni mon âge Toute ma vie j’aurai voulu vivre un jour parmi eux Oui parmi eux, je n’ai qu’un vœu…
Vivre en bas, parmi tous ces gens Qu’une seule journée en bas, j' n’en demande qu’une seule, j’y tiens, vous l’ savez En bas, où vivent les gens heureux Ce sera merveilleux, oui, qu’un seul jour parmi eux
En bas, il y a les artisans, leurs femmes et leurs enfants Je connais tous ces gens, tous ces marchands Ils ne connaissent pas la chance qu’ils ont de vivre ainsi Rien ne dit si seulement ils l’apprécient
Si seulement, une fois, j’ pouvais goûter qu’un seul instant
En bas à flâner comme ça Tout simplement une fois comme l'un de ces passants Qui fièrement marche en bas, oui seul'ment une fois Je s’rais tellement content qu'une seule fois
Suffira, c’est promis Pour la vie, si une fois Je passe une journée en bas
- COCO DINGO ! :
Oyez, laissez là, veau, vache, cochon, couvée Ânes, lapins, tout l’ poulailler Oyez, laissez là tout sens dessus dessous On se fout vraiment de tout, c’est enfin le Jour des Fous / Ha, ha, ha, ha !
Une fois l’an, y’a une journée pour s’éclater Une fois l’an, la Ville Lumière vire à l’envers Bien des rois s’affichent et on se fiche des rois Oui la foule s’ défoule à tous les ans
C’est le jour pour jouer tous nos bons vieux tours C’est le jour où quand on est contre, on est pour Tous les gens sont cocos dingos à la Fête des Fous
Coco dingo, on met tout sens dessus dessous Coco dingo, et on se fout de vraiment tout / (rires) La crasse est d’or, le foin d’argent C’est comme ça qu’on fête le Jour des Fous
Whoa ! Hé ! Est-c' que ça va ? Je n’ voulais pas faire ça, je… j’ m’excuse. Mais tu n’as rien, tu es sûr ? Attends, que j’ te r'garde. Non, non, non ! Voilà. Ugh ! Tiens, y’a pas d’ mal. Essaie seul'ment d’ faire plus attention. Oui, d’accord. Hé, au fait, génial ton masque !
Coco dingo, faites sonner tambours et trompettes Coco dingo, faites vos courbettes et vos jambettes Chantons, dansons, saperlipopette Tout sera sens dessus dessous, tous les gens sont cocos dingos C’est le six janvier Journée des Fous
Premiers, derniers Ne loupez pas la seule chance de voir si grande performance Oyez, voyez Voilà enfin que s’avance, la plus jolie fille de France Enfin Esmeralda, danse
Regardez-moi cette ignominie, capitaine. Oui, m’sieur ! Et maint’nant, mesdames et messieurs, la pièce de résistance !
C’est enfin le jour que vous attendiez tant C’est enfin l’occasion dont vous rêviez tant C’est le jour parfait pour qu’on s’ dilate la rate Couronnons maint'nant le Roi des Fous
Vous vous rapp'lez bien du roi d’ l’année dernière ?
Grimacez, faites peur à qui vous désirez Grimacez, faites-vous une bouille digne d’une gargouille / Hé ! Grimacez, le plus laid deviendra le Roi des Fous Ouais ?
Coco dingo, faites-moi peur, grimacez en chœur Coco dingo, je vous ferai roi tout-à-l’heure Mettez vos masques les plus rigolos Vive le roi le plus coco dingo
Han ! C’est pas un masque ! Son visage ! Il est hideux ! Il est affreux ! C’est l’ sonneur de cloches de Notre-Dame ! Oh ! Ugh ! Oh ! Mesdames et messieurs, pas de panique ! Nous cherchions le visage le plus laid de Paris et le voici ! Quasimodo, le bossu de Notre-Dame ! Tout l' monde ensemble !
Une fois l’an, y’a une journée pour s’éclater / Et vive le roi / Woah !... Une fois l’an, la Ville Lumière vire à l’envers / Ha, ha ! Votre Majesté Une fois l’an, nous couronnons le plus affreux / Quel roi, mon Dieu Une fois l’an, on est coco dingo / Rien de plus laid ne fut couronné
Une fois l’an, on se défoule pour oublier Tout l’ennui des trois cent soixante-quatre autres jours Une fois l’an, tout s’envoie en l’air, une fois l’an, on se roule par terre On n’a plus qu’à couronner l’idiot et que son règne soit la plus belle journée
Coco dingo… Coco dingo Que tous les cocos dingos puissent faire les rigolos
- AGNUS DEI :
Agnus dei Qui tollis peccata mundi / Maître ! Agnus dei / Maître, pitié, aidez-moi ! Dona nobis pacem / Monsieur, permettez-moi de mettre un terme à cette cruauté.
- QUE DIEU AIDE LES EXCLUS :
Seigneur, tends l’oreille jusqu’à moi Y’a loin du Ciel à la Terre Est-c' qu’un jour Tu entendras Toute cette prière ?
Je sais bien je n’ suis qu’une exclue Indigne devant tout Mais aurais-Tu été des nôtres Quand sur Terre Tu es venu ?
Dieu, aide les exclus, vois leur misère Que Ta clémence nous parvienne sur cette Terre Exauce de Ta grâce Ton peuple en prière Dieu, aide les exclus ou nous sommes perdus
L’argent, Seigneur, la gloire, Seigneur Seigneur, nous implorons toutes Tes faveurs Toutes tes faveurs, Toi Tout-Puissant Accorde-nous puissance, richesse et bonheur
Aide, ô Seigneur, aide les miens J’implore Ta clémence pour ceux qui n’ont rien Je prie pour mon peuple, les pauvres et les gueux Puisque nous sommes tous des enfants de Dieu Dieu, aide les exclus, les enfants de Dieu
- LA LUMIÈRE DES CIEUX / LE FEU DE L’ENFER :
Combien de fois déjà ai-je vu passer en bas Un couple flânant dans la nuit ? Une lueur jaillissait de leurs yeux Une lumière tout comme celle des cieux
J’ai su ma vie durant, que l’amour, oui le grand Ne viendrait en aucun moment Un visage aussi laid et piteux Fuit toujours la lumière des cieux
Mais soudain'ment un ange comme un ami M’a embrassé sans crainte comme par magie
J’ose même espérer qu’elle sache un jour m’aimer Et je sonn'rai les cloches ce soir / Eh ! Pour que ma vieille tour s’illumine Grâce à la douce lumière divine
Confiteor Deo omnipotenti Beatae Mariae, semper Virgini Beato Michaeli Archangelo Sanctis apostolis omnibus, sanctis
Beata Maria, je suis un homme ferme et droit De mes vertus j’ai fait juste emploi / Et tibi Pater Beata Maria, la loi tout comme ma foi m’exclut De ce monde vulgaire, vil et corrompu / Quia peccavi nimis
Alors dites-moi pourquoi quand je la regarde danser Son regard enflamme-t-il mon cœur ? / Cogitationie L’Enfer est dans ses yeux, les noirs reflets de ses cheveux M’éblouiront toujours de leur splendeur / Verbo et opere
L’Enfer est en furie Il sévit en mon cœur Le péché a vaincu Je confesse mon erreur
C’ n’est pas d’ ma faute (Mea culpa), j’ n’ai aucun tort (Mea culpa) C’est cette sorcière gitane qui m’a jeté un sort (Mea maxima culpa) C’ n’est pas d’ ma faute (Mea culpa) si Vous, mon Dieu (Mea culpa) Vous avez fait du démon le plus fort des deux (Mea maxima culpa)
Protégez-moi, Maria, des sortilèges de cette sirène Délivrez-moi du venin dans mes veines Tuez Esmeralda, qu’elle sombre dans les flammes d’ la Géhenne Ou bien faites qu’elle puisse devenir mienne
Ministre Frollo, la Gitane s’est échappée. Quoi ? Elle n’est plus dans la cathédrale. Elle a disparue. Mais de quelle fa… ? Peu importe, sors d’ici idiot ! Je la retrouv'rai, je la retrouv'rai même si pour ça, je dois brûler tout Paris !
Par l’Enfer, j' te maudis Tu n’as plus guère le choix C’est moi ou tu péris Prends-moi ou tu brûl'ras / Kyrie Eleison
Dieu, ayez pitié d’elle / Kyrie Eleison Dieu, ayez pitié de moi / Kyrie Eleison Elle sera à moi ou elle brûl'ra
- DIES IRAE :
Dies irae, dies illa / Il y aura dix pièces d’argent pour qui me donnera la Esmeralda. Solvet saeclum in favilla / Qu’on les enferme ! Quantus tremor est futurus Quando Judex est vendurus / Il y aura vingt pièces d’argent pour qui me donnera la Esmeralda.
Qu’on les emmène !
- KYRIE ELEISON :
Kyrie Eleison Kyrie Eleison Monsieur, nous avons cherché partout, mais n’avons trouvé aucune trace de cette bohémienne.
- UN GARS COMME TOI :
Paris, la Ville Lumière éclaire tout dans la nuit / Ahh… Oui, tout pète le feu autour, partout y’a l’amour Ta flamme t’y attend mon gars, son cœur s’enflamme pour toi Et je connais l’ gars, celui qui l’emportera
Un gars comme toi, c’est trop unique, quoi Un gars comme toi, une fille n’en trouve pas tous les jours Tu as l’allure des grandes aventures Y’en a pas deux comme toi, c’est vrai
Tous tes rivaux sont au bout d’ leur corde Ils ont des faces de carême, bof… pareil au même Tu la surprends, c’est dans ta nature Mon Dieu c’est sûr, t’es sa pointure, un gars comme toi
Un gars comme toi, c’est vraiment extra Pardi, c’est vrai que tu as ce "je ne sais quoi" / Tu es un as, le jeune ! Quand on te voit, oui tu fais d’ l’effet C’est évident, c’est toi, c’est ça
On peut zieuter un bel adonis Mais dès qu’elle te verra, elle te mang'ra des yeux Puisque ton dos a l’air d’un croissant C’est évident, tu s’ras son choix, un gars comme toi
Traite-moi de fleur bleue romantique Mais Quasi, j’en suis sûre Elle t’aime tant qu’à tout moment Elle apparaîtra… car...
Un gars si chic, un gars comme toi / Aussi fantastique Dis-toi donc, Quasi, il s’en fait pas / Comment veux-tu qu’ils puissent un jour De mieux qu' toi, ouais, du roi aux serfs, à la bourgeoisie / Rivaliser ? Ils sont vraiment tous bien moches / Ils sont des cloches, ils sont bien sonnés
Elle veut des oh-là-là, elle veut tout l’ tralala Elle te dit oui, mon gars, elle en devient gaga Qui n’aim'rait pas un gars comme toi ? T’as tout pour toi, les faits sont là, elle est faite pour un gars comme toi
- LA LUMIÈRE DES CIEUX (REPRISE) :
J’ai su ma vie durant, que l’amour, oui le grand Ne viendrait en aucun moment Un visage aussi laid et piteux Fuit toujours la lumière des cieux
- LA COUR DES MIRACLES :
Connaissez-vous le terrible repaire Des gredins, des canailles de la ville de Paris ? Maint'nant pour vous, il n’y a plus de mystère Car la Cour des Miracles, mon vieux, c’est ici !
Où marchent les culs-de-jatte Où les aveugles voient Seuls les morts sont muets Vous rest’rez en silence tout en haut d’ la potence
Nous devons nous assurer qu’ les étrangers N’ puissent jamais dire où se trouvent nos quartiers Pour ceux-là, le vrai miracle, dans cette cour C’est de s’en sortir, sans être pendu haut et court / (rires)
Allez, allez, approchez ! On joue au pendu, ce soir ! Deux mots : ces êtres, ce sont deux espions de Frollo ! Bouh ! Et pas n’importe qui ! Son capitaine de la garde et son loyal acolyte, le sonneur de cloches !
Justice ou non dans la Cour des Miracles Je s’rai votre avocat et juge à la fois Voyez-vous, tout sera moins compliqué Car la seule vérité, c’est qu’on vous condamn'ra
Quelque chose à dire ? Mmmhmmmmh… C’est toujours ce qu’ils disent !
Maintenant que nous connaissons les faits... Objection, votre Honneur ! Refusée ! Objection ! Silence ! Oh, là, là !
Nous vous trouvons assez innocents Ce qui est un crime en soi Oui, la corde vous attend Stop !
- JUDEX CREDERIS :
Judex crederis esse venturus La prisonnière Esmeralda a été déclarée coupable du crime de sorcellerie. / In te, Domine, speravi Non confundar in aeternum / Sa sentence : la mort. Salvum fac populum tuum, Judex crederis / Relâchez-la ! Libérez-la ! Elle n’a rien fait d’ mal ! Elle est innocente !
Le temps est v’nu, Bohémienne. Tu te trouves juste au bord du gouffre. Et je t’offre une dernière chance de t’ racheter. Je peux sauver ton âme des flammes de ce monde et du suivant. Choisis moi… ou le brasier.
Kyrie Eleison… / La bohémienne Esmeralda a refusé de se rétracter. Oh oh oh, oh oh oh / Cette dangereuse sorcière a poussé toutes les âmes de la ville de Paris… Oh oh oh oh oh oh / …vers un péril certain. Oh oh oh oh oh oh / Ça suffit, Quasi, reprend l’ dessus ! Ce sont tes amis en bas !
Tout est d’ ma faute. Il faut qu’ tu brises ces chaînes. Y en a trop. J’ai déjà essayé et d’ toute façon à quoi bon ? Mais tu n’ peux laisser Frollo vaincre ! Il est trop tard. Quoi ? Alors, tu vas tout laisser tomber ? Ça y est ? Ces chaînes ne sont pas c’ qui t’empêche d’agir, Quasimodo. Laissez-moi tranquille. D’accord. D’accord, Quasi. On... on va t’ laisser tranquille. Et après tout, nous ne sommes faits que de pierre. Oui ! Et on croyait qu' t’étais fait d’ quelque chose de plus fort.
Pour la justice, pour Paris et pour son propre salut, Il est de mon devoir sacré de renvoyer cette créature démoniaque… Kyrie Eleison, Kyrie Eleison / …là d’où elle n’aurait jamais dû sortir. Non ! / Libera me Domine
Libera me Domine de morte aeterna In die illa tremenda quando caeli movendi sunt / Aah ! Caeli et Terra, dum veneris judicare Securum delivre
O salutaris, salutaris hostia quae caeli pandis ostium Bella caeli premunt hostilia da robur per auxilium Sit sempiterna gloria, sit sempiterna gloria, sit sempiterna gloria / Quasimodo ! Gloria, gloria semper sanctus, sanctus in excelsis / Droit d’asile ! Droit d’asile ! Droit d’asile !
Capitaine ! À vos ordres ! Prenez la cathédrale ! Ça ira, il peut rien ici.
Mors stupebit et natura, cum resurget creatura Judicanti responsurra Judex ergo cum sedebit, nil inultum remanebit / Rev’nez ici, bande de lâches !
Vous là, ramassez ce bélier, défoncez cette porte ! Enfin seuls tous les deux ! Citoyens d’ Paris, Frollo a persécuté nos familles, dévasté notre cité ! Et maint’nant, il déclare la guerre à Notre-Dame elle-même ! Allons-nous le laisser faire ? Non !
Quem patronum rogaturus cum vix justus sit securus ?
Je crois qu’ la caval’rie est là ! Tiens, c’est pas euh… Bidule ? Minus ! Phoebus ! Désolé, désolé ! Plus fort ! Oh ! Enfin, je suis libre ! Ah ! Oh, quelle vie ! Aah ! À vos armes, en joue, feu ! Es-tu sûr que c’est la façon de faire ? En tout cas, ça marche ! Achille, assis ! Non ! Va-t’en, sale bête ! Volez, mes petits, volez, volez ! (rires) Oh, non !
Faites un p’tit effort ! / Juste judex ultionis ante diem rationis Kyrie Eleison, Kyrie Eleison Oh oh oh oh oh oh
- CONFUTATIS MALEDICTIS :
C’est l’heure des au revoir ?
Dies irae, dies irae, dies illa, dies illa, ah / Là-haut, regardez ! Accroche-toi ! Solvet saeclum in favilla, quando judex est venturus / Ah ! J’aurais dû me douter que tu allais risquer ta vie pour sauver cette sorcière Comme ta propre mère qui est morte en essayant de sauver ta vie.
Quoi ? Tu as entendu. Et maint'nant, je vais faire c’ que j’aurais dû faire il y a vingt ans ! Dies irae… / Whoa ! Whoa ! Oh !
Confutatis maledictis, flammis acribus addictis Voca me cum benedictis, confutatis maledictis / Accroche-toi, tiens bon… Gere curam mei finis, confutatis maledictis flammis… "Et de son épée acérée, il frapp’ra les païens et les plongera dans le grand étang de feu !" / Oh oh oh, oh oh oh
Oh… oh… oh… Kyrie Eleison / Aaaah ! Quasimodo ! Quasi… Non !
- LES CLOCHES DE NOTRE-DAME (REPRISE) :
Et hourra pour Quasimodo !
Voici résolu ce bien mystérieux drame Sonnent les cloches de Notre-Dame Qui est le monstre et qui est l’humain ? Sonnent les cloches, sonnent, sonnent, sonnent
Quel que soit leur son / Sonnent, sonnent Les cloches vous ensorcelleront / Sonnent, sonnent Une fois de plus je proclame / Sonnent, sonnent, sonnent, sonnent Vive les cloches de Notre-Dame / Sonnent
Oh oh oh, oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh, oh oh oh Oh oh oh oh oh oh
Ça vous arrive jamais d’ descendre dans l’ sud ?
Oh… Oh… Oh…
- QUE DIEU AIDE LES EXCLUS (GÉNÉRIQUE DE FIN) :
Mmh...
Seigneur, tend l’oreille jusqu’à moi Y’a loin du Ciel à la Terre Est-c' qu’un jour Tu entendras Mon humble prière ?
Je sais bien, je n' suis qu’une exclue Indigne devant tout Mais aurais-Tu été des nôtres Quand sur Terre Tu es venu ?
Mmm-mmm
Dieu, aide les exclus, vois leur misère Que Ta clémence nous parvienne sur cette Terre Exauce de Ta grâce Ton peuple en prière Dieu, aide les exclus ou nous sommes perdus
Aide, ô Seigneur, aide les miens J’implore Ta clémence pour ceux qui n’ont rien Dieu, aide les exclus, les pauvres et les gueux Puisque nous sommes tous des enfants de Dieu
Pourquoi, Dieu, certains sont bénis ? Pourquoi d’autres sont maudits ? Ceux qui méritent toutes Tes faveurs Nous craignent, nous ignorent, nous brisent le cœur
Dieu, aide les exclus, ces infortunés Pourquoi, je T’en prie, les avoir créés La malédiction les a affligés Ils sont Vos enfants, ces âmes mal-aimées
Je prie pour mon peuple, les pauvres et les gueux Puisque nous sommes tous les enfants de Dieu Huh-huh-huh, mmm-mm-mm
Dernière édition par Dash le Mar 20 Fév 2024 - 14:13, édité 24 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:26 | |
| THE HUNCHBACK OF NOTRE DAME (VERSION ORIGINALE) - THE BELLS OF NOTRE DAME :
Olim, olim, Deus accelere Hoc sæculum splendium Accelere fiat venire olim
Oh oh oh, oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh, oh oh oh Oh oh oh oh oh oh
Morning in Paris, the city awakes To the bells of Notre Dame The fisherman fishes, the baker man bakes To the bells of Notre Dame
To the big bells as loud as the thunder To the little bells soft as a psalm And some say the soul of the city's the toll Of the bells, the bells of Notre Dame
Listen, they're beautiful, no? So many colors of sound, so many changing moods. Because you know, they don't ring all by themselves! They don't? No, you silly boy. Up there, high, high in the dark bell tower lives the mysterious bell ringer.
Who is this creature? Who? What is he? What? How did he come to be there? How? Hush! Ow! Clopin will tell you. It is a tale, a tale of a man and a monster.
Dark was the night when our tale was begun On the docks near Notre Dame / Shut it up, will you? We'll be spotted! Hush, little one! Four frightnened Gypsies slid silently under The docks near Notre Dame / Four guilders for safe passage into Paris.
But a trap had been laid for the Gypsies And they gazed up in fear and alarm At a figure whose clutches were iron as much as the bells / Judge Claude Frollo! The bells of Notre Dame / Kyrie Eleison
Judge Claude Frollo longed to purge the world of vice and sin / Kyrie Eleison And he saw corruption everywhere except within
Bring these gypsy vermin to the palace of justice. You there? What are you hiding? Stolen goods, no doubt. Take them from her! She ran.
Dies irae, dies irae, dies illa, dies illa Solvet saeclum in favilla Quantus tremor est futurus, quando Judex est vendurus / Sanctuary, please, give us sanctuary! Quantus tremor est futurus, quando Judex est vendurus / Dies irae… / A baby? Oh, a monster!
Solvet saeclum in favilla Dies irae, dies illa Oh oh oh, oh oh oh Oh oh oh oh oh oh
"Stop!" cried the archdeacon. This is an unholy demon, I'm sending it back to Hell, where it belongs.
See, there, the innocent blood you have spilt On the steps of Notre Dame / I am guiltless, she ran, I pursued. Now you would add this child's blood to your guilt On the steps of Notre Dame / My conscience is clear.
You can lie to yourself and your minions You can claim that you haven't a qualm But you never can run from nor hide what you've done from the eyes The very eyes of Notre Dame / Kyrie Eleison
And for one time in his life of power and control / Kyrie Eleison Frollo felt a twinge of fear for his immortal soul
What must I do? Care for the child and raise it as your own. What? I am to be saddled with this misshappen… Very well. But let him live with you in yout church. Live here? Where? Anywhere.
Just so he's kept locked away where no one else can see The bell tower, perhaps. And who knows? Our Lord works in mysterious ways. Even this foul creature may yet prove one day to be of use to me
And Frollo gave the child a cruel name, a name that means "half-formed": Quasimodo.
Now here is a riddle to guess if you can Sing the bells of Notre Dame Who is the monster and who is the man? Sing the bells, bells, bells, bells, bells, bells, bells, bells, bells of Notre Dame
Oh oh oh, oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh
- OUT THERE :
The world is cruel, the world is wicked It's I alone whom you can trust in this whole city, I am your only friend I who keep you, teach you, feed you, dress you, I who look upon you without fear How can I protect you, boy, unless you always stay in here, away in here?
Remember what I taught you, Quasimodo.
You are deformed / I am deformed And you are ugly / And I am ugly And these are crimes for which the world shows little pity You do not comprehend / You are my one defender
Out there they'll revile you as monster / I am a monster Out there they will hate and scorn and jeer / Only a monster Why invite their calumny and consternation? Stay in here, be faithful to me, grateful to me / I'm faithful, I'm grateful Do as I say, obey and stay in here / I'll stay in here
You are good to me, Master. I'm sorry. You are forgiven. But remember, Quasimodo, this is your sanctuary. My sanctuary.
Safe behind these windows and these parapets of stone Gazing at the people down below me All my life I watch them as I hide up here alone Hungry for the histories they show me
All my life, I memorize their faces Knowing them as they will never know me All my life I wonder how it feels to pass a day Not above them but part of them…
And out there, living in the sun Give me one day out there, all I ask is one to hold forever Out there where they all live unaware What I'd give, what I'd dare, just to live one day out there
Out there among the millers and the weavers and their wives Through the roofs and gables, I can see them Every day they shout and scold and go about their lives Heedless of the gift it is to be them
If I was in their skin, I'd treasure every instant
Out there, strolling by the Seine Taste the morning, out there, like ordinary men Who freely walk about there, just one day and then I swear I'll be content with my share
Won't resent, won't despair Old and bent, I won't care I'll have spent one day out there
- TOPSY TURVY :
Come, one, come, all, leave your looms and milking stools Coop the hens and pen the mules Come, one, come, all, close the churches and the schools It's the day for breaking rules, come and join the Feast of Fools / Ha, ha, ha!
Once a year we throw a party here in town Once a year we turn all Paris upside down Every man's a king and every king's a clown Once again it's Topsy Turvy Day
It's the day the devil in us gets released It's the day we mock the prig and shock the priest Everything is topsy turvy at the Feast of Fools
Topsy turvy, everything is upsy-daisy Topsy turvy, everyone is acting crazy Dross is gold and weeds are a bouquet That's the way on Topsy Turvy Day
Whoa! Hey! Are you all right? I didn't mean to, I… I'm sorry. Well, you're not hurt, are you? Here, here, let's see. No, no! N… No! There. Ugh! See? No harm done. Just try to be a little more careful. I… I… I will. By the way, great mask!
Topsy turvy, beat the drums and blow the trumpets Topsy turvy, join the bums and thieves and strumpets Streaming in from Chartres to Calais Scurvy knaves are extra scurvy on the Sixth of januervy All because it's Topsy Turvy Day
Come, one, come, all Hurry, hurry, here's your chance, see the mystery and romance Come, one, come, all See the finest girl in France make an entrance to entrance Dance, la Esmeralda, dance
Look at that disgusting display. Yes, sir! And now, ladies and gentlemen, the pièce de résistance!
Here it is the moment you've been waiting for Here it is, you know exactly what's in store Now's the time we laugh until our sides get sore Now's the time we crown the King of Fools
You all remember last year's king?
So make a face that's horrible and frightening Make a face as gruesome as a gargoyle's wing / Hey! For the face that's ugliest will be the King of Fools Why?
Topsy turvy, ugly folks, forget your shyness Topsy turvy, you could soon be called Your Highness Put your foulest features on display Be the King of Topsy Turvy Day
Han! That's no mask! It's his face! He's hideous! It's the bell ringer from Notre Dame! Oh! Oh! Oh! Ladies and gentlemen, don't panic! We asked for the ugliest face in Paris and here he is! Quasimodo, the hunchback of Notre Dame! Everybody!
Once a year, we throw a party here in town / Hail to the king / Woah!… Once a year, we turn all Paris upside down / Ha, ha! Oh, what a king Once a year, the ugliest will wear a crown / Girls, give a kiss Right here on Topsy Turvy Day / We never had a king like this
And it's the day we do the things that we deplore On the other three hundred and sixty-four Once a year, we love to drop in where the beer is never stopping For the chance to pop some popinjay and pick a king who'll put the "top" in
Topsy turvy… Topsy turvy Mad-and-crazy, upsy-daizy, Topsy Turvy Day
- AGNUS DEI :
Agnus dei Qui tollis peccata mundi / Master! Agnus dei / Master, please, help me! Dona nobis pacem / Sir, request permission to stop this cruelty.
- GOD HELP THE OUTCASTS :
I don't know if You can hear me Or if You're even there I don't know if You would listen To a Gypsy's prayer
Yes, I know I'm juste an outcast I shouldn't speak to You Still, I see Your Face and wonder Were You once an outcast too?
God, help the outcasts hungry from birth Show them the mercy they don't find on Earth God, help my people, we look to You still God, help the outcasts or nobody will
I ask for wealth, I ask for fame I ask for glory to shine on my name I ask for love I can possess I ask for God ans His angels to bless me
I ask for nothing I can get by But I know so many less lucky than I Please help my people, the poor and downtrod I thought we all were the children of God God, help the outcast children of God
- HEAVEN'S LIGHT / HELLFIRE :
So many times out there I've watched a happy pair Of lovers walking in the night They had a kind of glow around them It almost looked like Heaven's light / Ahh…
I knew I'd never know that warm and loving glow Though I might wish with all my might No face as hideous as my face Was ever meant for Heaven's light
But suddenly an angel has smiled at me And kissed my cheek without a trace of fright
I dare to dream that she might even care for me And as I ring these bells tonight / Eh? My cold, dark tower seems so bright I swear it must be Heaven's light
Confiteor Deo omnipotenti Beatae Mariae, semper Virgini Beato Michaeli Archangelo Sanctis apostolis omnibus, sanctis
Beata Maria, you know I am a righteous man Of my virtue I am justly proud / Et tibi Pater Beata Maria, you know I'm so much purer than The common, vulgar, weak, licentious crowd / Quia peccavi nimis
Then tell me, Maria, why I see her dancing there? Why her smoldering eyes still scorch my soul? / Cogitationie I feel her, I see her, the sun caught in her raven hair Is blazing in me out of all control / Verbo et opere
Like fire, Hellfire This fire in my skin This burning desire Is turning me to sin
It's not my fault (Mea culpa), I'm not to blame (Mea culpa) It is the Gypsy girl, the witch who sent this flame (Mea maxima culpa) It's not my fault (Mea culpa) if in God's plan (Mea culpa) He made the devil so much stronger than a man (Mea maxima culpa)
Protect me, Maria, don't let this siren cast her spell Don't let her fire sear my flesh and bone Destroy Esmeralda and let her taste the fires of Hell Or else let her be mine and mine alone
Minister Frollo, the Gypsy has escaped. What? She's nowhere at the cathedral, she's gone. But how? I… Never mind. Get out, you idiot! I'll find her, I'll find her if I have to burn down all of Paris.
Hellfire, dark fire Now, Gypsy, it's your turn Choose me or your pyre Be mine or you will burn / Kyrie Eleison
God have mercy on her / Kyrie Eleison God have mercy on me / Kyrie Eleison But she will be mine or she will burn
- DIES IRAE :
Dies irae, dies illa / Ten pieces of silver for the gypsy Esmeralda. Solvet saeclum in favilla / Lock them up! Quantus tremor est futurus Quando Judex est vendurus / Twenty pieces of silver for the gypsy Esmeralda.
Take them away!
- KYRIE ELEISON :
Kyrie Eleison Kyrie Eleison Sir, we've looked everywhere and still no sign of the gypsy girl.
- A GUY LIKE YOU :
Paris, the city of lovers is glowing this evening / Ha! True, that's because it's on fire but still there's l'amour Somewhere out there in the night, her heart is also alight And I know the guy she just might be burning for
A guy like you, she's never known, kid A guy like you, a girl does not meet every day You've got a look that's all your own, kid Could there be two like you, no way
Those other guys that she could dangle All look the same from every boring point of view You're a surprise from every angle Mon Dieu above, she's gotta love a guy like you
A guy like you gets extra credit Because it's true you've got a certain something more / You're aces, kid! You see that face, ya don't forget it Want something new, that's you, for sure
We all have gaped at some Adonis But then we crave a meal more nourishing to chew And since you're shaped like a croissant is No question of she's gotta love a guy like you
Call me a hopeless romantic But Quasi, I feel it She wants you so any moment She'll walk through that door… for…
A guy so swell, a guy like you / With all you bring her I tell you, Quasi, there never was / A fool could tell it's why she fell Another, was he? From king to serf to the bourgeoisie / For you-know-who We notice every string there / You'll ring the bell, you're the bell ringer
When she wants ooh-la-la and she wants you-la-la She will discover, guy, you're one heck of a guy Who wouldn't love a guy like you? You got a lot, the rest have not, so she's gotta love a guy like you
- HEAVEN'S LIGHT (REPRISE) :
I knew I'd never know that warm and loving glow Though I might wish with all my might No face as hideous as my face Was ever meant for Heaven's light
- THE COURT OF MIRACLES :
Maybe you've heard of a terrible place Where the scoundrels of Paris collect in a lair Maybe you've heard of that mythical place called The Court of Miracles / Hello, you're there!
Where the lame can walk And the blind can see But the dead don't talk So you won't be around to reveal what you found
We have a method for spies and intruders Rather like hornets protecting their hive Here in the Court of Miracles Where it's a miracle if you get out alive / (rires)
Gather around, everybody, there's good noose tonight! It's a doubleheader, a couple of Frollo's spies! Boo! And not just any spies. His captain of the guard and his loyal, bell-ringing henchman!
The justice is swift in The Court of Miracles I am the lawyers and judge all in one We like to get the trial over with quickly Because it's the sentence that's really the fun
Any last words? Mmmhmmmmh… That's what they all say!
Now that we've seen all the evidence Wait, I object! Overruled! I object! Quiet! Dang.
We find you totally innocent Which is the worst crime of all So you're going to hang Stop!
- JUDEX CREDERIS :
Judex crederis esse venturus The prisoner Esmeralda has been found guilty of the crime of witchcraft. / In te, Domine, speravi Non confundar in aeternum / The sentence: death. Salvum fac populum tuum, Judex crederis / No! Let her go! She is innocent!
The time has come, Gypsy. You stand upon the brink of the abyss. Yet even now, it is not too late. I can save you from the flames of this world and the next. Choose me… or the fire.
Kyrie Eleison… / The gypsy Esmeralda has refused to recant. Oh oh oh, oh oh oh / This evil witch has put the soul of every citizen in Paris… Oh oh oh oh oh oh / …in awful jeopardy. Oh oh oh oh oh oh / Come on, Quasi, snap out of it! Your friends are down there!
It's all my fault! You gotta break these chains. I can't, I tried, what difference would it make? But you can't let Frollo win! He already has. So you're givin' up? That's it? These chains aren't what's holding you back, Quasimodo. Leave me alone. Okay. Okay, Quasi. We'll leave ya alone. After all, we're only made out of stone. We just thought maybe you were made of somethin' stronger.
For justice, for Paris and for her own salvation, It is my sacred duty to send this unholy demon… Kyrie Eleison, Kyrie Eleison / …back where she belongs. No! / Libera me Domine
Libera me Domine de morte aeterna In die illa tremenda quando caeli movendi sunt Caeli et Terra, dum veneris judicare Securum delivre
O salutaris, salutaris hostia quae caeli pandis ostium Bella caeli premunt hostilia da robur per auxilium Sit sempiterna gloria, sit sempiterna gloria, sit sempiterna gloria / Quasimodo! Gloria, gloria semper sanctus, sanctus in excelsis / Sanctuary! Sanctuary! Sanctuary!
Captain! Sir! Seize the cathedral! Don't worry, you'll be safe here. Charge!
Mors stupebit et natura, cum resurget creatura Judicanti responsurra Judex ergo cum sedebit, nil inultum remanebit / Come back, you cowards!
You men, pick up that beam, break down the door! Alone at last! Citizens of Paris, Frollo has persecuted our people, ransacked our city! Now he has declared war on Notre Dame herself! Will we allow it? No!
Quem patronum rogaturus cum vix justus sit securus ?
I think the cavalry's here! Hey, isn't that Feeble? Doofus? Phoebus! Sorry, sorry! Harder! Oh! I… I'm free! I'm free! Oof! Dang it! Aah! Ready? Aim, fire! Are you sure that's how it works? Works for me! Achilles, sit. Aah! Get off me! Fly, my pretties, fly, fly! (rires) Watch out!
Put your backs into it! / Juste judex ultionis ante diem rationis Kyrie Eleison, Kyrie Eleison Oh oh oh oh oh oh
- CONFUTATIS MALEDICTIS :
Leaving so soon?
Dies irae, dies irae, dies illa, dies illa, ah / Look, up there! Hang on! Solvet saeclum in favilla, quando judex est venturus I should have known you'd risk your life to save that gypsy witch Just as your own mother died trying to save you.
What? Now, I'm going to do what I should have done… twenty years ago! Dies irae… / Whoa ! Whoa! Oh!
Confutatis maledictis, flammis acribus addictis Voca me cum benedictis, confutatis maledictis / Hold on, hold on… Gere curam mei finis, confutatis maledictis flammis… / (rires) "And He shall smite the wicked and plunge them into the fiery pit." / Oh oh oh, oh oh oh
Oh… oh… oh… Kyrie Eleison / Aaaah! Quasimodo! Quasi!… No!
- THE BELLS OF NOTRE DAME (REPRISE) :
Three cheers for Quasimodo!
So here is a riddle to guess if you can Sing the bells of Notre Dame What makes a monster and what makes a man Sing the bells, bells, bells, bells
Whatever their pitch / Bells, bells You can feel them bewitch you / Bells, bells The rich and the ritual knells / Bells, bells, bells, bells Of the bells of Notre Dame / Bells
Oh oh oh, oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh, oh oh oh Oh oh oh oh oh oh
Don't you ever migrate?
Oh… Oh… Oh…
- SOMEDAY :
Hoo-oo-oo, someday, when we are wiser When the world's older, when we have learned I pray someday we may yet live To live and let live
Someday, life will be fairer Need will be rarer and greed will not pay Godspeed, this fine millennium On its way, let it come someday / Oo-hoo-oo
Someday, our fight will be won then We'll stand in the sun then that bright afternoon, ohh-ohh-ohh-ohh 'Till then on days when the sun is gone We'll hang on and we'll wish upon the moon, whoa-oh
There are some days dark and bitter / Dark and bitter Since we haven't got a prayer / Haven't we got but a prayer But a prayer for something better Is the one thing we all share
Someday, someday, when we are wiser, when we are wiser When the world's older, when the world is older, when we have learned, when we have learned I pray someday we may yet, let live, live, let live To live, to live, to live, to live, to live and let live, and let live, ohh, ohh
Someday, life will be fairer, life will be fairer Need will be rarer, need will be rarer, greed will not pay, no, no, no Godspeed, this bright millennium Let it come wish upo-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-on the moon
One day, someday soon Ooh, one day, someday, someday soon
Dernière édition par Dash le Mar 20 Fév 2024 - 10:00, édité 31 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:26 | |
| HERCULE - LE GOSPEL PUR I :
Aaah… Au premier jour du monde Le monde était peuplé d'êtres immondes Ces dégoûtants, répugnants géants appelés Titans
C'était un vrai guêpier On n' savait plus sur quel pied danser La Terre entière tremblait, souffrait, crachait un feu d'enfer Waouh ! Tu chauffes, ma fille !
Quand soudain survint Zeus Foudroyant d'un éclair Ces brutes qui s'étonnèrent de ce tonnerre Colère qui mit fin sur Terre, c'est clair, à l'enfer
Ça c'est du gospel pur Ce gars mérite un A, c'est un vrai as Tout l' monde en fait un plat, (Vas-y, ma grande !) Zeus a dompté chaque créature Même si sa pointure est démesure, c'est du gospel pur
Tout en haut de l'Olympe, les dieux font cure de sinécure, aaah Même si ce ne sont que des murmures, c'est du gospel pur / Ohhh, yeah
Aah-ha / Hey, hey, yeah Aah-ha / Yeah, yeah, yeah Aah-ha / Hey, hey, hey, hey Aah-ha / Yeah…
- LE GOSPEL PUR II :
Lui, le dieu des Enfers Avec les morts, est dur et pervers Il n'est qu'injures, blessures et brûlures Ça, c'est du gospel pur
Il jette aux monde sa haine en pâture Ça, c'est du gospel pur
- LE GOSPEL PUR III :
Hercule devint mortel Mais n'ayant pas bu tout le breuvage Il conserva force et courage Par la grâce du ciel / Vas-y, chérie.
Zeus et Héra pleuraient, mmh-mmh-mmh Ce fils qui ne reviendra jamais Qu'ils devaient regarder grandir Sans pouvoir le chérir
Malgré ses noirs desseins Hadès ne put forcer le destin L'enfant prit fière et belle allure Ça, c'est du gospel pur, du gospel pur
- LE MONDE QUI EST LE MIEN :
J'ai souvent rêvé d'un lointain pays Où tous les gens m'aim'raient comme le plus précieux des amis Mille échos de leur joie montent à l'infini Et leurs voix chantent en moi "tu es né pour cette vie"
Je prends le chemin de mon rêve d'enfance Vers des lendemains aux glorieux destins Parmi les étoiles, je cherche idéal Ce monde auquel j'appartiens qui est encore bien loin
Hercule, il y a quelque chose que ta mère et moi, depuis bien longtemps, voulions t'avouer. Mais si vous m'avez trouvé, alors d'où est-c' que j' venais ? Pourquoi m'a-t-on abandonné ? Ceci était autour de ton cou quand nous t'avons trouvé. C'est le symbole des dieux. Oh oui, c'est ça. Vous voyez ? Peut-être bien qu'il ont la réponse ! J'irai au temple de Zeus, et… Maman, papa, vous êtes les meilleurs parents qu'un fils puisse avoir mais… je… je dois être sûr.
C'est un beau matin pour saisir cette chance Qui m'emmène au loin vers d'autres destins Afin qu'en chemin, je découvre enfin Ce que mon cœur cherche en vain : le monde qui est le mien
- LE MONDE QUI EST LE MIEN (REPRISE) :
Quelque soit le soir, je tiendrai la distance Je braverai la mort, hardi, fier et fort Au bout du chemin m'attend ma récompense Au pays des héros qui demain sera le mien
- IL ME RESTE UN ESPOIR :
Comme ça, tu voudrais être un héros, p'tit, woop-de-do Laisse tomber, j'ai fait le tour de la question, ça n' vaut pas l' coup Je n'ai eu que des déceptions qui font mal, j'ai perdu toute illusion Même quand un fils de dieu un peu trop ambitieux Me demande encore de replonger, je n' dirais que deux mots : OK
Ça veut dire que tu marches ? T'as gagné. Tu vas pas l' regretter, Phil' ! Ô dieux… On commence quand ? On peut pas commencer maint'nant ? Quel calvaire !
J'ai toujours rêvé d' trouver un champion du monde Et pas une cloche qui s' fait sonner par le gong Un gagneur de trophées, pas un catastrophé J'ai bien cru triompher mais non, j'ai vu de la bleusaille
J'ai plus l' moral du vainqueur, l'âme du bagarreur J'ai coupé les ponts, j' préfère tondre mon gazon Il te faut un manager, un bon marchandiseur Satyre superviseur et waoh, c'est encore mon ulcère
Il me reste un espoir, cet espoir, c'est toi Bien qu' tu n' soies pas encore prêt pour l'Olympia J'ai vu tant de tocards tomber dans les choux T'es mon seul espoir, ne rate pas ton coup
Règle numéro six : Quand tu secours une damoiselle, ne s'coue pas trop la belle ! Non ! Règle numéro quatre-vingts-quinze, p'tit : Concentre-toi ! Règle numéro quatre-vingts-seize : Vise !
Quand les dieux bravent les cieux, toutes les filles papotent et rient Ne crois pas aux flatteries que tu lis sur les poteries Façonner un vrai héros est un art qui meurt Comme vouloir peindre un tableau, ça demande du cœur
Un tocard-raté-kid deviendrait un caïd Ce s'rait une pointure sur mesure Ouais, ça commence à v'nir !
C'est mon dernier concert, dernier coup d' poker Avant qu' l'Enfer me prenne comme bouc-émissaire Faut pas me laisser choir, serre bien les mâchoires Fonce dans la bagarre et conduis vers la victoire Mon dernier espoir car cet espoir, c'est toi, yeah
- DE ZÉRO EN HÉROS :
Oh yeah
C'est géant, Herc' est dans le vent D'allégresse en Grèce, on chante qu'il est le plus grand C'est un pro, l'Appolo du show Un monstre sacré qui met tous les monstres K.O.
Il n'était personne, un zéro, zéro Il tire le banco, c'est un héros Lui le marmot qui ne disait mot De zéro en héros, il a changé de peau Zéro en héros, illico
Il sourit et toutes les filles sont en extase Elles frappent leur héros sur chaque pot, sur chaque vase Il pleut un pactole sur notre idole qui vole vers l'Acropole Mais il ne part pas sans ailes pour s'offrir la Grèce et ses merveilles
Phénomène, aah, le roi de l'arène Oui pour les Eurydices, il mérite dix sur dix Toute la Grèce admire ses biceps / oh Pas un gramme de graisse quand ses pectoraux se compressent
Herc' est venu, a vu, a vaincu La foule aux nues l'acclame dans les rues Rempli d'esprit, fort et hardi / Yeah De zéro en héros, il a grandi Zéro en héros, mais qui l'aurait dit ?
Qui sonne le glas des gladiateurs ? C'est Hercule Qui est le seigneur toujours vainqueur ? C'est Hercule Est-il fort ? C'est le meilleur Est-il doux ? Plus doux qu'une fleur
C'est Hercule (oh yeah), c'est Hercule (c'est Hercule) C'est Hercule, c'est Hercule, c'est Hercule, c'est Hercule
C'est géant, Herc' est dans le vent Toujours vainqueur Grand seigneur, pas du tout crâneur Jamais frimeur
Il n'était personne, un zéro, zéro Soudain illico, c'est un héros Certaines l'aiment trop, certaines l'aiment chaud De zéro en héros, Herc' est un héros, un super héros
Oh yeah Il est trop
- JAMAIS JE N'AVOUERAI :
S'il y a un prix pour manque de jugement Je crois que j'ai le ticket gagnant Nul homme ne vaut de souffrir autant C'est de l'histoire ancienne, je jette, j'enchaîne
Qui crois-tu donc tromper ? Ton cœur en feu est amoureux N'essaie pas de cacher la passion qu'on lit dans tes yeux / Oh, non Pourquoi donc le nier ? Il t'a envoûtée, il t'a ensorcelée
Ho… Non, non, jamais Je n' le dirais, non, non Ton cœur soupire, pourquoi mentir ? Oh, oh C'est trop banal d'être sentimentale
Shoo-doo, shoo-doo Oo-oo-oo
J'avais pourtant appris la leçon Mon cœur connaissait la chanson Mais tout vacille, accroche-toi, ma fille T'as l' cœur trop fragile, évite les idylles
Pourquoi nier, c'est dément, le tourment de tes sentiments / Ohou-woh… Remballe ton compliment, quand tu mens, c'est passionnément / Ohou, non… Tu l'aimes et c'est normal, la passion t'emballe et ça fait très, très, très, très mal
Ho-hou-woho… Non, non, jamais Je n'avouerais, non, non Même si tu nies, tu souris car tu l'aimes Laissez tomber, je n' suis pas amoureuse Lis sur nos lèvres, tu t'enfièvres car tu l'aimes
Jamais, jamais, je n' vous dirai… / Shoo-doo, shoo-doo, jamais, jamais, non Jamais, jamais, je n'oserai C'est pas la peine d'hésiter car tu l'aimes Oh… oserai-je, un jour, t'avouer comme je… t'aime ?
Shoo-doo, shoo-doo, shoo-doo Sha lalalalala aaah…
- LE HÉROS EST UN ZÉRO :
Le héros est un zéro, le héros est un zéro Le héros est un zéro, le héros est un zéro / Bon, et ben poussons les feux ! Y'a tout un super cosmos... Le héros est un zéro, le héros est un... / ...qui n'attend plus qu' moi avec, hé, mon nom marqué dessus ! Ha, ha, ha... Zéro
Terminées les préliminaires, maint'nant en route pour le grand combat !
- UNE ÉTOILE EST NÉE :
Aah…
Chantons la naissance d'une étoile, une superstar Célébrons la victoire colossale d'une superstar Balance-moi un coup d'alléluia à la gloire de ses exploits Musez musettes, fêtez trompettes la superstar, su… la superstar
C'est l'étoile que la foule acclame, la superstar Le héros pour qui les cœurs s'enflamment (et tout le monde chante) la superstar
N'oublie pas que lorsque tout est noir, tu puises en toi le pouvoir / Regarde ! D'être un nouveau super héros, si tu veux croire à ta victoire / C'est plein de Phil ! Fixe tes yeux (fixe tes yeux) en haut des cieux (en haut des cieux) Chaque soir, tu peux voir briller comme un espoir ton étoile, ta superstar
Comme un phare éclaire la nuit noire (dans la nuit noire), la superstar Est venue nous inonder d'espoir (rempli d'espoir), la superstar
Et quand on était dans le brouillard, il changea notre histoire Par son pouvoir (son pouvoir) de superstar (superstar) Il n'a pas gagné par hasard tous les oscars de la victoire Et ce héros est une superstar
C'est l'étoile que la foule acclame, la superstar Le héros pour qui les cœurs s'enflamment, la superstar
N'oublie pas que lorsque tout est noir, tu puises en toi le pouvoir D'être un nouveau super héros (super héros), si tu veux croire à ta victoire (non, non) Fixe tes yeux en haut des cieux Chaque soir (chaque soir), tu peux voir briller comme un espoir (comme un espoir) ton étoile, ta superstar
- SENTIMENTALE :
Mon cœur dit oui, ma raison dit non Quelle est la voix de la raison ? Personne ne répond à ma question Il y a, c'est comme ça, deux filles en moi
Tu ne peux pas tricher, l'amour est un jeu dangereux N'essaie pas de cacher le désir qui brûle dans tes yeux Pourquoi donc le nier ? Il t'a envoûtée, il t'a ensorcelée
Oh… J'avais pourtant appris ma leçon Je connaissais trop la chanson Mais sur mon île tranquille, tout vacille Je suis en péril, j'ai l' cœur trop fragile
Pourquoi nier, c'est dément, le tourment de tes sentiments Tu luttes aveuglément mais tu mens trop passionnément Tu l'aimes et c'est normal, la passion t'emballe et ça fait très, très, très, très mal
Non, non, jamais Je n'avouerais, non, non L'amour fatal n'est pas mon idéal C'est trop banal d'être sentimentale
Non, non, jamais, je n'avouerai, non, non… / Jamais, jamais, non Je suis heureuse, je n' suis pas amoureuse / Lala, lala, mmh C'est pas la peine d'hésiter car tu l'aimes Oh… jamais, jamais, je ne dirai "je t'aime"
Shoo doo, shoo doo, shoo doo Sha lalalalala aaah…
- GO THE DISTANCE :
I have often dreamed of a far-off place Where a hero's welcome would be waiting for me Where the crowds will cheer when they see my face And a voice keeps sayin' this is where I'm meant to be
I'll be there someday, I can go the distance I will find my way if I can be strong I know every mile will be worth my while Till I find my hero's welcome waiting in your arms
- SHOOTING STAR :
Oooh
No one seems to think too much of me here And they're glad to tell it to my face And they're right, I am not supposed to be here I'm completely out of place
Somehow there has got to be a reason Even as I try to think it through There's a bold from the blue
And I see a shooting star set apart from all the rest While the other stars are standing still, he's on a quest And the solitary star is an awful lot like me On an endless search through time and space for a place that won't seem wrong
If we both hang on for long enough We both somehow are strong enough We'll find out where we… belong HERCULE (DOUBLAGE QUÉBÉCOIS) - LA PURE VÉRITÉ I :
Aaah… Au tout début des temps La Terre entière vit dans l’horreur Car des géants app'lés Titans font régner la terreur
Cet astre n’est qu’un désastre Tout est débris, tout est en charpie Le chaos règne, la Terre tressaille, les cratères crachent ses entrailles Tu l’as dit, beauté !
Et puis arriva Zeus Il foudroya tout l' monde Comme l'éclair, il prit au piège ces vilains Bandits, ainsi finit l’anarchie sur cette Terre
C’est vérité pure, oui C’était vraiment un as de première classe On en fit tout un plat, (Oui, divin !) Zeus façonna le monde à sa main Ce récit dément semble impossible et c’est vrai pourtant
Au Mont Olympe, la vie dépasse les rêves les plus songés, oooh Même si ce récit semble impossible, c’est pure vérité / Ohhh, yeah
Aah-ha / Hey, hey, yeah Aah-ha / Hey, yeah, yeah Aah-ha / Hey, hey, hey, hey Aah-ha / Hey…
- LA PURE VÉRITÉ II :
Il règne aux Enfers Au royaume des morts, au fond de la Terre Il est la méchanceté incarnée C’est la pure vérité
Il a un plan pour tout bouleverser Oui, c’est la pure vérité
- LA PURE VÉRITÉ III :
Hercule est mortel maint'nant Mais vu qu’il n’a pas bu la dernière goutte Il conserv'ra sa force, nul doute Son étoile brille au firmament / Tu peux l' dire.
Mais Zeus et Héra pleurent, mmh-mmh-mmh Car leur fils devra grandir ailleurs Loin de son foyer, loin de ses parents Quel grand malheur
Hadès créa son plan Avant qu’Hercule n’ait sa première dent Demain, l’enfant deviendra grand C’est la vérité pure, oui, c'est la pure vérité
- JE CROIS EN MON DESTIN :
J’ai rêvé d’un monde merveilleux, lointain Je ressens en mon âme ce besoin d’être aimé Puis d’être entouré d’une foule qui m’acclame Et j’entends une voix qui me montre où est ma voie
Et je f'rai mon ch'min, je crois en mon destin Je pointe le sommet, je n' redoute plus rien Et on n' sait jamais, je pourrais prouver Que je sais bien d’où je viens, enfin, où j’appartiens
Hercule, il y a quelque chose d’important que ta mère et moi voulions… voulions te dire. Mais si vous m’avez trouvé, d’où est-ce que j' viens, moi, et pourquoi j’ai été abandonné ? Tu… tu avais ceci autour du cou quand nous t’avons trouvé, Hercule. C’est le symbole des dieux. Oui, ça y est ! C’est évident ! Mais voilà où sont les réponses ! J' vais aller au temple de Zeus et… Maman, papa, vous êtes les meilleurs parents qui soient sur Terre, mais… j’ai… j’ai trop d' questions.
Oui, je prends ma voie, je crois en mon destin En moi j’ai la foi, je n' redoute plus rien Et on n' sait jamais, je pourrais prouver Que je sais bien d’où je viens, enfin, où j’appartiens
- JE CROIS EN MON DESTIN (REPRISE) :
Si tel est l’enjeu, je crois en mon destin Je f'rai face au feu, je n’ai peur de rien Je vais plaire aux dieux, ils croient en mon destin Ils m’accueilleront enfin parmi eux, où j’appartiens
- UNE DERNIÈRE FOIS :
Alors on espère dev'nir héros, ouais, mon p’ tit chou C’ que j’ai pu en voir des bambins aussi prétentieux que fous J’ai connu toutes sortes de désappointements plus une kyrielle de désagréments Ma vie s'rait malheureuse à cause du fils de Zeus Ouais, en deux mots ma réponse alors, tu la devines sans doute : D’accord
Tu m’entraînes ? Ouais... Ouais... Tu s'ras pas déçu, Phil ! Non... Non... J’ suis prêt, on commence tout d' suite si tu veux ! Amen...
Oui, j’ai toujours su qu’un jour tu s'rais v'nu ici La cloche a sonné, l’heure du combat, pas du glas Tu es l' genre aux trophées, non du genre empoté Tu vas abattre tous les records mais j’ai la corne verte
J' suis blasé, dépassé, parmi les plus vidés Mais je n' voudrais pas te couper l’herbe sous l' pied C’est qu' j’ai formé plus d’un dieu, j’ suis satyre mais sérieux Ouais, j’ suis maître en la matière et waoh, flûte à mon ulcère
J’essaie une dernière fois bien que tu n’aies pas Tout-à-fait le physique de l’emploi, crois-moi Si jamais tu m’envoies me faire cuire un œuf T'es prévenu, ce sera la dernière fois
Règle numéro cinq : Quand on sauve une demoiselle, ne pas oublier qu’elle est fragile. Non ! Règle numéro quatre-vingts-quinze : Se concentrer ! Règle numéro quatre-vingts-seize : Viser !
T'atteindras le sommet d’ ta forme et grâce à moi, tu triompheras Tu dépass'ras toutes les normes car tous mes conseils tu suivras Former un vrai héros de nos jours, c’est un art J' suis bien sûr le maître puisque j’ai le savoir
Suis-moi je t’enseign'rai, oui, sur quel pied danser Tes muscles ne s'ront jamais trop gros Là tu parles, fiston !
C’est mon dernier grand coup, il n’ faut pas qu' ça rate Je veux frapper très fort avant d' lever mes pattes Je sens qu' je s'rai fier du clou d’ ma carrière Tu marqu'ras des points si tu prends garde aux requins C’est ma dernière fois, à toi de jouer, à toi, ouais
- DE ZÉRO À HÉROS :
Oh oui
Dieu merci, tout roule pour Hercule Partout à la une, son nom s’écrit en majuscules C’est tout un pro, combat tous les fléaux Quel que soit le monstre, il le mettra en mille morceaux
C’était un vaurien, un zéro, zéro Là c’est un costaud, c'est un vrai héros Dire qu’on n' donnait pas cher de sa peau De zéro à héros, le temps d' claquer des doigts Zéro à héros, c’est extra
Tout l' monde l’acclame, les filles se pâment : ouh et ahh On frappe son profil sur tous les vases, sur tous les "vahses" Sans peur, sans reproches, y’a rien qui cloche et quel fric il empoche Ce nouveau riche et célèbre s’y connaît même en antiquités
Dîtes amen, v’là qu’il se déchaîne Doux et imbattable avec dix sur dix de moyenne On s’ bouscule pour voir cet hercule Un corps de sculpture, oui, un canon de beauté pure
Hercule est v’nu, a vu, a vaincu Chérie, les gens ont tous capoté Il a tout donné, corps et âme / Ouais De zéro à héros, adorable Zéro à héros, oui, incroyable
Qui donne le sens au mot puissance ? C’est Hercule Ouais, qui est plus fort que le roquefort ? C’est Hercule Courageux, brave comme deux Tendre et doux, c’est notre chouchou
Oui, Hercule (mon homme), c’est Hercule (c’est Hercule) C’est Hercule, c’est Hercule, on ne parle que d’Hercule (que d’Hercule)
Dieu merci, tout roule pour Hercule Quelle ascension Quel champion et gentil garçon Sans prétention
C’était un vaurien, un zéro, zéro Là c’est un costaud, c’est un héros Il pulvérise tous les records D' zéro à héros, il est un héros, à jamais héros
Oh oui Tu l’as dit
- LES RAISONS DU CŒUR :
S’il y a un prix pour faute de jugement Je crois l’avoir gagné souvent L’amour vaut-il donc tous ces soucis ? C’est de l’histoire ancienne, maint'nant, finie
Tu t' fais croire des histoires, chasse de ta tête ces idées noires Laisse ton cœur parler fort, tu auras tort si tu l’ignores / Oh, non Oublie ta résistance, oui chérie, tu dois te rendre à l’évidence
Oh-ho… Jamais, jamais Je n’avouerai, non, non Désirs, délices en toi se glissent, oh, oh C’est trop cliché d’être ainsi amoureuse
Shoo-doo, shoo-doo Oo-oo-oo
J' croyais avoir appris ma leçon Je fuyais tant le grand frisson Ma raison m’a fait fuir sa douceur J’ai toujours ce cœur qui craint la douleur
Tu joues pourtant les dures, écoute enfin ta vraie nature / Ohou-woh… Meg, ma belle, remue-toi, si tu tiens tête à ton destin / Oh-ouh-oh Tu l' regretteras demain quand tu t' réveill'ras, il sera trop tard, tu sais bien
Oh-ho ho-ho-ho… Jamais, jamais Je n’avouerai, non, non Avoue, avoue, tu es bien amoureuse Je ne crois pas que je sois amoureuse Tu te débats, ton cœur bat et très fort
Jamais, jamais, je n’avouerai / Shoo-doo, shoo-doo, avoue, avoue donc Au grand jamais, je n’avouerai / Jamais, jamais Comme tu voudras, on te sait amoureuse... Oh… Ce s'ra secret quand je s'rai amoureuse...
Avoue, avoue, shoo-doo, shoo-doo Sha lalalalala aaah…
- NOTRE HÉROS EST UN ZÉRO :
Notre héros est un zéro, notre héros est un zéro (rires) / Bon, désolé, je suis pressé ! J'ai rendez-vous avec le cosmos... Notre héros est un zéro, notre héros est un zéro / ...et le cosmos n'attend pas, même si mon nom est marqué d'ssus ! (rires)
Voilà pour les hors-d'œuvres ! On passe maint'nant au plat principal !
- UNE ÉTOILE EST NÉE :
Ouais
Nous allons chanter la bonne nouvelle, une étoile est née On va célébrer cet évèn'ment, une étoile est née Chantons toutes alléluia, mes sœurs, Hercule a triomphé Chantons tous en chœur, l’heure a sonné, une étoile est née... ouais, une étoile est née
Il a aussi conquis tous les cœurs, une étoile est née Allez, tout l’ monde, chantons tous en chœur (oui, chantons tous en chœur) une étoile est née
Et comprends bien que c’est de ton cœur que jaillira ton pouvoir / Regarde ! Quand viendra l’heure de t' couvrir de gloire, il n’ faut jamais désespérer / C’est le petit de Phil ! Garde les yeux (garde les yeux) droit vers les cieux (droit vers les cieux) Car ta destinée s'y (ta destinée) trouve déjà tracée, oui (déjà tracée), une nouvelle étoile est née
Comme une lueur d’espoir dans cette nuit noire (cette nuit noire), une étoile est née J’ n’ai jamais douté de son pouvoir (de son pouvoir), une étoile est née
Quand tout nous semblait désespéré, il n’a pas renoncé Toute cette histoire (cette histoire) est à sa gloire (à sa gloire) Nous célébrons sa destinée (célébrons sa destinée), il remplit son divin destin Chantons tous une étoile est née
Il a aussi conquis tous les cœurs, une étoile est née Allez, tout l’ monde, chantons tous en chœur, une étoile est née
Et comprends bien que c’est de ton cœur que jaillira ton pouvoir Quand viendra l’heure de t' couvrir de gloire (oui de gloire), il n’ faut jamais désespérer (non, non) Garde les yeux droit vers les cieux Car ta destinée s'y (ta destinée) trouve déjà tracée, oui (déjà tracée), une nouvelle étoile est née
- GO THE DISTANCE :
I have often dreamed of a far-off place Where a hero's welcome would be waiting for me Where the crowds will cheer when they see my face And a voice keeps sayin' this is where I'm meant to be
I'll be there someday, I can go the distance I will find my way if I can be strong I know every mile will be worth my while When I go the distance, I'll be right where I belong
Down an unknown road to embrace my fate Though that road may wander, it will lead me to you And a thousand years would be worth the wait It might take a lifetime but somehow I'll see it through
And I won't look back, I can go the distance And I'll stay on track, no, I won't accept defeat It's an uphill slope but I won't lose hope Till I go the distance and my journey is complete, oh yeah
But to look beyond the glory is the hardest part For a hero's strength is measured by his heart Hoo, hoo…
Like a shooting star, I will go the distance I will search the world, I will face its harms I don't care how far, I can go the distance Till I find my hero's welcome waiting in your arms
I will search the world, I will face its harms Till I find my hero's welcome waiting in your arms HERCULES (VERSION ORIGINALE) - THE GOSPEL TRUTH I :
Aaah… Back when the world was new The planet Earth was down on its luck And everywhere gigantic brutes called Titans ran amok
It was a nasty place There was a mess wherever you stepped Where chaos reigned and earthquakes and volcanos never slept Whoo! Say it, girlfriend!
And then along came Zeus He hurled his thunderbolt He zapped, locked those suckers in a vault They're trapped and on his own, stopped chaos in its tracks
And that's the gospel truth The guy was too "Type A" to just relax And that's the world's first dish, (Yeah, baby!) Zeus tamed the globe while still in his youth Though, honey, it may seem impossible, that's the gospel truth
On Mount Olympus, life was neat and smooth as sweet vermouth Aaa-although, honey, it may seem impossible, that's the gospel truth
Aah-ha / Ah-ha-ha Aah-ha / Hey, yeah, yeah Aah-ha / Hey, hey, hey, hey Aah-ha / Hey…
- THE GOSPEL TRUTH II :
He ran the underworld But thought the dead were dull and uncouth He was as mean as he was ruthless And that's the gospel truth
He had a plan to shake things up And that's the gospel truth
- THE GOSPEL TRUTH III :
Young Herc' was mortal now But since he did not drink the last drop He still retained his godlike strenght So thank his lucky stars / Tell it, girl.
But Zeus and Hera wept, mmh-mmh-mmh Because their son could never come home They'd have to watch their precious baby Grow up from afar
Though Hades' horrid plan Was hatched before Herc' cut his first tooth The boy grew stronger every day And that's the gospel truth, the gospel truth
- GO THE DISTANCE :
I have often dreamed of a far-off place Where a great, warm welcome will be waiting for me Where the crowds will cheer when they see my face And a voice keeps sayin' this is where I'm meant to be
I will find my way, I can go the distance I'll be there someday if I can be strong I know every mile will be worth my while I would go most anywhere to feel like I belong
Hercules, there's something your mother and I have been meaning to… to tell ya. But if you found me, then where did I come from? Why was I left here? This was around your neck when we found you. It's the symbol of the gods. This is it. Don't you see? May… maybe they have the answers! I'll go to the temple of Zeus and… Ma, Pop, you're the greatest parents anyone could have but… I… I gotta know.
I am on my way, I can go the distance I don't care how far, somehow I'll be strong I know every mile will be worth my while I would go most anywhere to find where I belong
- GO THE DISTANCE (REPRISE) :
I will beat the odds, I can go the distance I will face the world fearless, proud and strong I will please the gods, I can go the distance Till I find my hero's welcome right where I belong
- ONE LAST HOPE :
So you wanna be a hero, kid, well, woop-de-do I have been around the block before with blockheads just like you Each and every one a disappointment, pain for which there ain't no ointment So much for excuses though a kid of Zeus is Askin' me to jump into the fray, my answer is two words: OK
You mean you'll do it? You win. You won't be sorry, Phil'! Oh, gods… So when do we start? Can we start now? Oy, vay!
I'd given up hope that someone would come along A fella who'd ring the bell for once, not the gong The kind who wins trophies, won't settle for low fees At least semipro fees but no, I get the greenhorn
I've been out of pasture, pal, my ambition gone Content to spend lazy days and to graze my lawn But you need and advisor, a satyr, but wiser A good merchandiser and.. whoa, there goes my ulcer
I'm down to one last hope and I hope it's you Though, kid, you're not exactly a dream come true I trained enough turkeys who never came through You're my one last hope so you'll have to do
Rule number six: When rescuing a damsel, always handle with care. No! Rule number ninety-five, kid: Concentrate! Rule number ninety-six: Aim!
Demigods have faced the odds and ended up a mockery Don't believe the stories that you read on all the crockery To be a true hero, kid, is a dying art Like paintin' a masterpiece, it's a work of heart
It takes more than sinew comes down to what's in you You have to continue to grow Now, that's more like it!
I'm down to one last shot and my last high note Before that blasted underworld gets my goat My dreams are on you, kid, go make 'em come true Climb that uphill slope, keep pushin' that envelope You're my one last hope and, kid, it's up to you
- ZERO TO HERO :
Oh yeah
Bless my soul, Herc' was on a roll Person of the week in every Greek opinion poll What a pro, Herc' could stop a show Point him at a monster and you're talkin' S.R.O.
He was a no one, a zero, zero Now he's a honcho, he's a hero Here was a kid with his act down pat Zero to hero in no time flat Zero to hero just like that
When he smiled, the girls went wild with oohs and aahs And they slapped his face on every vase, on every "vahse" From appearance fees and royalties, our Herc' had cash to burn Now nouveau riche and famous, he could tell you what's a Grecian urn
Say amen, aah, there he goes again Sweet and undefeated and an awesome ten for ten Folks lined up just to watch him flex And his perfect package packed a pair of pretty pecs
Hercie, he comes, he sees, he conquers Honey, the crowds were goin' bonkers He showed the moxie brains and spunk / Yeah From zero to hero, a major hunk Zero to hero, and who'd have thunk?
Who put the glad in gladiator? Hercules Who's darin' deeds are great theater? Hercules Is he bold? No one braver Is he sweet? Our favorite flavor
Hercules (my man, whoo), Hercules (Hercules) Hercules, Hercules, (look at my) Hercules, (yeah, yeah, yeah) Hercules
Bless my soul, Herc' was on a roll Undefeated Riding high and the nicest guy Not conceited
He was a nothing, zero, zero Now he's a honcho, he's our hero He hits the heights at breakneck speed From zero to hero, Herc' is a hero, now he's a hero
Oh yeah Yes, indeed
- I WON'T SAY (I'M IN LOVE) :
If there's a prize for rotten judgement I guess I've already won that No man is worth the aggravation That's ancient history, been there, done that
Who d'ya think you're kidding? He's the earth and heaven to you Try to keep it hidden, honey, we can see right through you / Oh, no Girl, you can't conceal it, we know how you feel and who you're thinkin' of
Oh-ho… No chance, no way I won't say it, no, no You swoon, you sigh, why deny it, uh-oh? It's too cliché, I won't say I'm in love
Shoo-doo, shoo-doo Oo-oo-oo
I thought my heart had learned its lesson It feels so good when you start out My head is screaming, get a grip, girl Unless you're dyin' to cry your heart out
You keep on denying who you are and how you're feelin' / Oh-oh-oh… Baby, we're not buyin', hon, we saw you hit the ceilin' / Oho no… Face it like a grownup, when you gonna own up that you got, got, got it bad?
Wo-ho ho-ho-ho… No chance, no way I won't say it, no, no Give up but give in, check the grin, you're in love This scene won't play, I won't say I'm in love You're doing flips, read our lips, you're in love
You're way off base, I won't say it… / Shoo-doo, shoo-doo, she won't say it, no Get off my case, I won't say it Girl, don't be proud, it's okay, you're in love Oh… at least out loud, I won't say I'm in love
Shoo-doo, shoo-doo, shoo-doo Sha lalalalala aaah…
- OUR HERO'S A ZERO :
Our hero's a zero, our hero's a zero (rires) / Well, gotta blaze! There's a whole cosmos up there... ...waiting for me with, hey, my name on it! (rires)
So much for the preliminaries, and now on to the main event!
- A STAR IS BORN :
Ohh…
Gonna shout it from the mountaintops, a star is born It's the time for pulling out the stops, a star is born Honey, hit us with a hallelu, that kid came shining through Girl, sing the song, come blow your horn, a star is born… oh, a star is born
He's a hero who can please the crowd, a star is born Come on, everybody shout out loud (come, everybody) a star is born
Just remember in the darkest hour within your heart's the power / Look! For makin' you a hero too, so don't lose hope when you're forlorn / That's Phil's boy! Just keep your eyes (just keep your eyes) upon the skies (upon the skies) Every night, a star is right in sight, a star is burning bright, a star is born
Like a beacon in the cold dark night (dark night), a star is born Told ya everything would turn out right (would turn out right), a star is born
Just when everything was all at sea, the boy made history The bottom line (bottom line), he sure can shine (he can shine) His rising sign is Capricorn, he knew how to, he had a clue Then I'm telling you a star is born
He's a hero who can please the crowd, a star is born Come on, everybody shout out loud, a star is born
Just remember in the darkest hour within your heart's the power For makin' you a hero too (a hero too), so don't lose hope when you're forlorn (no, no) Just keep your eyes upon the skies Every night, a star is (every night) right in sight, a star is (right in sight) burning bright, a star is born
- GO THE DISTANCE (END CREDITS) :
I have often dreamed of a far-off place Where a hero's welcome would be waiting for me Where the crowds will cheer when they see my face And a voice keeps sayin' this is where I'm meant to be
I'll be there someday, I can go the distance I will find my way if I can be strong I know every mile will be worth my while When I go the distance, I'll be right where I belong
Down an unknown road to embrace my fate Though that road may wander, it will lead me to you And a thousand years would be worth the wait It might take a lifetime but somehow I'll see it through
And I won't look back, I can go the distance And I'll stay on track, no, I won't accept defeat It's an uphill slope but I won't lose hope Till I go the distance and my journey is complete, oh yeah
But to look beyond the glory is the hardest part For a hero's strength is measured by his heart Hoo, hoo…
Like a shooting star, I will go the distance I will search the world, I will face its harms I don't care how far, I can go the distance Till I find my hero's welcome waiting in your arms
I will search the world, I will face its harms Till I find my hero's welcome waiting in your arms
Disneyland Paris : déc. 1997/avr. 1998/juil. 1999/avr. 2005/aoû. 2005/oct. 2005/fév. 2006/avr. 2006 - Cast Member 2006-2011 - visites régulières jusqu'à aujourd'hui Walt Disney World Resort : nov. 2008/mai 2011/fév.-mars 2018/sep. 2019/oct. 2022 Disneyland Resort : sep. 2009/mai 2013/nov. 2015/août 2019/déc. 2023 Tokyo Disney Resort : juin 2015/avr. 2016 Hong Kong Disneyland Resort : mars 2016 Shanghai Disney Resort : mai 2016 / juin 2016 / juil. 2016 Disney Cruise Line : mars 2018 (Disney Dream) / sep. 2019 (Disney Fantasy) / oct. 2022 (Disney Wish) / nov. 2023 (Disney Magic) / sep. 2024 (Disney Wonder)
Dernière édition par Dash le Mer 28 Fév 2024 - 14:26, édité 19 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:27 | |
| MULAN - HONNEUR À TOUS :
Tu n'es pas très nette, ma mignonnette Mais crois-moi, j'ai vu pire Je vais faire de toi, cochonnette / Ohh ! Le plus pur des saphirs
C'est glacé ! Ce serait plus chaud si tu étais arrivée à temps.
Avant tout, bien frotter Savonner, rincer et faire briller C'est là ma recette instantanée Pour te marier dans l'honneur
Mulan, qu'est-c' que c'est ? Heu, des notes… au cas où j'oublierais des choses. Tiens ça. Il nous faudra plus de chance que j' croyais !
Tu verras, grâce à nous Tu rendras fous les mandchous, mon chou En te coiffant avec tant de goût Tu nous combleras d'honneurs
L'honneur d'une famille s'apprécie quand la fille se marie Trouvant un bon parti, elle gagne la partie
Les garçons aiment les filles Calmes et dociles, l'esprit agile Fines et subtiles, la taille gracile Tu nous combleras d'honneurs
Nous devons servir l'Empereur qui nous garde des Huns Les hommes en se battant, les femmes en enfantant
Touche finale, bouche fatale (Touche finale) Fleur de lotus au reflet d'opale (Bouche fatale, fleur de lotus…) (Touche finale, bouche fatale) Tu feras une épouse idéale (… au reflet d'opale, tu feras…) (Fleur de lotus au reflet d'opale) Tu nous combleras d'honneurs (… une épouse idéale, tu nous combleras…) (Tu feras une épouse idéale) (… d'honneurs) (Tu nous combleras d'honneurs)
Là, tu es exquise. Pas encore ! Une pomme pour la sérénité et pour l'équilibre un collier.
Pierres de jade pour parer Fièrement ta beauté Avec ce criquet porte-bonheur Je t'interdis toute erreur
Chers ancêtres, aidez-moi Je ne dois pas faire un seul faux pas Si je décevais la famille Fa Mon père perdrait son honneur
Affligées d'un terreur affreuse Nous allons chez la Marieuse
Destinée, sois câline Avec ces jolies poupées de Chine Mandarines à la peau opaline Qui viennent t'offrir leur cœur
Apporte honneur à tous, apporte honneur à tous Apporte honneur à tous, apporte honneur à tous À tous l'honneur, du bonheur
- RÉFLEXION :
Non jamais je ne serai faite pour le mariage, ni une fille bien sage Je le sais, cette vie n'est pas pour moi J'ai compris que si je veux rester ce que je suis Mes parents seront meurtris
Quel est donc ce mirage, cette image sans visage ? Pourquoi, miroir, réfléchis-tu sans me voir ? Je cherche en ma mémoire qui je suis pour savoir Perdue dans ces réflexions où mon âme s'égare Dans mon miroir d'illusions quelle fille je vais voir
- COMME UN HOMME :
Attaquons l'exercice pour défaire les Huns / Wah ! M'ont-ils donné leur fils ? Je n'en vois pas un Vous êtes plus fragiles que des fillettes mais jusqu'au bout et coup par coup Je saurai faire de vrais hommes de vous
Comme la flèche qui vibre et frappe en plein cœur En trouvant l'équilibre, vous serez vainqueurs Vous n'êtes qu'une bande de femmelettes mais envers et contre tout Je saurai faire de vrais hommes de vous
J'aurais dû me mettre au régime, salue tous mes amis pour moi Je n'aurais pas dû sécher les cours de gym Ce gars-là leur flanque les foies, et s'il voyait la fille en moi Je suis tout en nage mais nager je n' sais pas
Comme un homme, sois plus violent que le cours du torrent Comme un homme, sois plus puissant que les ouragans Comme un homme, sois plus ardent que le feu des volcans Secret comme les nuits de lune de l'Orient
Les jours passent et les Huns ne sont plus très loin Suivez bien mon chemin, vous vivrez demain Vous n' serez jamais vaillants et forts comme des hommes, rentrez chez vous Je ne peux faire de vrais hommes de vous
Comme un homme, sois plus violent que le cours du torrent Comme un homme, sois plus puissant que les ouragans Comme un homme, sois plus ardent que le feu des volcans Secret comme les nuits de lune de l'Orient
Comme un homme, sois plus violent que le cours du torrent Comme un homme, sois plus puissant que les ouragans Comme un homme, sois plus ardent que le feu des volcans / Wah ! Secret comme les nuits de lune de l'Orient / Wah ! Wah ! Wah !
- UNE BELLE FILLE À AIMER :
Nous marchons gaiement vers notre champ de bataille C'est vach'ment duraille d'être pris pour du bétail C'est un vrai guêpier d'être troupier quand on a mal aux pieds Hé, vaut mieux rêver à une fille à aimer / Hein ? C'est c' que j'ai dit : une belle fille à aimer
Je l'imagine Tonkinoise avec des yeux turquoises Moi je veux qu'elle admire ma force, les coutures sur mon torse Moi qu'elle soit grosse ou qu'elle soit fine, j' suis pas mysogine Du moment qu'elle fait bien la cuisine, bœuf, porc, poulet, mmh…
Toi, c'est sûr, tu tombes toutes les filles comme des fruits mûrs Elles préfèrent l'allure d'un dur de dur en armure Vous imaginez pour un guerrier c' qui peut le plus manquer ? J'ai deviné : une belle fille à aimer
La mienne me trouvera beau, la mienne pas trop gros Euh… que direz-vous d'une fille qui pense… d'une grande clairvoyance ? / Non ! Mon air viril me donne un style qui séduit leurs cœurs Ecoute donc ce grand séducteur… mmh
Une belle fille m'attend depuis bientôt quarante ans Depuis tout ce temps, elle n'a sûr'ment plus de dents Quand nous reviendrons dans des années, tous couverts de lauriers Nous trouverons une belle fille à aimer, ça fait rêver une belle fille à aimer, une belle fille à ai…
- COMME UN HOMME (REPRISE) :
Comme un homme, sois plus violent que le cours du torrent Comme un homme, sois plus puissant que les ouragans Comme un homme, sois plus ardent que le feu des volcans Secret comme les nuits de lune de l'Orient
- TRUE TO YOUR HEART :
Whenever you feel your world is crashin' down on you Whenever you don't know where to turn or what to do Don't look too far, you've got the guide to find your way Let your heart decide
Be true to your heart, you must be true to your heart That's when the heavens will part and show the world what you believe in Open your eyes, your heart can tell you no lies And when you're true to your heart, then you've got all you need to make it through
Be true… to your heart
Ah, someone you know is on your side can set you free I can do that for you if you believe in me Why second guess, what feels so right, just trust your heart And you'll see the light
Be true to your heart, you must be true to your heart That's when the heavens will part and show the world what you believe in Open your eyes, your heart can tell you no lies And when you're true to your heart, then you've got all you need to make it through
You know it's true, it'll see you through, yeah-yeah You've got to be true (Baby) to your heart (Ooh-ooh babe-babe-babe, babe-baby)
Be true to your heart, you must be true to your heart That's when the heavens will part and show the world what you believe in Open your eyes, your heart will tell you no lies And when you're true to your heart, then you've got all you need to make it through
You've got to be true… to your heart Sing the chorus, boys
When things are gettin' crazy and you don't know where to start Keep on believin', baby, just be true to your heart When all the world around you (yeah), it seems to fall apart Keep on believin', baby, just be true to your heart
You've got to be true… to your heart Got to be true (Be true, true, true, true, true) to your heart DOUBLAGE QUÉBÉCOIS - POUR NOTRE HONNEUR À TOUS :
Oh, j'ai déjà vu pire catastrophe Oui, des cas bien plus durs Nous chang'rons cette rude étoffe / Ohh ! En de la soie pure
Oh ! L'eau est glacée ! Elle aurait été chaude si tu étais arrivée à l'heure.
Tu f'ras certes des jalouses Propre et belle, tirée à quatre épingles Suis mes conseils pour dev'nir épouse Tu nous f'ras honneur à tous
Mulan, qu'est-ce que c'est ? Euh... Des notes au cas où j'aurais un trou d' mémoire. Tiens ceci. Il nous faudra plus d’ chance que j’ croyais.
Tu auras fière allure Bien des gars rêv'ront à toi, c'est sûr Un peu de chance, une jolie coiffure Oui, pour notre honneur à tous
Une fille sait bien ce qu'elle doit faire en l'honneur de son clan Trouver un bon parti, ce s'rait le bon moment
Montre-toi très vaillante Calme, obéissante, jamais fine bouche De très bonne souche, surtout la taille fine Oui, pour notre honneur à tous
Nous devons tous aider l'Emp'reur à combattre nos enn'mis Les hommes portent l'épée, les femmes portent la vie
Mad'moiselle, sera-t-elle (Mad'moiselle…) Telle un lotus parfait, douce et belle (Sera-t-elle telle un lotus parfait) (Mad'moiselle, sera-t-elle…) Qu'elle n'aura que l'embarras du choix ? (Douce et belle, qu’elle n’aura…) (Telle un lotus parfait, douce et belle) Oui, pour notre honneur à tous (… que l’embarras du choix ? Oui pour notre honneur…) (Qu'elle n'aura que l'embarras du choix ?) (… à tous) (Oui, pour notre honneur à tous)
Voilà, tu es prête. Pas tout-à-fait. Une pomme pour la sérénité. Un pendentif pour l'équilibre.
Perles de jade, quelle splendeur Dispose bien ces joyaux Ajoute un grillon car la chance Pour une fois, ça n' s'rait pas d' trop
Chers ancêtres, j' vous en prie J'implore toute votre bienveillance sur moi Je n’ peux décevoir ma dynastie Car ma fierté l'interdit
Il n’ faut pas que soit désastreuse Cette visite chez la Marieuse
Ô Destin, veille sur elles Sur ces filles qui f'ront nos lendemains Prends grand soin de chacune de ces perles Plus gracieuses que l'hirondelle
Brille pour l'honneur de tous, brille pour l'honneur de tous Brille pour l'honneur de tous, brille pour l'honneur de tous Brille pour l'honneur de nous tous
- REFLET :
R'gardez-moi, j'aurai tant de mal à former l'image d’une femme idéale Être épouse, ce s'rait pourtant bien normal J'aim'rais tant pouvoir vivre selon ce que me dit mon cœur Sans briser celui de mes parents
Qui est celle que j'aperçois, qui me suit pas à pas ? Pourquoi mon reflet trahit celle que je suis ? En mon âme et conscience, j'oublierai les conv'nances Est-ce qu'un jour mon reflet dira toute la vérité ? Est-ce qu'un jour mon reflet dira toute ma vérité ?
- JE FERAI DE VOUS DES HOMMES AVANT TOUT :
Il faudra s' dépasser pour gagner la guerre / Wah ! Je n’ veux pas d'écolières pour défendre nos terres Vous êtes les plus moches de toutes mes recrues, plus têtes-de-pioches, on n'en fait plus Mais je f'rai d' vous des hommes avant tout
Soyez durs comme la pierre d'où jaillit l'étincelle Qui enflamme et modèle le courage, la colère Quelle bande de lavettes, de vraies mauviettes, vous n'êtes tous que des flancs-mous Mais je f'rai d' vous des hommes avant tout
Toutes ces manœuvres, à quoi ça rime ? Dîtes adieu à celle que j'aimais J' n'aurai dû jamais sécher mes cours de gym Ce gars doit l’ faire exprès, faut pas qu'il découvre mon secret J'ai coulé en natation, j' préfère l'escrime
Sois un homme, soyons plus vifs que le cours d'une rivière Sois un homme, fort comme un typhon sans peur aucune Sois un homme, avec la fureur du feu de l'enfer Et tout le mystère d'une nuit de pleine lune
Le temps file et l'enn'mi se rapproche enfin Suivez bien tous mes ordres, on vaincra ces chiens Si vous redoutez la vue du sang, décampez, il est encore temps Oui, je f'rai d' vous des hommes avant tout
Sois un homme, soyons plus vifs que le cours d'une rivière Sois un homme, fort comme un typhon sans peur aucune Sois un homme, avec la fureur du feu de l'enfer Et tout le mystère d'une nuit de pleine lune
Sois un homme, soyons plus vifs que le cours d'une rivière Sois un homme, fort comme un typhon sans peur aucune Sois un homme, avec la fureur du feu de l'enfer / Wah ! Et tout le mystère d'une nuit de pleine lune / Wah ! Wah ! Wah !
- LA FILLE DE NOS RÊVES :
Ça fait un bout d' temps qu'on marche ainsi au combat Ouais, on nous harnache comme si on était des vaches Quand on force le pas, qu’on a mal aux pieds, on ne fait qu'y penser Hé, tous ces efforts nous vaudront la fille de nos rêves / Hein ? Je vous l' dis, la fille de nos rêves
Je la vois belle comme la lune pleine, des yeux, des ch'veux d'ébène Comme elle s'émerveill'ra d' ma force, soign'ra mes plaies atroces Qu'elle soit ta sœur ou la voisine ou bien ta cousine Ce qui importe, c'est ce qu'elle cuisine, bœuf, porc, poulet, mmh…
J' parie que les filles succombent toutes à tes charmes Et je parie qu'elles sont séduites par tes armes Depuis l' temps qu'on s' crève à s'entraîner, devine qui nous a manqué On devine bien, c'est la fille de nos rêves
Pour elle, je n'ai aucun défaut, elle sait qu' j' suis son gros lot Euh... Une fille qui a d' l'intelligence… qui dit vraiment c’ qu'elle pense ? / Non ! Mes manières m'ont valu la conquête de tous les cœurs Il se croit un très grand séducteur... hein
Y'a une fille bien chouette qu'attend la fin d' la guerre Il n’y a que sa vieille chouette de mère qui l'espère Mais on sait très bien qu'après la victoire, elle s'ra à nos côtés On devine bien, oui la fille de nos rêves, à nos côtés, c'est la fille de nos rêves, oui la fille de nos….
- JE FERAI DE VOUS DES HOMMES AVANT TOUT (REPRISE) :
Sois un homme, soyons plus vifs que le cours d'une rivière Sois un homme, fort comme un typhon sans peur aucune Sois un homme, avec la fureur du feu de l'enfer Et tout le mystère d'une nuit de pleine lune
- TRUE TO YOUR HEART :
Whenever you feel your world is crashin' down on you Whenever you don't know where to turn or what to do Don't look too far, you've got the guide to find your way Let your heart decide
Be true to your heart, you must be true to your heart That's when the heavens will part and show the world what you believe in Open your eyes, your heart can tell you no lies And when you're true to your heart, then you've got all you need to make it through
Be true… to your heart
Ah, someone you know is on your side can set you free I can do that for you if you believe in me Why second guess, what feels so right, just trust your heart And you'll see the light
Be true to your heart, you must be true to your heart That's when the heavens will part and show the world what you believe in Open your eyes, your heart can tell you no lies And when you're true to your heart, then you've got all you need to make it through
You know it's true, it'll see you through, yeah-yeah You've got to be true (Baby) to your heart (Ooh-ooh babe-babe-babe, babe-baby)
Be true to your heart, you must be true to your heart That's when the heavens will part and show the world what you believe in Open your eyes, your heart will tell you no lies And when you're true to your heart, then you've got all you need to make it through
You've got to be true… to your heart Sing the chorus, boys
When things are gettin' crazy and you don't know where to start Keep on believin', baby, just be true to your heart When all the world around you (yeah), it seems to fall apart Keep on believin', baby, just be true to your heart
You've got to be true… to your heart Got to be true (Be true, true, true, true, true) to your heart
- REFLECTION (POP VERSION) :
Look at me, you may think you see who I really am but you'll never kow me Every day it's as if I play a part Now I see if I wear a mask, I can fool the world But I cannot fool my heart
Who is that girl I see staring straight back at me? When will my reflection show who I am inside?
I am now in a world where I have to hide my heart And what I believe in But somehow, I will show the world what's inside my heart And be loved for who I am
Who is that girl I see staring straight back at me? Why is my reflection someone I don't know? Must I pretend that I'm someone else for all time? When will my reflection show who I am inside?
There's a heart that must be free to fly And I burn with a need to know the reason why Why must we all conceal what we think, how we feel? Must there be a secret me I'm forced to hide
I won't pretend that I'm someone else for all time When will my reflection show who I am inside? When will my reflection show who I am inside? Oh-oh, hey-hey… VERSION ORIGINALE - HONOR TO US ALL :
This is what you give me to work with? Well, honey, I've seen worse We're gonna turn this sow's ear / Ohh! Into a silk purse
It's freezing. It would have been warm if you were here on time.
We'll have you washed and dried Primped and polished 'til you glow with pride Trust my recipe for instant bride You'll bring honor to us all
Mulan, what's this? Hem, notes… in case I forget something. Hold this. We'll need more luck than I thought.
Wait and see, when we're through Boys will gladly go to war for you With good fortune and a great hairdo You'll bring honor to us all
A girl can bring her family great honor in one way By striking a good match and this could be the day
Men want girls with good taste Calm, obedient, who work fast-paced With good breeding and a tiny waist You'll bring honor to us all
We all must serve our Emperor who gards us from the Huns / (rires) A man by bearing arms, a girl by bearing sons / (rires)
When we're through you can't fail (When we're through) Like a lotus blossom, soft and pale (You can't fail, like a lotus blossom…) (When we're through you can't fail) How could any fellow say no sale? (… soft and pale, how could any fellow…) (Like a lotus blossom, soft and pale) You'll bring honor to us all (… say no sale? You'll bring honor…) (How could any fellow say no sale?) (… to us all) (You'll bring honor to us all)
There. You're ready. Not yet. An apple for serenity. A pendant for balance.
Beads of jade for beauty You must proudly show it Now add a cricket just for luck And even you can't blow it
Ancestors, hear my plea Help me not to make a fool of me And to not uproot my family tree Keep my father standing tall
Scarier than the undertaker We are meeting our Matchmaker
Destiny, guard our girls And our future as it fast unfurls Please look kindly on these cultured pearls Each a perfect porcelain doll
Please bring honor to us, please bring honor to us Please bring honor to us, please bring honor to us Please bring honor to us all
- REFLECTION :
Look at me, I will never pass for a perfect bride or a perfect daughter Can it be I'm not meant to play this part? Now I see that if I were truly to be myself I would break my family's heart
Who is that girl I see staring straight back at me? Why is my reflection someone I don't know? Somehow I cannot hide who I am though I've tried When will my reflection show who I am inside? When will my reflection show who I am inside?
- I'LL MAKE A MAN OUT OF YOU :
Let's get down to business to defeat the Huns / Wah! Did they send me daughters when I asked for sons? You're the saddest bunch I ever met but you can bet before we're through Mister, I'll make a man out of you
Tranquil as a forest but on fire within Once you find your center, you are sure to win You're a spineless, pale, pathetic lot and you haven't got a clue Somehow I'll make a man out of you
I'm never gonna catch my breath, say goodbye to those who knew me Boy, was I a fool in school for cutting gym This guy's got 'em scared to death, hope he doesn't see right through me Now I really wish that I knew how to swim
Be a man, you must be swift as tht coursing river Be a man, with all the force of a great typhoon Be a man, with all the strength of a raging fire Mysterious as the dark side of the moon
Time is racing toward us 'til the Huns arrive Heed my every order and you might survive You're unsuited for the rage of war so pack up, go home, you're through How could I make a man out of you?
Be a man, you must be swift as the coursing river Be a man, with all the force of a great typhoon Be a man, with all the strength of a raging fire Mysterious as the dark side of the moon
Be a man, you must be swift as thr coursing river Be a man, with all the force of a great typhoon Be a man, with all the strength of a raging fire / Wah! Mysterious as the dark side of the moon / Wah! Wah! Wah!
- A GIRL WORTH FIGHTING FOR :
For a long time we've been marching off to battle In our thundering herd, we feel a lot like cattle Like a pounding beat, our aching feet aren't easy to ignore Hey, think of instead a girl worth fighting for / Huh? That's what I said: a girl worth fighting for
I want her paler than the moon with that shine like stars My girl will marvel at my strenght, adore my battle scars I couldn't care less what she'll wear or what she looks like It all depends on what she cooks like, beef, pork, chicken, hmm…
Bet the local girls thought you were quite the charmer And I'll bet the ladies love a man in armour You can guess what we have missed the most since we went off to war What do we want? A girl worth fighting for
My girl will think I have no faults, that I'm a major find Hem… How 'bout a girl who's got a brain? Who always speaks her mind? / Nah! My manly ways and turn of phrase are sure to thrill her He thinks he's such a ladykiller… hem
I've a girl back home who's unlike any other Yeah, the only girl who'd love him is his mother But when we come home in victory, they'll line up at the door What do we want? A girl worth fighting for, wish that I had a girl worth fighting for, a girl worth fighting…
- I'LL MAKE A MAN OUT OF YOU (REPRISE) :
Be a man, you must be swift as a coursing river Be a man, with all the force of a great typhoon Be a man, with all the strenght of a raging fire Mysterious as the dark side of the moon
- TRUE TO YOUR HEART :
Whenever you feel your world is crashin' down on you Whenever you don't know where to turn or what to do Don't look too far, you've got the guide to find your way Let your heart decide
Be true to your heart, you must be true to your heart That's when the heavens will part and show the world what you believe in Open your eyes, your heart can tell you no lies And when you're true to your heart, then you've got all you need to make it through
Be true… to your heart
Ah, someone you know is on your side can set you free I can do that for you if you believe in me Why second guess, what feels so right, just trust your heart And you'll see the light
Be true to your heart, you must be true to your heart That's when the heavens will part and show the world what you believe in Open your eyes, your heart can tell you no lies And when you're true to your heart, then you've got all you need to make it through
You know it's true, it'll see you through, yeah-yeah You've got to be true (Baby) to your heart (Ooh-ooh babe-babe-babe, babe-baby)
Be true to your heart, you must be true to your heart That's when the heavens will part and show the world what you believe in Open your eyes, your heart will tell you no lies And when you're true to your heart, then you've got all you need to make it through
You've got to be true… to your heart Sing the chorus, boys
When things are gettin' crazy and you don't know where to start Keep on believin', baby, just be true to your heart When all the world around you (yeah), it seems to fall apart Keep on believin', baby, just be true to your heart
You've got to be true… to your heart Got to be true (Be true, true, true, true, true) to your heart
- REFLECTION (POP VERSION) :
Look at me, you may think you see who I really am but you'll never kow me Every day it's as if I play a part Now I see if I wear a mask, I can fool the world But I cannot fool my heart
Who is that girl I see staring straight back at me? When will my reflection show who I am inside?
I am now in a world where I have to hide my heart And what I believe in But somehow, I will show the world what's inside my heart And be loved for who I am
Who is that girl I see staring straight back at me? Why is my reflection someone I don't know? Must I pretend that I'm someone else for all time? When will my reflection show who I am inside?
There's a heart that must be free to fly And I burn with a need to know the reason why Why must we all conceal what we think, how we feel? Must there be a secret me I'm forced to hide?
I won't pretend that I'm someone else for all time When will my reflection show who I am inside? When will my reflection show who I am inside? Oh-oh, hey-hey…
Disneyland Paris : déc. 1997/avr. 1998/juil. 1999/avr. 2005/aoû. 2005/oct. 2005/fév. 2006/avr. 2006 - Cast Member 2006-2011 - visites régulières jusqu'à aujourd'hui Walt Disney World Resort : nov. 2008/mai 2011/fév.-mars 2018/sep. 2019/oct. 2022 Disneyland Resort : sep. 2009/mai 2013/nov. 2015/août 2019/déc. 2023 Tokyo Disney Resort : juin 2015/avr. 2016 Hong Kong Disneyland Resort : mars 2016 Shanghai Disney Resort : mai 2016 / juin 2016 / juil. 2016 Disney Cruise Line : mars 2018 (Disney Dream) / sep. 2019 (Disney Fantasy) / oct. 2022 (Disney Wish) / nov. 2023 (Disney Magic) / sep. 2024 (Disney Wonder)
Dernière édition par Dash le Mer 28 Fév 2024 - 17:28, édité 23 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:27 | |
| TARZAN - ENTRE DEUX MONDES :
Crois en ce qui compte le plus pour toi Deux mondes, une seule famille Laisse ton cœur et le destin Guider toutes ces vies
Un paradis vierge des hommes Dans un monde fait d'amour Leur vie est simple Ils vivent en paix
Marche sur le chemin de sable fin Deux mondes, une seule famille Laisse ton cœur et le destin Guider toutes ces vies
Cachés au cœur de la forêt Où seul l'amour peut entrer Leur vie est simple Ils vivent en paix
Lève la tête, porte ton fardeau Puise ta force en ceux qui t'aiment Construis des murs solides et hauts Une nouvelle vie t'attend où le danger vient rôder
Les mots ne sèchent pas les pleurs Les mots ne réparent pas les cœurs Le rêve s'endort Mais pas l'espoir
Là-bas, entends la voix qui t'appelle Deux mondes, une seule famille Laisse ton cœur et le destin Guider toutes ces vies
- ENTRE DEUX MONDES (REPRISE) :
C'est la force de ce lien qui nous lie Deux mondes, une seule famille Laisse ton cœur et le destin Guider toutes ces vies
- TOUJOURS DANS MON CŒUR :
Oublie ton chagrin, surtout ne crains rien Je prends en main ton destin Lorsque le danger te menacera Je serai là avec toi
Tu es si fort et si fragile Viens dans mes bras, je te ferai une île Ce lien qui nous lie ne cass'ra pas Ne pleure pas, je suis là
Car tu vis dans mon cœur Oui, tu vis dans mon cœur Dès maintenant jusqu'à la nuit des temps
Tu vis dans mon cœur Qu'importe leurs discours Tu vivras dans mon cœur toujours
- ENFANT DE L'HOMME :
Tout le pouvoir d'être fort et la sagesse d'être sage Un jour, tu auras tout ça en toi Tu trouv'ras dans ton long voyage les réponses que tu cherchais Car si tu gravis la montagne, tu atteins son sommet, yeah
Enfant de l'Homme, regarde au ciel En élevant ton esprit Tu atteindras l'arc-en-ciel Enfant de l'Homme, tu deviendras un homme
Personne pour guider ton chemin ni pour prendre ta main Mais si la foi en toi résonne, d'un enfant, tu feras un ho-ou-omme
Enfant de l'Homme, regarde au ciel En élevant ton esprit Tu atteindras l'arc-en-ciel Enfant de l'Homme, tu deviendras un homme
Découvrir en donnant et donner en découvrant Tu trouveras ta place au cœur des tiens Toutes les visions, les idées, les rêves que tu as faits Les plus secrets de tes désirs vont bientôt t'appartenir
Enfant de l'Homme, regarde au ciel En élevant ton esprit Tu atteindras l'arc-en-ciel Enfant de l'Homme, tu deviendras un homme
Yeah-ho, yeah-ho, yeah-ho Enfant de l'Homme Enfant de l'Homme Pour tous, tu seras un homme
- JUNGLE JAZZ :
Choobeedoo dabadah doobeedoo Dabadah damdoodah Choobeedoo dabadah doobeedoo Dabadah damdoo-doodah
Choobeedoo dabadah doobeedoo Dabadah damdoodah Doofap cheedoo, wouh
Yeah ! Oh ! Yeah !
Aaahh… Choobeedoo dabadah doobeedoo Dabadah damdoodah Choobeedoo dabadah doobeedoo Dabadah damdoodah (Wah-pa-pa-dadoo-wah)
Choobeedoo dabadah doobeedoo Dabadah damdoodah / Mais qu'est-c' que c'… ?
Doofap cheedoo, wouh Doofap cheedoo, wouh wouh Doofap cheedoo, wouh wouh Doofap cheedoo… wouh
- JE VEUX SAVOIR :
Tout ce que tu fais, je le ferai Apprends-moi ce que je n' connais pas Tout ce que tu sais n'est rien encore pour moi
Il y a tant de choses à savoir Semblant si près, pourtant si loin Je me vois comme les autres me voient Mais il y a quelque chose plus grand là-bas
Je veux savoir, montre-les-moi Ces étrangers qui seraient faits comme moi Apprends-moi, montre-les-moi Ces inconnus qui seraient pareils à moi
Tous ses mouv'ments, tous les gestes qu'elle fait Me font des frissons dans le corps Pourquoi je sens ce besoin d'être toujours près d'elle ?
Toutes ces émotions nouvelles D'un monde nouveau loin, très loin d'ici Au-delà des arbres et des nuages Je vois devant moi un autre horizon
Je veux savoir, montre-les-moi Ces étrangers qui seraient faits comme moi Apprends-moi, montre-les-moi Ces inconnus qui seraient pareils à moi
Viens voir le monde qui est le mien Il est plus beau que dans tes rêves Ressens-tu ce que mon cœur ressent pour toi ? Prends ma main vers ce monde que je veux voir
Nous avons perdu assez de temps à cause de lui ! Le bateau peut arriver à tout instant ! Exigez une réponse claire et nette ! Tarzan, voulez-vous nous guider jusqu'aux gorilles ? Est-c' que vous comprenez ? Je comprends… Ho, oh bravo, Jane ! Et alors ? Non. Quoi ? Pourquoi non, Tarzan ? Kerchak. Mais…
Je veux savoir, montre-les-moi Ces étrangers qui seraient faits comme moi Apprends-moi, montre-les-moi Ces inconnus qui seraient pareils à moi
Je veux savoir
- ENTRE DEUX MONDES (FINAL) :
Crois en ce qui compte le plus pour toi Deux mondes, une seule famille Laisse ton cœur et le destin Guider ces vies, guider toutes ces vies
Crois en ce qui compte le plus pour toi Deux mondes, une seule famille Oooooh, oh-oh oh-oh, oh-oh oh-oh
- SON OF MAN :
Oh, the power to be strong and the wisdom to be wise All these things will come to you in time On this journey that you're making, there'll be answers that you'll seek And it's you who'll climb the mountain, it's you who reach the peak
Son of Man, look to the sky Lift your spirit, set it free Someday you'll walk tall with pride Son of Man, a man in time you'll be
Though there's no one there to guide you, no one to take your hand But with faith and understanding, you will journey from boy to man
Son of Man, look to the sky Lift your spirit, set it free Someday you'll walk tall with pride Son of Man, a man in time you'll be
In learning you will teach and in teaching you will learn You'll find your place beside the ones you love Oh, and all the things you dreamed of, the visions that you saw Well, the time is drawing near now, it's yours to claim it all
Son of Man, look to the sky Lift your spirit, set it free Someday you'll walk tall with pride Son of Man, a man in time you'll be
Yeah-ho, yeah-ho, yeah-ho Son of Man Son of Man's a man for all to see
- STRANGERS LIKE ME :
Whatever you do, I'll do it too Show me everything and tell me how It all means something and yet nothing to me
I can see there's so much to learn It's all so close and yet so far I see myself as people see me Oh, I just know there's something bigger out there
I wanna know, can you show me? I wanna know about these strangers like me Tell me more, please show me Something's familiar about these strangers like me
Every gesture, every move that she makes Makes me feel like never before Why do I have this growing need to be beside her?
These emotions I never knew Of some other world far beyond this place Beyond the trees, above the clouds I see before me a new horizon
I wanna know, can you show me? I wanna know about these strangers like me Tell me more, please show me Something's familiar about these strangers like me
Come with me now to see my world Where there's beauty beyond your dreams Can you feel the things I feel right now, with you? Take my hand, there's a world I need to know
I wanna know, can you show me? I wanna know about these strangers like me Tell me more, please show me Something's familiar about these strangers like me
I wanna know DOUBLAGE QUÉBÉCOIS - ENTRE DEUX MONDES :
Crois en ce qui compte le plus pour toi Deux mondes, une seule famille Laisse ton cœur et le destin Guider toutes ces vies
Un paradis vierge des hommes Dans un monde fait d'amour Leur vie est simple Ils vivent en paix
Marche sur le chemin de sable fin Deux mondes, une seule famille Laisse ton cœur et le destin Guider toutes ces vies
Cachés au cœur de la forêt Où seul l'amour peut entrer Leur vie est simple Ils vivent en paix
Lève la tête, porte ton fardeau Puise ta force en ceux qui t'aiment Construis des murs solides et hauts Une nouvelle vie t'attend où le danger vient rôder
Les mots ne sèchent pas les pleurs Les mots ne réparent pas les cœurs Le rêve s'endort Mais pas l'espoir
Là-bas, entends la voix qui t'appelle Deux mondes, une seule famille Laisse ton cœur et le destin Guider toutes ces vies
- ENTRE DEUX MONDES (REPRISE) :
C'est la force de ce lien qui nous lie Deux mondes, une seule famille Laisse ton cœur et le destin Guider toutes ces vies
- TOUJOURS DANS MON CŒUR :
Pourquoi toutes ces larmes ? Tout ira très bien Dépose ta main dans ma main J’écarterai pour toi tous les dangers Ne pleure pas, je suis là
Tu es si fort et si fragile Viens dans mes bras, je te ferai une île Ce lien qui nous lie ne cass'ra pas Ne pleure pas, je suis là
Car tu vis dans mon cœur Oui, tu vis dans mon cœur Dès maintenant jusqu'à la nuit des temps
Tu vis dans mon cœur Qu'importe leurs discours Tu vivras dans mon cœur toujours
- ENFANT DE L'HOMME :
Tout le pouvoir d'être fort et la sagesse d'être sage Un jour, tu auras tout ça en toi Tu trouv'ras dans ton long voyage les réponses que tu cherchais Car si tu gravis la montagne, tu atteins son sommet, yeah
Enfant de l'Homme, regarde au ciel En élevant ton esprit Tu atteindras l'arc-en-ciel Enfant de l'Homme, tu deviendras un homme
Personne pour guider ton chemin ni pour prendre ta main Mais si la foi en toi résonne, d'un enfant, tu feras un ho-ou-omme
Enfant de l'Homme, regarde au ciel En élevant ton esprit Tu atteindras l'arc-en-ciel Enfant de l'Homme, tu deviendras un homme
Découvrir en donnant et donner en découvrant Tu trouveras ta place au cœur des tiens Toutes les visions, les idées, les rêves que tu as faits Les plus secrets de tes désirs vont bientôt t'appartenir
Enfant de l'Homme, regarde au ciel En élevant ton esprit Tu atteindras l'arc-en-ciel Enfant de l'Homme, tu deviendras un homme
Yeah-ho, yeah-ho, yeah-ho Enfant de l'Homme Enfant de l'Homme Pour tous, tu seras un homme
- JUNGLE JAZZ :
Choobeedoo dabadah doobeedoo Dabadah damdoodah Choobeedoo dabadah doobeedoo Dabadah damdoo-doodah
Choobeedoo dabadah doobeedoo Dabadah damdoodah Doofap cheedoo, wouh
Yeah ! Oh ! Yeah !
Aaahh… Choobeedoo dabadah doobeedoo Dabadah damdoodah Choobeedoo dabadah doobeedoo Dabadah damdoodah (Wah-pa-pa-dadoo-wah)
Choobeedoo dabadah doobeedoo Dabadah damdoodah / Hum, qu’est-c' que c’est ?
Doofap cheedoo, wouh Doofap cheedoo, wouh wouh Doofap cheedoo, wouh wouh Doofap cheedoo… wouh
- JE VEUX SAVOIR :
Tout ce que tu fais, je le ferai Apprends-moi ce que je n' connais pas Tout ce que tu sais n'est rien encore pour moi
Il y a tant de choses à savoir Semblant si près, pourtant si loin Je me vois comme les autres me voient Mais il y a quelque chose plus grand là-bas
Je veux savoir, montre-les-moi Ces étrangers qui seraient faits comme moi Apprends-moi, montre-les-moi Ces inconnus qui seraient pareils à moi
Tous ses mouv'ments, tous les gestes qu'elle fait Me font des frissons dans le corps Pourquoi je sens ce besoin d'être toujours près d'elle ?
Toutes ces émotions nouvelles D'un monde nouveau loin, très loin d'ici Au-delà des arbres et des nuages Je vois devant moi un autre horizon
Je veux savoir, montre-les-moi Ces étrangers qui seraient faits comme moi Apprends-moi, montre-les-moi Ces inconnus qui seraient pareils à moi
Viens voir le monde qui est le mien Il est plus beau que dans tes rêves Ressens-tu ce que mon cœur ressent pour toi ? Prends ma main vers ce monde que je veux voir
Tout ce temps perdu à satisfaire les désirs de ce Tarzan ! Le bateau risque d’arriver d’un jour à l’autre ! Alors, il faut lui d’ mander sans détour ! Tarzan, veux-tu nous conduire auprès des gorilles ? Tu me comprends ? Je te comprends… Ho, beau boulot, Jane ! Bien ! Je n’ peux pas. Quoi ? Pourquoi ? Dis-le-nous. Kerchak. Mais…
Je veux savoir, montre-les-moi Ces étrangers qui seraient faits comme moi Apprends-moi, montre-les-moi Ces inconnus qui seraient pareils à moi
Je veux savoir
- ENTRE DEUX MONDES (FINAL) :
Crois en ce qui compte le plus pour toi Deux mondes, une seule famille Laisse ton cœur et le destin Guider ces vies, guider toutes ces vies
Crois en ce qui compte le plus pour toi Deux mondes, une seule famille Oooooh, oh-oh oh-oh, oh-oh oh-oh
- ENTRE DEUX MONDES (BILINGUE) :
Marche sur le chemin de sable fin Deux mondes, une seule famille Laisse ton cœur et le destin Guider toutes ces vies
Beneath the shelter of the trees Only love can enter here A simple life They live in peace
Lève la tête, porte ton fardeau Puise ta force en ceux qui t'aiment Construis des murs solides et hauts Une nouvelle vie t'attend où le danger vient rôder
No words describe a mother's tears No words can heal a broken heart A dream is gone But where there's hope
Là-bas, entends la voix qui t'appelle Deux mondes, une seule famille Laisse ton cœur et le destin Guider toutes ces vies
- ENFANT DE L'HOMME (GÉNÉRIQUE DE FIN) :
Tout le pouvoir d'être fort et la sagesse d'être sage Un jour, tu auras tout ça en toi Tu trouv'ras dans ton long voyage les réponses que tu cherchais Car si tu gravis la montagne, tu atteins son sommet, yeah
Enfant de l'Homme, regarde au ciel En élevant ton esprit Tu atteindras l'arc-en-ciel Enfant de l'Homme, tu deviendras un homme
Personne pour guider ton chemin ni pour prendre ta main Mais si la foi en toi résonne, d'un enfant, tu feras un ho-ou-omme
Enfant de l'Homme, regarde au ciel En élevant ton esprit Tu atteindras l'arc-en-ciel Enfant de l'Homme, tu deviendras un homme
Découvrir en donnant et donner en découvrant Tu trouveras ta place au cœur des tiens Toutes les visions, les idées, les rêves que tu as faits Les plus secrets de tes désirs vont bientôt t'appartenir
Enfant de l'Homme, regarde au ciel En élevant ton esprit Tu atteindras l'arc-en-ciel Enfant de l'Homme, tu deviendras un homme
Yeah-ho, yeah-ho, yeah-ho Enfant de l'Homme Enfant de l'Homme Pour tous, tu seras un homme VERSION ORIGINALE - TWO WORLDS :
Put your faith in what you most believe in Two worlds, one family Trust your heart, let fate decide To guide these lives we see
A paradise untouched by man Within this world blessed with love A simple life They live in peace
Softly tread the sand below your feet now Two worlds, one family Trust your heart, let fate decide To guide these lives we see
Beneath the shelter of the trees Only love can enter here A simple life They live in peace
Raise your head up, lift high the load Take strengh from those that need you Build high the walls, build strong the beams A new life is waiting but danger's no stranger here
No words describe a mother's tears No words can heal a broken heart A dream is gone But where there's hope
Somewhere, something is calling for you Two worlds, one family Trust your heart, let fate decide To guide these lives we see
- TWO WORLDS (REPRISE) :
Every moment now the bond grows stronger Two worlds, one family Trust your heart, let fate decide To guide these lives we see
- YOU'LL BE IN MY HEART :
Come, stop your crying, it will be all right Just take my hand, hold it tight I will protect you from all around you I will be here, don't you cry
For one so small, you seem so strong My arms will hold you, keep you safe and warm This bond between us can't be broken I will be here, don't you cry
'Cause you'll be in my heart Yes, you'll be in my heart From this day on, now and forever more
You'll be in my heart No matter what they say You'll be here in my heart always
- SON OF MAN :
Oh, the power to be strong and the wisdom to be wise All these things will come to you in time On this journey that you're making, there'll be answers that you'll seek And it's you who'll climb the mountain, it's you who reach the peak
Son of Man, look to the sky Lift your spirit, set it free Someday you'll walk tall with pride Son of Man, a man in time you'll be
Though there's no one there to guide you, no one to take your hand But with faith and understanding, you will journey from boy to man
Son of Man, look to the sky Lift your spirit, set it free Someday you'll walk tall with pride Son of Man, a man in time you'll be
In learning you will teach and in teaching you will learn You'll find your place beside the ones you love Oh, and all the things you dreamed of, the visions that you saw Well, the time is drawing near now, it's yours to claim it all
Son of Man, look to the sky Lift your spirit, set it free Someday you'll walk tall with pride Son of Man, a man in time you'll be
Yeah-ho, yeah-ho, yeah-ho Son of Man Son of Man's A man for all to see
- TRASHIN' THE CAMP :
Choobeedoo dabadah doobeedoo Dabadah damdoodah Choobeedoo dabadah doobeedoo Dabadah damdoo-doodah
Choobeedoo dabadah doobeedoo Dabadah damdoodah Doofap cheedoo, wooh
Yeah! Oh! Yeah!
Aaahh… Choobeedoo dabadah doobeedoo Dabadah damdoodah Choobeedoo dabadah doobeedoo Dabadah damdoodah (Wah-pa-pa-dadoo-wah)
Choobeedoo dabadah doobeedoo Dabadah damdoodah / Wha… wh…?
Doofap cheedoo, wooh Doofap cheedoo, wooh wooh Doofap cheedoo, wooh wooh Doofap cheedoo… wooh
- STRANGERS LIKE ME :
Whatever you do, I'll do it too Show me everything and tell me how It all means something and yet nothing to me
I can see there's so much to learn It's all so close and yet so far I see myself as people see me Oh, I just know there's something bigger out there
I wanna know, can you show me? I wanna know about these strangers like me Tell me more, please show me Something's familiar about these strangers like me
Every gesture, every move that she makes Makes me feel like never before Why do I have this growing need to be beside her?
These emotions I never knew Of some other world far beyond this place Beyond the trees, above the clouds I see before me a new horizon
I wanna know, can you show me? I wanna know about these strangers like me Tell me more, please show me Something's familiar about these strangers like me
Come with me now to see my world Where there's beauty beyond your dreams Can you feel the things I feel right now, with you? Take my hand, there's a world I need to know
We've wasted all this time on what he wants! The boat could arrive any day. Now, ask him straight out. Tarzan, will you take us to the gorillas? Do you understand? I understand… Oh ! Good work, Jane! Well? I can't. What? Why not, Tarzan? Kerchak. We-w…
I wanna know, can you show me? I wanna know about these strangers like me Tell me more, please show me Something's familiar about these strangers like me
I wanna know
- TWO WORLDS (FINALE) :
Put your faith in what you most believe in Two worlds, one family Trust your heart, let fate decide To guide these lives, to guide these lives we see
Put your faith in what you most believe in Two worlds, one family Oooooh, oh-oh oh-oh, oh-oh oh-oh
- YOU'LL BE IN MY HEART (END CREDITS) :
Come, stop your crying, it will be all right Just take my hand, hold it tight I will protect you from all around you I will be here, don't you cry
For one so small, you seem so strong My arms will hold you, keep you safe and warm This bond between us can't be broken I will be here, don't you cry
Cos you'll be in my heart, yes you'll be in my heart From this day on, now and forever more You'll be in my heart, no matter what they say You'll be here in my heart always
Why can't we understand the way we feel? They just don't trust what they can't explain I know we're different but deep inside us We're not that different at all
And you'll be in my heart, yes you'll be in my heart From this day on, now and forever more
Don't listen to them cos what do they know? (What do they know?) We need each other to have, to hold They'll see in time, I know
When destiny calls you, you must be strong (You gonna be strong) I may not be with you but you've got to hold on They'll see in time, I know, we'll show them together
Cos you'll be in my heart, believe me, you'll be in my heart I'll be there from this day on, now and forever more Ooh, you'll be in my heart (You'll be here in my heart), no matter what they say (I'll be with you) You'll be here in my heart (I'll be there) always
Always, I'll be with you Well, I'll be there for you always, always and always Just look over your shoulder, just look over your shoulder Just look over your shoulder, I'll be there always
- TWO WORLDS (END CREDITS) :
Put your faith in what you most believe in Two worlds, one family Trust your heart, let fate decide To guide these lives we see
A paradise untouched by man Within this world blessed with love A simple life They live in peace
Raise your head up, lift high the load Take strengh from those that need you Build high the walls, build strong the beams A new life is waiting but danger's no stranger here
No words describe a mother's tears No words can heal a broken heart A dream is gone But where there's hope
Somewhere, something is calling for you Two worlds, one family Trust your heart, let fate decide To guide these lives we see
Disneyland Paris : déc. 1997/avr. 1998/juil. 1999/avr. 2005/aoû. 2005/oct. 2005/fév. 2006/avr. 2006 - Cast Member 2006-2011 - visites régulières jusqu'à aujourd'hui Walt Disney World Resort : nov. 2008/mai 2011/fév.-mars 2018/sep. 2019/oct. 2022 Disneyland Resort : sep. 2009/mai 2013/nov. 2015/août 2019/déc. 2023 Tokyo Disney Resort : juin 2015/avr. 2016 Hong Kong Disneyland Resort : mars 2016 Shanghai Disney Resort : mai 2016 / juin 2016 / juil. 2016 Disney Cruise Line : mars 2018 (Disney Dream) / sep. 2019 (Disney Fantasy) / oct. 2022 (Disney Wish) / nov. 2023 (Disney Magic) / sep. 2024 (Disney Wonder)
Dernière édition par Dash le Sam 29 Juil 2023 - 17:30, édité 10 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:28 | |
| DINOSAURE - CAN SOMEBODY TELL ME (WHO I AM) :
There are times when the Earth is trembling and we all get lost When the colours fade away and the darkness rises up and bursts Desperately we're searching for a place we can call home We will cross the ocean wide until we get the sense of our ride
Can somebody tell me who I am? Will I ever learn to live my dream? Will I be in harmony with the river deep Underneath my skin?
Can somebody tell me who we are? We strayed from our path much too far Will we ever see the flowers growing in Our yard?
There were times when our hearts were nearly full of disbelieve We threw our yearning wishes in the wind and insistently hoped some would be granted But at the end of our journey, we finally made the discovery that We all crossed the ocean wide just to realize the treasure lies inside
Can somebody tell me who I am? Will I ever learn to live my dream? Will I be in harmony with the river deep Underneath my skin?
Can somebody tell me who we are? We strayed from our path much too far Will we ever see the flowers growing in Our yard?
Oh, oh, woh-ho ho, who I am Oh woh-woh-woh Oh, yeah yeah, yeah yeah, hey
No hay nada imposible (no, no, no) Y nada tan temible (oh, no, no, no) Como un corazón Sin fe (no, no-ho, ho… ho)
Can somebody tell me who I am? (Can somebody tell me?) Will I ever learn to live my dream? (Learn to live my dream) Will I be in harmony (harmony) with the river deep Underneath my skin?
Chica -da momento hay color (Can somebody tell me?) Risa, miedo, encanto y dolor (Tell me) La fuerza más grande que nos guía El amor, no, ho no… (Ho, ha, hé ha hey hey hey hey hey… Ho-oh)
¿Cuál sera mi nudo? Woh, woh-woh, no, no-oh
In cada momento hay color (Can somebody tell me?) Risa, miedo, encanto y dolor (Can somebody tell?) La fuerza más grande que nos guía (Can somebody tell me?) El amor… el amor (Can somebody tell me?)
DOUBLAGE QUÉBÉCOISAucune chanson. DINOSAUR (VERSION ORIGINALE)Aucune chanson.
Dernière édition par Dash le Jeu 8 Aoû 2024 - 11:15, édité 16 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:28 | |
| KUZCO, L'EMPEREUR MÉGALO - UN MONDE PARFAIT :
Oh ouais !
Y'a des despotes, des dictateurs, politiciens, manipulateurs Y'a des aristos à la cervelle d'oiseau Y'a des rois, des piètres tyrans qui manquent tell'ment de raffin'ment Qu'ils seraient plus à leur place dans un zoo
Il est né et fait pour régner, plus cool on n' peut pas trouver Dans toute l'histoire de l'aristocratie C'est un mystère phénoménal, dans toute l'Amérique on en parle Ce vrai modèle de perfection, c'est bien lui
Voilà, ça c'est le vrai moi. Pas ça. Ca ! Pas ça. Gagné ! Perdu. Alors, vous voyez ce palais ? Tout l' monde y est sous mes ordres ! Démonstration : maître d'hôtel ! Chef ! Chanteur générique !
Oh yeah ! C'est le souverain de la nation, c'est le super-top des apollons Oui, c'est l'alpha et l'oméga des Incas Et le monde obéira à ses caprices de diva, ha Ce monde parfait ne tourne qu'avec… moi
Qui est-il ? Kuzco… Qu'est-c' qu'il frime ! Kuzco… C'est le roi de ce monde ! Kuzco… C'est un casse d'Inca ! Kuzco… Yeah
Aww ! Tu m'as pourri mon groove ! Je suis navré mais vous avez pourri le groove de l'Emp'reur. Excusez !… Tu disais ?
Il se nomme… Kuzco (Kuzco)… Kuzco… Qu'est-c' qu'il frime ! Kuzco… C'est un casse d'Inca ! Kuzco… C'est vraiment lui le roi de ce monde ! Kuzco… Oh-woh yeah, oh-oh-oh-oh, aw
Ha ! Boum, bébé !
- JE NE T'ENTENDS PAS :
Non, vraiment, j' vous assure !
La la-la la-la la-la / Il y a des jaguars et des serpents et des sables mouvants ! La-la, je n' t'entends pas La la-la la-la la-la / Je n' plaisante pas ! Écoutez ! Tu perds ton temps, la-la-la-la / Vous n' pouvez pas aller dans la jungle !
Ouille ! Aïe ! (rires) Je n' t'entends toujours pas
- JOYEUX ANNIVERSAIRE :
Un, deux, trois, quatre
Joyeux anniversaire, souffle dans tes bougies Si c'était notre fête, on soufflerait aussi Joyeux anniversaire, tous tes vœux prennent vie Si c'était notre fête, on soufflerait aussi, ouais / (rires) C'est ton anniversaire !
- 90 MACAQUES :
Quatre-vingt-dix macaques qui sautaient sur la couette Celui qui est tombé s'est ramassé sur la tête
- UN MONDE PARFAIT (REPRISE) :
Ha ! Boum, bébé ! Ha ! Boum, bébé !
Tu serais le plus cool de la nation ou le super-top des apollons Mais si tu n'as pas un ami, ça n' vaut pas l' coup Un monde parfait arrivera quand tout le monde comprendra Qu'un monde parfait, ça tourne avec… un monde parfait, ça tourne avec… Un monde parfait ne tourne qu'avec nous
- MY FUNNY FRIEND AND ME :
In the quiet time of evening When the stars assume their patterns And the day has made his journey And we wondered just what happened
To the life we knew before the world changed When not a thing I have was true But you were kind to me And you reminded me
Thatt the world is not my playground There are other things that matter And what is simple needs protecting Or my illusions all would shatter
But you stayed in my corner The only world I know was upside-down An now the world and me We know you carry me
You see the patterns in the big sky Those constellations look like you and I Just like the patterns in the big sky We could be lost, we could refuse to try
But we made it through in the dark night Who would those lucky guys turn out to be But that unusual blend Of my funny friend and me
I'm not as clever as I thought I was I'm not the boy I used to be because You show me somethin' different, you show me somethin' pure I always seemed so certain but I was really never sure
But you stayed and you called my name When others would have walked out on a lousy game And look who made it through But yout friend and me
You see the patterns in the big sky (Yeah, yeah, yeah) Those constellations look like you and I That tiny planet and the bigger guy I don't know whether I should laugh or cry
Just like the patterns in the big sky (We'll be together) We'll be together till the end this time (You don't know, you don't know) Don't know the answer or the reason why (We'll stick together) We'll stick together till the day we die
If I had to do this all a second time I won't complain or make a fuss Who would the angels send but that unlikely blend Of those two funny friends, that's us UN EMPEREUR NOUVEAU GENRE (VERSION QUÉBÉCOISE) - UN MONDE PARFAIT :
Oh ouais !
Y'a des despotes, des dictateurs et de fieffés manipulateurs Que de couronnes coiffent de vraies têtes de linottes Y'a des rois et de p'tits tyrans qui manquent sérieus'ment d' raffin'ment Que la tâche me paraît royalement idiote
Il est né majesté pour régner, resplendit l'autorité En ce millénaire de batailles et de guerres Sa légende s'env'loppe de mystère qui domine l'histoire de cette ère Qu'il a marqué du sceau de son grand génie
Et voilà, ça, c'est moi. Pas ça. Ca ! Pas ça. Battant ! Perdant. Tiens, vous voyez c' palais ? À l'intérieur, tout l' monde m'obéit. R'gardez ça : majordome ! Chef. Et le p'tit chanteur !
C'est moi ! Il est seigneur de toute la nation et le joyau de la création Il est l'alpha et l'oméga sans conteste Et ce monde parfait gravite autour de ses moindres caprices Car il faut qu' ce monde commence et finisse… / Moi !
Par quel nom ? Kuzco… C'est son nom ! Kuzco… Il est le roi du monde ! Kuzco… Quelle allure, ce roi ! Kuzco… Ouais
Aww ! Tu as cassé ma cadence ! On ne casse pas la cadence de l'Emp'reur, je suis navré. Pardon !… Vous disiez ?
Par quel nom ?… Kuzco (Kuzco)… Kuzco… C'est son nom ! Kuzco… Oh-oh-oh-oh-oh, quelle allure ce roi ! Kuzco… Aucun doute, il est le roi du monde ! Kuzco… Kuzco, yeah
Ha ! Boum, c'est moi !
- TU TE FATIGUES POUR RIEN :
Non, j' vous l' dis, c'est pas des histoires !
La la-la la-la la-la / Y'a des jaguars, des serpents et des sables mouvants ! La, tu t' fatigues pour rien La la-la la-la / C'est pour vous que j' le dis ! Écoutez ! La-la la-la / Vous courez un grand danger !
Aw ! (rires) Tu continues à t' fatiguer pour rien
- JOYEUX ANNIVERSAIRE :
Un, deux, trois, quatre
Joyeux anniversaire, c'est c' qu'on vous souhaite à vous Si c'était notre fête, c'est sûr qu'on f'rait les fous Joyeux anniversaire, l'avenir est à vous Si c'était notre fête, c'est sûr qu'on f'rait les fous, ouais / (rires) C'est votre anniversaire !
- 80 MOINEAUX :
Quatre-vingts moineaux s'amusent sur la branche Un moineau tombe et se casse la hanche
- UN MONDE PARFAIT (REPRISE) :
Ha ! Boum, c'est moi ! Ha ! Boum, c'est moi !
Même si tu es l'idole de la nation, le joyau de toute la création Sans tes amis, ta vie s'ra triste comme la pluie Le monde parfait n'existera que si chacun de nous y croit Car un monde parfait n'existe pas… un monde parfait n'existe pas… Un monde parfait n'existe pas sans nous
- MY FUNNY FRIEND AND ME :
In the quiet time of evening When the stars assume their patterns And the day has made his journey And we wondered just what happened
To the life we knew before the world changed When not a thing I have was true But you were kind to me And you reminded me
Thatt the world is not my playground There are other things that matter And what is simple needs protecting Or my illusions all would shatter
But you stayed in my corner The only world I know was upside-down An now the world and me We know you carry me
You see the patterns in the big sky Those constellations look like you and I Just like the patterns in the big sky We could be lost, we could refuse to try
But we made it through in the dark night Who would those lucky guys turn out to be But that unusual blend Of my funny friend and me
I'm not as clever as I thought I was I'm not the boy I used to be because You show me somethin' different, you show me somethin' pure I always seemed so certain but I was really never sure
But you stayed and you called my name When others would have walked out on a lousy game And look who made it through But yout friend and me
You see the patterns in the big sky (Yeah, yeah, yeah) Those constellations look like you and I That tiny planet and the bigger guy I don't know whether I should laugh or cry
Just like the patterns in the big sky (We'll be together) We'll be together till the end this time (You don't know, you don't know) Don't know the answer or the reason why (We'll stick together) We'll stick together till the day we die
If I had to do this all a second time I won't complain or make a fuss Who would the angels send but that unlikely blend Of those two funny friends, that's us THE EMPEROR'S NEW GROOVE (VERSION ORIGINALE) - PERFECT WORLD :
Oh yeah!
There are despotes and dictators, political manipulators There are blue bloods with the intellects of fleas There are kings and catty tyrants who are so lacking in refinements They'd be better suited swinging from the trees
He was born and raised to rule, no one has ever been as cool In a thousand years of aristocracy An enigma and a mystery in Mesoamerican history The quintessence of perfection that is he
Okay, this is the real me. Not this. This! Not this. Winner! Loser. Okay, see this palace? Everyone in it is at my command. Check this out. Butler. Chef. Theme song guy.
Oh, yeah! He's the sovereign lord of the nation, he's the hippest cat in creation He's the alpha, the omega, A to Z And this perfect world will spin around his every little whim, ho Cause this perfect world begins and ends with… me
What's his name? Kuzco… That's his name! Kuzco… He's the king of the world! Kuzco… Is he hip or what? Kuzco… Yeah
Aww! You threw off my groove! I'm sorry but you've thrown off the emperor's groove. Sorry!… You were saying?
What's his name?… Kuzco (Kuzco)… Kuzco… That's his name! Kuzco… Is he hip or what? Kuzco… Don't you know he's the king of the world? Kuzco… Whoa, yeah, oh-oh-oh-oh, aw
Ha! Boom, baby!
- I'M NOT LISTENING :
No, really! I'm telling you!
La la-la la-la la-la / There are jaguars and snakes and quicksand! La-la, I'm not listening La la-la la-la la-la / I'm not kidding! Listen! Ta-ta-ta, di-di, la-la-la-la / You cannot go in there!
Oh! Heh heh. Still not listening
- HAPPY, HAPPY BIRTHDAY :
One, two, three, four
Happy, happy birthday from all of us to you We wish it was our birthday so we could party too Happy, happy birthday, may all your dreams come true We wish it was our birthday so we could party too, weah / (rires) It's your birthday!
- 99 MONKEYS :
Ninety-nine monkeys jumpin' on the bed One fell off and bumped his head
- PERFECT WORLD (REPRISE) :
Ha! Boom, baby! Ha! Boom, baby!
You'd be the coolest dude in the nation or the hippest cat in creation But if you ain't got friends then nothing's worth the fuss A perfect world will come to be when everybody here can see That a perfect world begins and ends… a perfect world begins and ends… A perfect world begins and ends with us
- MY FUNNY FRIEND AND ME :
In the quiet time of evening When the stars assume their patterns And the day has made his journey And we wondered just what happened
To the life we knew before the world changed When not a thing I have was true But you were kind to me And you reminded me
Thatt the world is not my playground There are other things that matter And what is simple needs protecting Or my illusions all would shatter
But you stayed in my corner The only world I know was upside-down An now the world and me We know you carry me
You see the patterns in the big sky Those constellations look like you and I Just like the patterns in the big sky We could be lost, we could refuse to try
But we made it through in the dark night Who would those lucky guys turn out to be But that unusual blend Of my funny friend and me
I'm not as clever as I thought I was I'm not the boy I used to be because You show me somethin' different, you show me somethin' pure I always seemed so certain but I was really never sure
But you stayed and you called my name When others would have walked out on a lousy game And look who made it through But yout friend and me
You see the patterns in the big sky (Yeah, yeah, yeah) Those constellations look like you and I That tiny planet and the bigger guy I don't know whether I should laugh or cry
Just like the patterns in the big sky (We'll be together) We'll be together till the end this time (You don't know, you don't know) Don't know the answer or the reason why (We'll stick together) We'll stick together till the day we die
If I had to do this all a second time I won't complain or make a fuss Who would the angels send but that unlikely blend Of those two funny friends, that's us
Dernière édition par Dash le Mar 2 Avr 2024 - 15:50, édité 16 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:28 | |
| ATLANTIDE, L'EMPIRE PERDU - AUSSI LOIN QUE TES RÊVES :
On t'en empêchera, te découragera Mais on ne comprendra jamais, non, le voyage que tu fais, hey-hey-hey-hey On reniera ton cœur et l'on te fera peur, mmh Mais on ne comprendra jamais qui tu es
Mais toi, tu y crois ah-ah-ah ha (tu y crois ha-ah-ah) Et tu vois (et tu vois), tu iras (tu iras)…
Aussi loin que tes rêves (Suis ton rêve et crois-moi) Là où ton cœur te mène (Il ne te lâch'ra pas) Tu trouveras cet endroit Qui te comblera
Aussi loin que tes rêves Aussi loin que tes rêves, mmh
Y'a quelque chose en toi (quelque chose en toi) qui ne renonce pas C'est l'envie d'y croire encore qui rend plus fort
Et toi, tu y crois ah-ah-ah ha (tu y crois ha-ah-ah) Tu verras (tu verras), si tu vas (si tu vas)…
Aussi loin que tes rêves (Suis ton rêve et crois-moi) Là où ton cœur te mène (Il ne te lâch'ra pas) Tu trouveras cet endroit Qui te comblera
Aussi loin que tes rêves Suis le chemin que ton cœur trace Et si tu crois (si tu crois), tu trouveras (tu trouveras) Quelqu'un qui comprendra…
(Suis ton rêve et crois-moi) (Il ne te déçoit pas) Tu trouveras cet endroit Qui te comblera
Oh-oh, aussi haut que tes rêves (Vis ton rêve et crois-moi) Oh, laisse brûler ta flamme (Tu te découvriras), uh Un nouveau monde s'ouvre à toi Il t'attend là, oui si tu vas…
(Aussi loin que tes rêves) On t'en empêchera (Aussi loin que tes rêves) Te découragera (Aussi loin que tes rêves) Mais tu iras Aussi loin que tes rêves ATLANTIS : L'EMPIRE PERDU (DOUBLAGE QUÉBÉCOIS) - WHERE THE DREAM TAKES YOU :
They'll try to hold you back and they will say you're wrong But they will never understand, no, the journey that you're on, no-o-o, no They'll try to change your mind, they'll try to change your heart, oh yeah But they will never understand who you are
And you still believe (still believe) And you know (and you know), you must go (you must go)…
Where the dream takes you (Where the dream takes your heart) Where your heart longs to be, oh (Your dream will lead you home) When you finally find that place You'll find all you need
Where the dream takes you Where the dream takes you, whoa-oa-oa-oa, yeah
There's something in your soul (somethin' in your soul) that won't be denied It's the faith to dream and keep the dream alive
So you still believe (still believe) And you know (and you know), you must go (you must go)…
Where the dream takes you (Where the dream takes your heart) Where your heart longs to be (Your dream will lead you home) When you finally find that place You'll find all you need
Where the dream takes you Go where your heart is meant to be And you may find (you may find), somebody there (somebody there) Someone to share your dream
(Where the dream takes your heart) Oh-oh-oh, whoa, whoa, oh-ho-oh (Your dream will lead you home) All right, all right When you finally find that place You'll find all you need
Where the dream leads you (Where the dream will lead your heart) Far as your heart can see (Your dream will lead you home) Ooh yes, there's a world that waits for you You're not alone, you'll find your home
(Where the dream takes you) They tried to change your mind (Where the dream takes you) They tried to change your heart (Where the dream takes you) But, uh, you must go Where the dream takes you ATLANTIS: THE LOST EMPIRE (VERSION ORIGINALE) - WHERE THE DREAM TAKES YOU :
They'll try to hold you back and they will say you're wrong But they will never understand, no, the journey that you're on, no-o-o, no They'll try to change your mind, they'll try to change your heart, oh yeah But they will never understand who you are
And you still believe (still believe) And you know (and you know), you must go (you must go)…
Where the dream takes you (Where the dream takes your heart) Where your heart longs to be, oh (Your dream will lead you home) When you finally find that place You'll find all you need
Where the dream takes you Where the dream takes you, whoa-oa-oa-oa, yeah
There's something in your soul (somethin' in your soul) that won't be denied It's the faith to dream and keep the dream alive
So you still believe (still believe) And you know (and you know), you must go (you must go)…
Where the dream takes you (Where the dream takes your heart) Where your heart longs to be (Your dream will lead you home) When you finally find that place You'll find all you need
Where the dream takes you Go where your heart is meant to be And you may find (you may find), somebody there (somebody there) Someone to share your dream
(Where the dream takes your heart) Oh-oh-oh, whoa, whoa, oh-ho-oh (Your dream will lead you home) All right, all right When you finally find that place You'll find all you need
Where the dream leads you (Where the dream will lead your heart) Far as your heart can see (Your dream will lead you home) Ooh yes, there's a world that waits for you You're not alone, you'll find your home
(Where the dream takes you) They tried to change your mind (Where the dream takes you) They tried to change your heart (Where the dream takes you) But, uh, you must go Where the dream takes you
Disneyland Paris : déc. 1997/avr. 1998/juil. 1999/avr. 2005/aoû. 2005/oct. 2005/fév. 2006/avr. 2006 - Cast Member 2006-2011 - visites régulières jusqu'à aujourd'hui Walt Disney World Resort : nov. 2008/mai 2011/fév.-mars 2018/sep. 2019/oct. 2022 Disneyland Resort : sep. 2009/mai 2013/nov. 2015/août 2019/déc. 2023 Tokyo Disney Resort : juin 2015/avr. 2016 Hong Kong Disneyland Resort : mars 2016 Shanghai Disney Resort : mai 2016 / juin 2016 / juil. 2016 Disney Cruise Line : mars 2018 (Disney Dream) / sep. 2019 (Disney Fantasy) / oct. 2022 (Disney Wish) / nov. 2023 (Disney Magic) / sep. 2024 (Disney Wonder)
Dernière édition par Dash le Sam 29 Juil 2023 - 17:28, édité 9 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:28 | |
| LILO & STITCH - HE MELE NO LILO :
Mahalo nui ia ke Ali iwahine O Lili ulani, o ka Wohi ku Ka pipio mai o ke anuenue Na waihooluu a halikeole
E nana na maka i ke ao malama Mai Hawaii akea i Kauai… / He lua, Kal'kaua h' inoa!
O Kal'kaua he inoa O Ka pua mae ole i ka l' / He lua! Ka pua maila i ka mauna I ke kuahiwi o Mauna Kea / He ah!
Ke 'maila i K'lauea M'lamalama i Wahinekapu / A ka luna! A ka luna o Uw'kahuna I ka pali kapu o Ka auea (ea mai)
Ea mai ke ali i kia manu Ua wehi i ka hulu o ka mamo / Ka pua! Ka pua nani a o Hawai i Oho Kal'kaua he inoa / Kal'kaua!
O Kal'kaua he inoa O Ka pua mae ole i ka l' / Ka pua! Ka pua maila i ka mauna I ke kuahiwi o Mauna Kea / He ha! / (phrase en hawaiien)
Ke 'maila i K'lauea / Un, deux, trois, quatre… M'lamalama i Wahinekapu / A ka luna! / Aïe, aïe, aïe ! A ka luna o Uw'kahuna I ka pali kapu o Ka auea
Mahalo niu ia ke Ali iwahine O Lili ulani, o ka Wohi ku…
Ea mai ke ali i kia manu Ua wehi i ka hulu o ka mamo / Ka pua! Ka pua nani a o Hawai i Oho Kal'kaua he inoa
He Inoa No Kalani Kalakaua Kulele. Aah !
- HEARTBREAK HOTEL :
…my baby left me, I've found a new place to dwell Down at the end of Lonely Street at Heartbreak Hotel, baby / Oh, Lilo… Lilo ! Ouvre la porte, Lilo ! Va-t-en ! You make me so lonely, baby, you make me so lonely / Lilo, nous n'avons pas l' temps de jouer à ça ! I get so lonely that I could die / Laisse-moi mourir tranquille !
S'il te plait, Lilo, l'éducateur sera là dans quelques minutes !
Oh, and though it's always crowded, you can still find some room For broken-hearted lovers to cry away their gloom Don't make me so… Don't make me so lonely, baby, don't make me so lonely I get so lonely I could die
Now the bellhop's tears keep flowin', the deck clerk's dressed in black / Attends que j'ouvre cette porte, Lilo, tu vas l' regretter ! Well, they been so long on Lonely Street, they ain't ever gonna look back You make me so lonely, baby, you make me so lonely / Je vais te mettre dans l' mixeur, appuyer sur "purée" et te servir en tourte à l'éducateur ! I get so lonely that I could die / Et quand il dira "mmh, délicieux, quel est votre secret ?", je répondrai…
So if your baby leaves and you have a tale to tell / "De l'amour et de la tendresse"… Bonjour ! Just take a walk down Lonely Street to Heartbreak Hotel / Je suppose que vous êtes le… L'espèce d'imbécile ! Ohh… Where you'll be lonely, baby, and I'll be lonely / Oh, je suis sincèrement désolée. Excusez-moi, si j'avais su qui vous étiez, We'll be so lonely that we could die / vous pouvez être certain que jamais… je paierai pour les dommages.
C'est une location. Êtes-vous la tutrice en question ? Oui, je m'appelle Nani. Ravie d' vous rencontrer, Monsieur… ? Bubbles. Monsieur Bubbles ? C'est un drôle… Oui, je l' sais. Quand allez-vous m'inviter à entrer, Nani ? Euh… on peut très bien s'asseoir ici et discuter. Je n' pense pas, non. Bien…
Oh, and though it's always crowded, you can still find some room / Euh… C'est par là. For broken-hearted lovers to cry away their gloom Don't make me so lonely, baby, don't make me so lonely / Euh… Attendez ici. I get so lonely I could die / Mais euh…
- STUCK ON YOU :
Doo-doo-doo Doo-doo-doo
You can shake an apple off an apple tree Shake-a, shake-a, shake-a, sugar, but you'll never shake me Uh-uh-uh (doo-doo-doo), no siree, uh-uh-uh (uh-uh-uh !), doo-doo-doo, doo-doo-doo I'm gonna stick like glue, stick because I'm stuck on you
I'm gonna run my fingers through your long, black hair / (rires) Hé, par ici, la balle ! Squeeze you tighter than a grizzly bear Uh-uh-uh (doo-doo-doo), no siree, uh-uh-uh, doo-doo-doo, doo-doo-doo / Ha ! Ha ! I'm gonna stick like glue, stick because I'm stuck on you
Hide in the kitchen, hide in the hall / Yoto patata ! Ain't gonna do you no good at all 'Cause once I catch ya and the kissin' starts A team o' wild horses couldn't tear us apart
Try to take a tiger from his daddy's side / Oh… Hé, hé ! That's how love is gonna keep us tied / Quand tu seras prêt à déposer les armes… Uh-uh-uh (doo-doo-doo), uh-uh-uh, doo-doo-doo… / Fais-le-nous savoir, hein ? Oui ! Whoa…
- SUSPICIOUS MINDS :
We can't go on together With suspicious minds… (minds) We can't build our dreams… On suspicious minds…
- (YOU'RE THE) DEVIL IN DISGUISE :
You look like an angel (look like an angel) / Madame Hasagawa ? Je m' présente suite à votre annonce ! Walk like an angel (walk like an angel) / Elvis Presley était un citoyen modèle. Talk like an angel (talk like an angel) / J' t'ai préparé la liste de toutes ses qualités pour qu' tu t'entraînes. But I got wise… / Premièrement : la danse.
J'ai pas l' temps d' discuter, je suis débordée ! J'ai fait paraître une offre d'emploi !
You're the devil in disguise, oh yes you are / C'est pour ça qu' je suis ici ! The devil in disguise, mm-mm-mm-mmh / Tu mets les mains sur les hanches et tu fais comme moi !
You fooled me with your kisses / Ooh ! You cheated and you schemed / Oh, ça c'est mon annonce ! Je l' sais ! Heaven knows how you lied to me You're not the way you seemed / Oh, oh, oh…
You look like an angel (look like an angel) / Il fait nuit tout-à-coup ! J'ai une passion pour le café ! Walk like an angel (walk like an angel) / Passons au deuxième niveau. Elvis, il jouait d' la guitare. Talk like an angel (talk like an angel) / Tiens. Tu la tiens comme ça… But I got wise… / … et tu mets les doigts ici.
You're the devil in disguise, oh yes you are / Voilà ! Maint'nant, essaye ! The devil in disguise, mm-mm-mm-mmh / Je fais de bons cappuccinos et de délicieux cafés ! C'eut été avec plaisir, Nani, mais je viens d'engager Freddy et il est très efficace…
Oh ! Oh !… Le réceptionnis… tement, c'est ma passion !
You look like an angel (look like an angel) / J'adore répondre au téléphone ! Ça, pour moi, c'est l' visage de l'amour. Walk like an angel (walk like an angel) / Voilà quelqu'un à qui un peu d'amour devrait faire du bien. Talk like an angel (talk like an angel) But I got wise… / Oh, nous avons peut-être quelque chose.
You're the devil in disguise, oh yes you are / Bien. Maint'nant, embrasse-la. Aah ! Oh ! The devil in disguise, mm-mm-mm-mmh / J' suis sûre que pour Elvis non plus, c'était pas toujours rose !
J'ai une passion pour le sauv'tage en mer.
I thought that I was in Heaven / Attendez, oui il y aurait peut-être une possibilité… C'est vrai ? But I was sure surprised / Bon, ça y est. Maintenant, faut faire une compil' de tout ça ! Heaven help me, I didn't see / Ce s'rait formidable ! Vous n'imaginez pas à quel point j'ai besoin d' ce travail ! The devil in you eyes
You're the devil in disguise, oh yes you are / Allez, c'est à toi ! Tu vas faire un malheur ! The devil in disguise
You're the devil in disguise, oh yes you are / Laissez-le respirer ! The devil in disguise, mm-mm-mm-mmh The devil in disguise, oh yes you are / Aah ! Hé, tu vas t' calmer, oui ? The devil in disguise… / Aaah !
- HAWAIIAN ROLLER COASTER RIDE :
Aloha e, aloha e / Aloha e, aloha e Ano'ai Ke aloha e / 'Ano'ai Ke aloha e Aloha e, aloha e / Aloha e, aloha e Ano'ai Ke aloha e / 'Ano'ai Ke aloha e
There’s no place I’d rather be than on my surfboard out at sea Lingering in the ocean blue and if I had one wish come true I’d surf till the sun sets beyond the horizon Awikiwiki, mai lohilohi lawe mai i ko papa he'e nalu Flying by on a Hawaiian roller coaster ride
Awikiwiki, mai lohilohi lawe mai i ko papa he'e nalu / (rires) Pi'i nalu la lahalaha o ka moana, hanupanupa Lalala i ka la hanahana me ke kai hoene i ka pu'e one / Ooh ! Ooh ! Helehele mai kakou e, Hawaiian roller coaster ride / Yeah !
There’s no place I’d rather be than on a seashore dry, wet, free On golden sand is where I'd lay and if I only had my way I'd play til the sun sets beyond the horizon Lalala i ka la hanahana me ke kai hoene i ka pu'e one / (rires) It’s time to try the Hawaiian roller coaster ride
Hang loose, hang ten, howzit, shake a shaka No worry, no fear, ain't no biggy brahda Cuttin' in, cuttin' up, cuttin' back, cuttin' out Front side, back side, goofy-footed, wipe out
Let's get jumpin', surf's up and pumpin' Coastin' with the motion of the ocean Whirlpools swirling, cascading, twirling Hawaiian roller coaster ride…
Oh, je n'ai pas à m' plaindre, maman ! Je campe avec un criminel en liberté et euh… je me suis fait dévorer la tête par un monstre ! Attendez… Il y a quelque chose de louche ! 626 retourne volontiers dans l'eau ! Oh, une seconde, maman, j'ai un double appel. Ah ! Monsieur Pikly, vous aviez une échéance, j'exige un rapport ! Ah, t… t… tout se présente bien… Il ne sait pas nager ! Tout va très bien ! N'est-ce pas, Jumba, que ça va bien ? Pourquoi risquer de se noyer ? Jumba ! Jumba ! Aidez-moi ! Vous devriez déjà être de retour avec 626 dans vos valises ! Nous… nous terminons de faire nos bagages et nous… ne tarderons pas à … Raccrochez. J'espère que vous savez nager. Comment ça, nager ?
There’s no place I’d rather be than on my surfboard out at sea Lingering in the ocean blue and if I had one wish come true I’d surf till the sun sets beyond the horizon Awikiwiki, mai lohilohi lawe mai i ko papa he'e nalu Flying by on a Hawaiian roller coaster ride / Ohhh… !
Awikiwiki, mai lohilohi lawe mai i ko papa he'e nalu Pi'i nalu la lahalaha o ka moana, hanupanupa Lalala i ka la hanahana me ke kai hoene i ka pu'e one / Yaah ! Helehele mai kakou e, Hawaiian roller coaster ride / Aah !
- ALOHA OE :
Aloha oe, aloha oe E ke onaona noho i ka lipo Une douce étreinte, a ho'i a'e au Jusqu'à nos retrouvailles
- HOUND DOG :
You ain't nothin' but a hound dog cryin' all the time / Qu'est-c' qu'on fait, maint'nant ? Oh, j'adore cette chanson ! You ain't nothing but a hound dog cryin' all the time / Koopa ? Pinces. Oobjata ? Tournevis. Contrôle. Well, you ain't never caught a rabbit / Montre-toi, mon ami, allons, sort de ta cachette ! And you ain't no friend of mine / Qu'est-c' que c'est c… ?
- BURNING LOVE :
Attendez.
Lord Almighty, I feel my temperature rising, ooh Higher and higher, it's burning through to my soul Baby, baby, baby, you're gonna set me on fire, yeah My brain is flaming, I don't know which way to go, yeah
'Cause your kisses lift me higher Like the sweet song of a choir You light my morning sky With burning love
Mmm… ooh, ooh, ooh, I feel my temperature rising, mmm Help me, I'm flaming, I must be a hundred and nine Burning, burning, burning and nothing can cool me, mmm I just might turn into smoke but I feel fine, yeah
But your kisses lift me higher Like a sweet song of a choir And you light my morning sky With burning love, (burning love) mmm, burning love
It's coming closer, the flames are now licking my body Won't you help me? I feel like I'm slipping away (oh yeah) It's hard to breathe and my chest is just a-heaving, mmm, mmm Lord have mercy, it's burning a hole in me, yeah
'Cause your kisses lift me higher Like the sweet song of a choir You light my morning sky With burning love, (burning love) burning love (burning love)
I'm just a hunk, a hunk of burning love I'm just a hunk, a hunk of burning love I'm just a hunk, a hunk of burning love (oh yeah) I'm just a hunk, a hunk of burning love (oh-ho)
I'm just a hunk, a hunk of burning love (ooh) I'm just a hunk, a hunk of burning love (ooh) I'm just a hunk, a hunk of burning love (hunk, a hunk of burning love) I'm just a hunk, a hunk of burning love (hunk, a hunk of burning love)
I'm just a hunk, a hunk of burning… love, oh-ho-aha… (yeah)
- CAN'T HELP FALLING IN LOVE :
Do, do, do (do, do) I just can't help falling in love with you (you, you)
Wise men say (men say) only fools rush in (rush in) But I can't help falling in love with you (with you) Shall (shall…) I stay? (…I stay?) Would it be a sin (a sin) If I can't help falling in love with you?
Like a river flows to the sea So it goes, some things are meant to be (some things are meant to be)
Take my hand (my hand), take my whole life too (whole life too) For I (I) can't help falling in love with you Wise men say (men say) only fools rush in (rush in) But I… I can't, I can't help falling in love with you
Take (Take…) my hand (…my hand), take my whole life too (whole life too) But I (I) can't help falling in love with you (with you) For I (I) can't help falling in love… (with you) Falling in love with you
That's the way love goes, that's the way it goes (And my whole life too) I just can't help fallin' in love with you That's the way love goes (I just can't help myself), that's the way it goes (So falling, baby, for you) I just can't help fallin' in love with you (fallin' in love with you)
That's the way love goes, that's the way it goes ('cause I can't help) I just can't help fallin' in love with you (Falling in love with you) With you… with you… LILO ET STITCH (DOUBLAGE QUÉBÉCOIS) - HE MELE NO LILO :
Mahalo nui ia ke Ali iwahine O Lili ulani, o ka Wohi ku Ka pipio mai o ke anuenue Na waihooluu a halikeole
E nana na maka i ke ao malama Mai Hawaii akea i Kauai… / He lua, Kal'kaua h' inoa!
O Kal'kaua he inoa O Ka pua mae ole i ka l' / He lua! Ka pua maila i ka mauna I ke kuahiwi o Mauna Kea / He ah!
Ke 'maila i K'lauea M'lamalama i Wahinekapu / A ka luna! A ka luna o Uw'kahuna I ka pali kapu o Ka auea (ea mai)
Ea mai ke ali i kia manu Ua wehi i ka hulu o ka mamo / Ka pua! Ka pua nani a o Hawai i Oho Kal'kaua he inoa / Kal'kaua!
O Kal'kaua he inoa O Ka pua mae ole i ka l' / Ka pua! Ka pua maila i ka mauna I ke kuahiwi o Mauna Kea / He ha! / (phrase en hawaiien)
Ke 'maila i K'lauea / One, two, three, four… M'lamalama i Wahinekapu / A ka luna! / Ai-ai-ai! A ka luna o Uw'kahuna I ka pali kapu o Ka auea
Mahalo niu ia ke Ali iwahine O Lili ulani, o ka Wohi ku…
Ea mai ke ali i kia manu Ua wehi i ka hulu o ka mamo / Ka pua! Ka pua nani a o Hawai i Oho Kal'kaua he inoa
He Inoa No Kalani Kalakaua Kulele. Aah!
- HEARTBREAK HOTEL :
…my baby left me, I've found a new place to dwell Down at the end of Lonely Street at Heartbreak Hotel, baby / Oh, Lilo… Lilo ! Ouvre tout d’ suite, Lilo ! Va-t-en. You make me so lonely, baby, you make me so lonely / Lilo, arrête tes histoires, on n’a pas l’ temps ! I get so lonely that I could die / Laisse-moi mourir toute seule.
J’ t’en prie, Lilo, le travailleur social va débarquer ici n’import’ quand !
Oh, and though it's always crowded, you can still find some room For broken-hearted lovers to cry away their gloom Don't make me so… Don't make me so lonely, baby, don't make me so lonely I get so lonely I could die
Now the bellhop's tears keep flowin', the deck clerk's dressed in black / Je te jure que si j’arrive à entrer, tu vas y goûter ! Well, they been so long on Lonely Street, they ain't ever gonna look back You make me so lonely, baby, you make me so lonely / Oh, je vais te mettre dans le malaxeur, appuyer sur "purée", te cuire comme une tarte et te donner à manger au travailleur social ! I get so lonely that I could die / Et quand il dira "Mmh, exquis, quel est votre secret ?", je répondrai… Ah !
So if your baby leaves and you have a tale to tell / "De l'amour et de la tendresse"… Salut ! Just take a walk down Lonely Street to Heartbreak Hotel / Euh… Vous êtes sûrement le… Le gros imbécile ! Ohh, oh… Where you'll be lonely, baby, and I'll be lonely / Oh, en fait, honnêtement, je suis désolée pour ça. Si j’avais su qui vous étiez, We'll be so lonely that we could die / je vous le jure que jamais j’ n’aurais… je vais payer les dégâts.
C'est une location. Êtes-vous le tuteur en question ? Oui, je suis Nani. Et c’est un plaisir, monsieur… ? Bubulles. Monsieur Bubulles ? C'est un drôle de… Oui, je sais. On entre à l’intérieur ou on prend racine, Nani ? Euh… et si nous causions de tout ça ici, dehors. À l’intérieur. Ouais…
Oh, and though it's always crowded, you can still find some room / Euh… C'est par là. For broken-hearted lovers to cry away their gloom Don't make me so lonely, baby, don't make me so lonely / Euh… Attendez ici. I get so lonely I could die / Hé !
- STUCK ON YOU :
Doo-doo-doo Doo-doo-doo
You can shake an apple off an apple tree Shake-a, shake-a, shake-a, sugar, but you'll never shake me Uh-uh-uh (doo-doo-doo), no siree, uh-uh-uh (uh-uh !), doo-doo-doo, doo-doo-doo I'm gonna stick like glue, stick because I'm stuck on you
I'm gonna run my fingers through your long, black hair / (rires) Hé, par ici, petit ! Squeeze you tighter than a grizzly bear Uh-uh-uh (doo-doo-doo), no siree, uh-uh-uh, doo-doo-doo, doo-doo-doo / Ha ! Ha ! I'm gonna stick like glue, stick because I'm stuck on you
Hide in the kitchen, hide in the hall / Yoto patata ! Ain't gonna do you no good at all 'Cause once I catch ya and the kissin' starts A team o' wild horses couldn't tear us apart
Try to take a tiger from his daddy's side / Ha ! Ha ! Hé ! That's how love is gonna keep us tied / Quand tu auras décidé de te rendre, eh bien… Uh-uh-uh (doo-doo-doo), uh-uh-uh, doo-doo-doo… / Tu n’auras qu’à nous faire signe, d’accord ? Oui ! Whoa…
- SUSPICIOUS MINDS :
We can't go on together With suspicious minds… (minds) We can't build our dreams… On suspicious minds…
- (YOU'RE THE) DEVIL IN DISGUISE :
You look like an angel (look like an angel) / Madame Hasagawa ? Je viens pour l’annonce que vous avez publiée ! Walk like an angel (walk like an angel) / Elvis Presley était un modèle de civilité. Talk like an angel (talk like an angel) / J'ai établi une liste de ses habiletés afin qu’ tu puisses t’améliorer. But I got wise… / Numéro un, c’est la danse.
Pas l' temps d' causer, ma jolie ! J'attends quelqu’un par rapport à mon annonce !
You're the devil in disguise, oh yes you are / Justement, c’est moi ! The devil in disguise, mm-mm-mm-mmh / Tu t’ tiens les hanches comme ça et tu fais comme je fais !
You fooled me with your kisses / Ooh ! You cheated and you schemed / Oh, c'est mon annonce, ça ! Oui, votre annonce ! Heaven knows how you lied to me You're not the way you seemed / Oh, oh, oh…
You look like an angel (look like an angel) / Pourquoi il fait si noir tout à coup ? Je suis une spécialiste du café ! Walk like an angel (walk like an angel) / Maint’nant, passons à l’étape deux. Elvis jouait d' la guitare. Talk like an angel (talk like an angel) / Voilà. Tu la tiens d’ cette façon… But I got wise… / … et tu places tes doigts ici.
You're the devil in disguise, oh yes you are / Tu vois ! Allez, essaie ! The devil in disguise, mm-mm-mm-mmh / Je fais de merveilleux cappuccinos et des cafés au lait qui ont… J’ voudrais t’aider, Nani, mais je viens d'engager Teddy et la saison tire déjà à sa fin…
Oh ! Oh !… Non, mais vous savez, faire de l’accueil, c’est ma vocation !
You look like an angel (look like an angel) / J'adore décrocher le téléphone et… Voici le visage de l'amour éternel. Walk like an angel (walk like an angel) / Et on dirait que elle ne demande qu’à tomber amoureuse. Talk like an angel (talk like an angel) But I got wise… / Oh, on a peut-être une ouverture.
You're the devil in disguise, oh yes you are / Voilà. Maint'nant, tu l’embrasses. Aah ! Oh ! The devil in disguise, mm-mm-mm-mmh / Même avec Elvis, ça devait pas marcher tous les jours !
C’est ma nature de sauver les gens.
I thought that I was in Heaven / Alors, ça c’est drôle. J’ crois justement qu’on a une place. Oh, oui ? But I was sure surprised / Ça y est, voilà. C’est l’ moment de tout mettre en pratique ! Heaven help me, I didn't see / Oh vraiment, ce s’rait génial ! Vous n’avez pas idée à quel point j'ai besoin d' travailler ! The devil in you eyes
You're the devil in disguise, oh yes you are / À toi d’ jouer ! Tu vas faire un malheur ! The devil in disguise / Oh, c’ qu’il est mignon !
You're the devil in disguise, oh yes you are / Laissez-le respirer ! The devil in disguise, mm-mm-mm-mmh The devil in disguise, oh yes you are / Aah ! Hé, arrête ! Ça suffit ! The devil in disguise… / Aaah !
- HAWAIIAN ROLLER COASTER RIDE :
Aloha e, aloha e / Aloha e, aloha e Ano'ai Ke aloha e / 'Ano'ai Ke aloha e Aloha e, aloha e / Aloha e, aloha e Ano'ai Ke aloha e / 'Ano'ai Ke aloha e
(rires)
There’s no place I’d rather be than on my surfboard out at sea Lingering in the ocean blue and if I had one wish come true I’d surf till the sun sets beyond the horizon Awikiwiki, mai lohilohi lawe mai i ko papa he'e nalu Flying by on a Hawaiian roller coaster ride
Awikiwiki, mai lohilohi lawe mai i ko papa he'e nalu / (rires) Pi'i nalu la lahalaha o ka moana, hanupanupa Lalala i ka la hanahana me ke kai hoene i ka pu'e one / Ooh ! Ooh ! Helehele mai kakou e, Hawaiian roller coaster ride / Yeah !
There’s no place I’d rather be than on a seashore dry, wet, free On golden sand is where I'd lay and if I only had my way I'd play till the sun sets beyond the horizon Lalala i ka la hanahana me ke kai hoene i ka pu'e one / (rires) It’s time to try the Hawaiian roller coaster ride / Wahou !
Hang loose, hang ten, howzit, shake a shaka No worry, no fear, ain't no biggy brahda Cuttin' in, cuttin' up, cuttin' back, cuttin' out Front side, back side, goofy-footed, wipe out
Let's get jumpin', surf's up and pumpin' Coastin' with the motion of the ocean Whirlpools swirling, cascading, twirling Hawaiian roller coaster ride…
Oh non, j'ai pas à m' plaindre, maman ! Je m’ balade avec, euh, un criminel et euh… Ah oui, je m’ suis fait mordre la tête par un monstre ! Attends… Quelque chose ne tourne pas rond ! 626 retourne de son propre gré dans l'eau ! Oh, attends, on m’appelle sur l’autre ligne. Ah ! Monsieur Pleakley, je vous attends toujours. Faites-moi un rapport ! Oh, euh… Tout… tout, tout va bien… Il ne sait pas nager ! Tout va très bien ! Jumba, les choses vont bien, non ? Pourquoi risquerait-il de se noyer ? Jumba ? Jumba, vous pourriez m’aider ? Vous auriez déjà dû être rentrés maint’nant avec 626 dans une cage ! Ils nous… reste deux, trois choses à emballer et… et, euh… voilà, après, euh… Allez, coupe. J' crois qu’il est temps d’aller se baigner. Hein ? Aaah !
There’s no place I’d rather be than on my surfboard out at sea Lingering in the ocean blue and if I had one wish come true I’d surf till the sun sets beyond the horizon Awikiwiki, mai lohilohi lawe mai i ko papa he'e nalu Flying by on a Hawaiian roller coaster ride / Ohhh… !
Awikiwiki, mai lohilohi lawe mai i ko papa he'e nalu Pi'i nalu la lahalaha o ka moana, hanupanupa Lalala i ka la hanahana me ke kai hoene i ka pu'e one / Yaah ! Helehele mai kakou e, Hawaiian roller coaster ride / Aah !
- ALOHA OE :
Aloha oe, aloha oe E ke onaona noho i ka lipo Il faut qu’on s’embrasse, a ho'i a'e au Mais nous nous reverrons un jour
- HOUND DOG :
You ain't nothin' but a hound dog cryin' all the time / Qu'est-c' qu'on va faire ? Oh, j'adore cette chanson ! You ain't nothing but a hound dog cryin' all the time / Koopa ? Pinces. Oobjata ? Tournevis. Voilà. Well, you ain't never caught a rabbit / C’est pas mon truc, moi. Tu n’as plus besoin de te cacher derrière personne ! And you ain't no friend of mine / Qu'est-c' que…
- BURNING LOVE :
Attendez.
Lord Almighty, I feel my temperature rising, ooh Higher and higher, it's burning through to my soul Baby, baby, baby, you're gonna set me on fire, yeah My brain is flaming, I don't know which way to go, yeah
'Cause your kisses lift me higher Like the sweet song of a choir You light my morning sky With burning love
Mmm… ooh, ooh, ooh, I feel my temperature rising, mmm Help me, I'm flaming, I must be a hundred and nine Burning, burning, burning and nothing can cool me, mmm I just might turn into smoke but I feel fine, yeah
But your kisses lift me higher Like a sweet song of a choir And you light my morning sky With burning love, (burning love) mmm, burning love
It's coming closer, the flames are now licking my body Won't you help me? I feel like I'm slipping away (oh yeah) It's hard to breathe and my chest is just a-heaving, mmm, mmm Lord have mercy, it's burning a hole in me, yeah
'Cause your kisses lift me higher Like the sweet song of a choir You light my morning sky With burning love, (burning love) burning love (burning love)
I'm just a hunk, a hunk of burning love I'm just a hunk, a hunk of burning love I'm just a hunk, a hunk of burning love (oh yeah) I'm just a hunk, a hunk of burning love (oh-ho)
I'm just a hunk, a hunk of burning love (ooh) I'm just a hunk, a hunk of burning love (ooh) I'm just a hunk, a hunk of burning love (hunk, a hunk of burning love) I'm just a hunk, a hunk of burning love (hunk, a hunk of burning love)
I'm just a hunk, a hunk of burning… love, oh-ho-aha… (yeah)
- CAN'T HELP FALLING IN LOVE :
Do, do, do (do, do) I just can't help falling in love with you (you, you)
Wise men say (men say) only fools rush in (rush in) But I can't help falling in love with you (with you) Shall (shall…) I stay? (…I stay?) Would it be a sin (a sin) If I can't help falling in love with you?
Like a river flows to the sea So it goes, some things are meant to be (some things are meant to be)
Take my hand (my hand), take my whole life too (whole life too) For I (I) can't help falling in love with you Wise men say (men say) only fools rush in (rush in) But I… I can't, I can't help falling in love with you
Take (Take…) my hand (…my hand), take my whole life too (whole life too) But I (I) can't help falling in love with you (with you) For I (I) can't help falling in love… (with you) Falling in love with you
That's the way love goes, that's the way it goes (And my whole life too) I just can't help fallin' in love with you That's the way love goes (I just can't help myself), that's the way it goes (So falling, baby, for you) I just can't help fallin' in love with you (fallin' in love with you)
That's the way love goes, that's the way it goes ('cause I can't help) I just can't help fallin' in love with you (Falling in love with you) With you… with you… VERSION ORIGINALE - HE MELE NO LILO :
Mahalo nui ia ke Ali iwahine O Lili ulani, o ka Wohi ku Ka pipio mai o ke anuenue Na waihooluu a halikeole
E nana na maka i ke ao malama Mai Hawaii akea i Kauai… / He lua, Kal'kaua h' inoa!
O Kal'kaua he inoa O Ka pua mae ole i ka l' / He lua! Ka pua maila i ka mauna I ke kuahiwi o Mauna Kea / He ah!
Ke 'maila i K'lauea M'lamalama i Wahinekapu / A ka luna! A ka luna o Uw'kahuna I ka pali kapu o Ka auea (ea mai)
Ea mai ke ali i kia manu Ua wehi i ka hulu o ka mamo / Ka pua! Ka pua nani a o Hawai i Oho Kal'kaua he inoa / Kal'kaua!
O Kal'kaua he inoa O Ka pua mae ole i ka l' / Ka pua! Ka pua maila i ka mauna I ke kuahiwi o Mauna Kea / He ha! / (phrase en hawaiien)
Ke 'maila i K'lauea / One, two, three, four… M'lamalama i Wahinekapu / A ka luna! / Ai-ai-ai! A ka luna o Uw'kahuna I ka pali kapu o Ka auea
Mahalo niu ia ke Ali iwahine O Lili ulani, o ka Wohi ku…
Ea mai ke ali i kia manu Ua wehi i ka hulu o ka mamo / Ka pua! Ka pua nani a o Hawai i Oho Kal'kaua he inoa
He Inoa No Kalani Kalakaua Kulele. Aah!
- HEARTBREAK HOTEL :
…my baby left me, I've found a new place to dwell Down at the end of Lonely Street at Heartbreak Hotel, baby / Oh, Lilo… Lilo! Open the door, Lilo ! Go away! You make me so lonely, baby, you make me so lonely / Lilo, we don't have time for this! I get so lonely that I could die / Leave me alone to die!
Come on, Lilo, the social worker's going to be here any minute!
Oh, and though it's always crowded, you can still find some room For broken-hearted lovers to cry away their gloom Don't make me so… Don't make me so lonely, baby, don't make me so lonely I get so lonely I could die
Now the bellhop's tears keep flowin', the deck clerk's dressed in black / You are so finished when I get in there! Well, they been so long on Lonely Street, they ain't ever gonna look back You make me so lonely, baby, you make me so lonely / Oh, I'm gonna stuff you in the blender, push "puree" then bake you into a pie and feed it to the social worker! I get so lonely that I could die / When he says "Mmm… this is great, what's your secret?", I'm gonna say…
So if your baby leaves and you have a tale to tell / "Love and nurturing"… Hi! Uh… Just take a walk down Lonely Street to Heartbreak Hotel / You must be the, uh… The stupidhead! Ohh… Oh. Where you'll be lonely, baby, and I'll be lonely / Oh, you know, I'm really sorry about that. If I'd known who you were, We'll be so lonely that we could die / of course, I never would have… I can pay for that.
It's a rental. Are you the guardian in question? Yes, I'm Nani. Nice to meet you, Mister… ? Bubbles. Mister Bubbles? That's a strange… Yes, I know. Are you going to invite me in, Nani? Uh… I thought we could sit out here and talk. I don't think so. Right…
Oh, and though it's always crowded, you can still find some room / Uh… This way. For broken-hearted lovers to cry away their gloom Don't make me so lonely, baby, don't make me so lonely / Uh… Wait here. I get so lonely I could die / Hey!
- STUCK ON YOU :
Doo-doo-doo Doo-doo-doo
You can shake an apple off an apple tree Shake-a, shake-a, shake-a, sugar, but you'll never shake me Uh-uh-uh (doo-doo-doo), no siree, uh-uh-uh (uh-uh-uh!), doo-doo-doo, doo-doo-doo I'm gonna stick like glue, stick because I'm stuck on you
I'm gonna run my fingers through your long, black hair / Hey, over here, little buddy! Squeeze you tighter than a grizzly bear Uh-uh-uh (doo-doo-doo), no siree, uh-uh-uh, doo-doo-doo, doo-doo-doo / Ha! Ha! I'm gonna stick like glue, stick because I'm stuck on you
Hide in the kitchen, hide in the hall / Yoto patata! Ain't gonna do you no good at all 'Cause once I catch ya and the kissin' starts A team o' wild horses couldn't tear us apart
Try to take a tiger from his daddy's side / Oh… Hey! That's how love is gonna keep us tied / When you're ready to give up… Uh-uh-uh (doo-doo-doo), uh-uh-uh, doo-doo-doo… / Just let us know, eh? Whee! Whoa…
- SUSPICIOUS MINDS :
We can't go on together With suspicious minds… (minds) We can't build our dreams… On suspicious minds… / Oh!
- (YOU'RE THE) DEVIL IN DISGUISE :
You look like an angel (look like an angel) / Mrs Hasagawa ? I'm here to answer your newspaper ad. Walk like an angel (walk like an angel) / Elvis Presley was a model citizen. Talk like an angel (talk like an angel) / I have compiled a list of his traits for you to practice. But I got wise… / Number one is dancing!
I can't talk now, I'm waiting for someone to answer my ad!
You're the devil in disguise, oh yes you are / That's why I'm here! The devil in disguise, mm-mm-mm-mmh / Hands on your hips. Now follow my lead.
You fooled me with your kisses / Ooh! You cheated and you schemed / Oh, that's my want ad! I know! Heaven knows how you lied to me You're not the way you seemed / Oh, oh, oh…
You look like an angel (look like an angel) / Why is everything so dark? I am all about coffee! Walk like an angel (walk like an angel) / Let's move on to step two. Elvis played guitar. Talk like an angel (talk like an angel) / There. Hold it like this… But I got wise… / … and put your fingers here.
You're the devil in disguise, oh yes you are / See? Now you try. The devil in disguise, mm-mm-mm-mmh / And I make great cappuccinos and lattes with a… I wish I could, Nani, but I just hired Teddy and with tourist season end…
Oh ! Oh !… Concierge-ering is my life.
You look like an angel (look like an angel) / I just love to answer phone! This is the face of romance. Walk like an angel (walk like an angel) / She looks like she could use some lovin'! Talk like an angel (talk like an angel) But I got wise… / Err, we might have something.
You're the devil in disguise, oh yes you are / Good. Now kiss her. Aah! Oh! The devil in disguise, mm-mm-mm-mmh / I'm sure Elvis had his bad days too!
I'm all about saving people?
I thought that I was in Heaven / Actually, I do think we have an opening… Really? But I was sure surprised / Okay, this is it. Time to bring it all together. Heaven help me, I didn't see / Oh, that'd be so great! You have no idea how badly I need this job! The devil in you eyes
You're the devil in disguise, oh yes you are / It's all you! Knock 'em dead! The devil in disguise
You're the devil in disguise, oh yes you are / Don't crowd him! The devil in disguise, mm-mm-mm-mmh The devil in disguise, oh yes you are / Aah! Hey, knock it off! The devil in disguise… / Aaah!
- HAWAIIAN ROLLER COASTER RIDE :
Aloha e, aloha e / Aloha e, aloha e Ano'ai Ke aloha e / 'Ano'ai Ke aloha e Aloha e, aloha e / Aloha e, aloha e Ano'ai Ke aloha e / 'Ano'ai Ke aloha e
There’s no place I’d rather be than on my surfboard out at sea Lingering in the ocean blue and if I had one wish come true I’d surf till the sun sets beyond the horizon Awikiwiki, mai lohilohi lawe mai i ko papa he'e nalu Flying by on a Hawaiian roller coaster ride
Awikiwiki, mai lohilohi lawe mai i ko papa he'e nalu / (rires) Pi'i nalu la lahalaha o ka moana, hanupanupa Lalala i ka la hanahana me ke kai hoene i ka pu'e one / Ooh! Ooh! Helehele mai kakou e, Hawaiian roller coaster ride / Yeah!
There’s no place I’d rather be than on a seashore dry, wet, free On golden sand is where I'd lay and if I only had my way I'd play til the sun sets beyond the horizon Lalala i ka la hanahana me ke kai hoene i ka pu'e one / (rires) It’s time to try the Hawaiian roller coaster ride
Hang loose, hang ten, howzit, shake a shaka No worry, no fear, ain't no biggy brahda Cuttin' in, cuttin' up, cuttin' back, cuttin' out Front side, back side, goofy-footed, wipe out
Let's get jumpin', surf's up and pumpin' Coastin' with the motion of the ocean Whirlpools swirling, cascading, twirling Hawaiian roller coaster ride…
Oh, can't complain, Mom! I'm camping out with a convicted criminal and… oh, I had my head chewed on by a monster! Wait… something is not right. 626 is returning willingly to water! Oh, hold up, Mom, another call. Ah! Mister Pleakley, you are overdue, I want a status report. Oh uh… things are going well. But he cannot swim! Jumba, aren't they going well? Why will he risk drowning? Jumba? Jumba, help me out here! I would have expected you back by now with 626 in hand. Just a… few things left to pack and… we'll be… Hang up. We are going swimming. Huh? Aah!
There’s no place I’d rather be than on my surfboard out at sea Lingering in the ocean blue and if I had one wish come true I’d surf till the sun sets beyond the horizon Awikiwiki, mai lohilohi lawe mai i ko papa he'e nalu Flying by on a Hawaiian roller coaster ride / Ohhh…!
Awikiwiki, mai lohilohi lawe mai i ko papa he'e nalu Pi'i nalu la lahalaha o ka moana, hanupanupa Lalala i ka la hanahana me ke kai hoene i ka pu'e one / Yaah! Helehele mai kakou e, Hawaiian roller coaster ride / Aah!
- ALOHA OE :
Aloha oe, aloha oe E ke onaona noho i ka lipo One fond embrace, a ho'i a'e au Until we meet again
- HOUND DOG :
You ain't nothin' but a hound dog cryin' all the time / What are we gonna do? Oh, I love this song! You ain't nothing but a hound dog cryin' all the time / Koopa? Pliers. Oobjata? Screwdriver. Check. Well, you ain't never caught a rabbit / Come out, my friend, from whomever you're hiding behind. And you ain't no friend of mine / What the…?
- BURNING LOVE :
Wait.
Lord Almighty, I feel my temperature rising, ooh Higher and higher, it's burning through to my soul Baby, baby, baby, you're gonna set me on fire, yeah My brain is flaming, I don't know which way to go, yeah
'Cause your kisses lift me higher Like the sweet song of a choir You light my morning sky With burning love
Mmm… ooh, ooh, ooh, I feel my temperature rising, mmm Help me, I'm flaming, I must be a hundred and nine Burning, burning, burning and nothing can cool me, mmm I just might turn into smoke but I feel fine, yeah
But your kisses lift me higher Like a sweet song of a choir And you light my morning sky With burning love, (burning love) mmm, burning love
It's coming closer, the flames are now licking my body Won't you help me? I feel like I'm slipping away (oh yeah) It's hard to breathe and my chest is just a-heaving, mmm, mmm Lord have mercy, it's burning a hole in me, yeah
'Cause your kisses lift me higher Like the sweet song of a choir You light my morning sky With burning love, (burning love) burning love (burning love)
I'm just a hunk, a hunk of burning love I'm just a hunk, a hunk of burning love I'm just a hunk, a hunk of burning love (oh yeah) I'm just a hunk, a hunk of burning love (oh-ho)
I'm just a hunk, a hunk of burning love (ooh) I'm just a hunk, a hunk of burning love (ooh) I'm just a hunk, a hunk of burning love (hunk, a hunk of burning love) I'm just a hunk, a hunk of burning love (hunk, a hunk of burning love)
I'm just a hunk, a hunk of burning… love, oh-ho-aha… (yeah)
- CAN'T HELP FALLING IN LOVE :
Do, do, do (do, do) I just can't help falling in love with you (you, you)
Wise men say (men say) only fools rush in (rush in) But I can't help falling in love with you (with you) Shall (shall…) I stay? (…I stay?) Would it be a sin (a sin) If I can't help falling in love with you?
Like a river flows to the sea So it goes, some things are meant to be (some things are meant to be)
Take my hand (my hand), take my whole life too (whole life too) For I (I) can't help falling in love with you Wise men say (men say) only fools rush in (rush in) But I… I can't, I can't help falling in love with you
Take (Take…) my hand (…my hand), take my whole life too (whole life too) But I (I) can't help falling in love with you (with you) For I (I) can't help falling in love… (with you) Falling in love with you
That's the way love goes, that's the way it goes (And my whole life too) I just can't help fallin' in love with you That's the way love goes (I just can't help myself), that's the way it goes (So falling, baby, for you) I just can't help fallin' in love with you (fallin' in love with you)
That's the way love goes, that's the way it goes ('cause I can't help) I just can't help fallin' in love with you (Falling in love with you) With you… with you…
Disneyland Paris : déc. 1997/avr. 1998/juil. 1999/avr. 2005/aoû. 2005/oct. 2005/fév. 2006/avr. 2006 - Cast Member 2006-2011 - visites régulières jusqu'à aujourd'hui Walt Disney World Resort : nov. 2008/mai 2011/fév.-mars 2018/sep. 2019/oct. 2022 Disneyland Resort : sep. 2009/mai 2013/nov. 2015/août 2019/déc. 2023 Tokyo Disney Resort : juin 2015/avr. 2016 Hong Kong Disneyland Resort : mars 2016 Shanghai Disney Resort : mai 2016 / juin 2016 / juil. 2016 Disney Cruise Line : mars 2018 (Disney Dream) / sep. 2019 (Disney Fantasy) / oct. 2022 (Disney Wish) / nov. 2023 (Disney Magic) / sep. 2024 (Disney Wonder)
Dernière édition par Dash le Lun 4 Mar 2024 - 13:36, édité 7 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:29 | |
| LA PLANÈTE AU TRÉSOR - UN NOUVEL UNIVERS - UN HOMME LIBRE :
Fais un p'tit effort, mauviette !
Toi qui crois que la Terre est ronde Tu n' te doutes pas une seconde Que ton histoire pourrait changer… Si tu n' veux plus rester dans l'ombre Avant qu'un beau jour ne fondent tous tes espoirs Que tu n' te sentes un peu partout étranger…
Viens, il existe un nouveau monde Où la lune est toujours blonde Et les étoiles restent allumées… Ne crois pas tout ce qu'on raconte Ce qu'on peut lire dans les contes Si tu veux voir la liberté…
Prends entre tes mains ton destin Mets les voiles dès ce matin Pour la planète où tu veux vivre… Prends le large, rien ne te retient C'est ta vie, elle t'appartient Si tu veux être un homme libre…
Viens, tu verras, la route est longue Parfois le ciel devient sombre Mais les nuages sont encore loin… Et même si de fatigue tu tombes Dans ta course vagabonde Aie le courage de continuer ton chemin…
Dis-toi que rien n'est écrit L'avenir se construit Il n'y a que toi pour savoir quelles sont vraiment tes envies… Il n'y a que toi pour savoir quel sens donner à ta vie…
Oui, prends entre tes mains ton destin Mets les voiles dès ce matin Pour la planète où tu veux vivre… / Whoa-ho ! Et prends le large, rien ne te retient C'est ta vie, elle t'appartient Si tu veux être un homme libre…
Rien qu'un homme enfin libre Enfin libre, enfin libre…
- YO HO (ME VOILÀ UN PIRATE) :
Yo ho, yo ho, me voilà un pirate...
- ALWAYS KNOW WHERE YOU ARE :
It's good to see the sun and feel this place This place I never thought would feel like home And I ran forever far away and I Always thought I'd end up here alone
Somehow the world has changed and I've come home To give you back the things they took from you And I feel you now, I'm not alone I'll always know where you are
When I see myself, I always know where you are Where you are…
And I found something that was always there Sometimes it's got to hurt before you feel But now I'm strong and I won't kneel Except to thank who's watching over me
And somehow I feel so strong and I've begun To be the one I never thougt I'd be And I feel you now, I'm not alone I'll always know where you are
And when I see myself, I always know where you are Where you are…
Now, it's all so clear and I believe That everything's been opened up to me And I feel you now, I'm not alone I always know, I always know where you are
When I see myself, I always know where you are When I feel the sun, I always know where you are When I see myself, I always know where you are Where you are…
- UN HOMME LIBRE (GÉNÉRIQUE DE FIN) :
Toi qui crois que la Terre est ronde Tu n' te doutes pas une seconde Que ton histoire pourrait changer… Si tu n' veux plus rester dans l'ombre Avant qu'un beau jour ne fondent tous tes espoirs Que tu n' te sentes un peu partout étranger…
Viens, il existe un nouveau monde Où la lune est toujours blonde Et les étoiles restent allumées… Ne crois pas tout ce qu'on raconte Ce qu'on peut lire dans les contes Si tu veux voir la liberté…
Prends entre tes mains ton destin Mets les voiles dès ce matin Pour la planète où tu veux vivre… Prends le large, rien ne te retient C'est ta vie, elle t'appartient Si tu veux être un homme libre…
Viens, tu verras, la route est longue Parfois le ciel devient sombre Mais les nuages sont encore loin… Et même si de fatigue tu tombes Dans ta course vagabonde Aie le courage de continuer ton chemin…
Dis-toi que rien n'est écrit L'avenir se construit Il n'y a que toi pour savoir quelles sont vraiment tes envies… Il n'y a que toi pour savoir quel sens donner à ta vie…
Oui, prends entre tes mains ton destin Mets les voiles dès ce matin Pour la planète où tu veux vivre… Et prends le large, rien ne te retient C'est ta vie, elle t'appartient Si tu veux être un homme libre…
Rien qu'un homme enfin libre Enfin libre, enfin libre… LA PLANÈTE AU TRÉSOR (VERSION QUÉBÉCOISE) - MOI, JE SUIS LÀ :
Mets-y un peu d' bonne volonté !
Je suis une question pour ce monde Aucune réponse à la ronde Juste le silence de l’univers… Et peu importe tout c’ que tu diras Tu n' me connais même pas, ne dis plus rien Car je n' serai jamais celui que tu crois…
Et toi qui me vois haut comme trois pommes Non monsieur, moi j’ suis un homme Tu n’ peux pas m' prendre puis me repousser… Comment pourrais-je apprendre à grandir ? Je suis seul pour m’en sortir Personne ne voit que je suis là…
Oh, moi je voudrais juste exister Et trouver la vérité Que dois-je faire pour qu’on me voit ? Comment ce monde veut-il que je sois Ce monde aveugle et sournois ? Personne ne voit que je suis là…
Et toi qui vois si clair dans l’obscur Dans ton passé, mon futur On se ressemble et je n’ai pas peur… Alors, aide-moi à être un homme Être un peu comme toi en somme Tous ces vauriens ne pourront pas m’en empêcher…
Ils ne connaissent rien à rien Tout ce qu’ils voient est si vain Moi, pendant leur sommeil, tous mes rêves s’éveillent, se dévoilent… Et leurs mots, leurs mensonges se perdent dans l’infini des étoiles…
Oh, moi je voudrais juste exister Et trouver la vérité Que dois-je faire pour qu’on me voit ? / Whoa-ho ! Comment ce monde veut-il que je sois Ce monde aveugle et sournois ? Personne ne voit que je suis là…
Oui, c’est moi, oui je suis là Je suis là, je suis là…
- YO HO (C'EST LA VIE DE PIRATE) :
Yo ho, yo ho, c'est la vie de pirate...
- ALWAYS KNOW WHERE YOU ARE :
It's good to see the sun and feel this place This place I never thought would feel like home And I ran forever far away and I Always thought I'd end up here alone
Somehow the world has changed and I've come home To give you back the things they took from you And I feel you now, I'm not alone I'll always know where you are
When I see myself, I always know where you are Where you are…
And I found something that was always there Sometimes it's got to hurt before you feel But now I'm strong and I won't kneel Except to thank who's watching over me
And somehow I feel so strong and I've begun To be the one I never thougt I'd be And I feel you now, I'm not alone I'll always know where you are
And when I see myself, I always know where you are Where you are…
Now, it's all so clear and I believe That everything's been opened up to me And I feel you now, I'm not alone I always know, I always know where you are
When I see myself, I always know where you are When I feel the sun, I always know where you are When I see myself, I always know where you are Where you are… TREASURE PLANET (VERSION ORIGINALE) - I'M STILL HERE (JIM'S THEME) :
Put some elbow into it!
I am a question to the world Not an answer to be heard Or a moment that's held in your arms… And what do you think you'd ever say? I won't listen anyway, you don't know me And I'll never be what you want me to be…
And what do you think you'd understand? I'm a boy, no, I'm a man You can't take me and throw me away… And how can you learn what's never shown? Yeah, you stand here on your own They don't know me 'cause I'm not here…
And I want a moment to be real Want to touch things I don't feel Want to hold on and feel I belong… And how can the world want me to change? They're the ones that stay the same They don't know me but I'm still here…
And you see the things they never see All you wanted, I could be Now you know me and I'm not afraid… And I want to tell you who I am Can you help me be a man ? They can't break me as long as I know who I am…
They can't tell me who to be 'Cause I'm not what they see Yeah, the world is still sleeping while I keep on dreaming for me… And the words are just whispers and lies that I'll never believe…
And I want a moment to be real Want to touch things I don't feel Want to hold on and feel I belong… / Whoa-ho! And how can you say I never change? They're the ones that stay the same I'm the one now 'cause I'm still here…
I'm the one son still here I'm still here, I'm still here
- YO HO (A PIRATE'S LIFE FOR ME) :
Yo ho, yo ho, a pirate's life for me...
- ALWAYS KNOW WHERE YOU ARE :
It's good to see the sun and feel this place This place I never thought would feel like home And I ran forever far away and I Always thought I'd end up here alone
Somehow the world has changed and I've come home To give you back the things they took from you And I feel you now, I'm not alone I'll always know where you are
When I see myself, I always know where you are Where you are…
And I found something that was always there Sometimes it's got to hurt before you feel But now I'm strong and I won't kneel Except to thank who's watching over me
And somehow I feel so strong and I've begun To be the one I never thougt I'd be And I feel you now, I'm not alone I'll always know where you are
And when I see myself, I always know where you are Where you are…
Now, it's all so clear and I believe That everything's been opened up to me And I feel you now, I'm not alone I always know, I always know where you are
When I see myself, I always know where you are When I feel the sun, I always know where you are When I see myself, I always know where you are Where you are…
Dernière édition par Dash le Ven 23 Fév 2024 - 14:14, édité 22 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:29 | |
| FRÈRE DES OURS - LES GRANDS ESPRITS :
Quand l'air était pur et la terre nouvelle Quand les montagnes touchaient le ciel Dans cet au-delà aux nombreux chemins Homme et nature ne faisaient qu'un
Dans cette étendue dang'reuse et cruelle Vivaient trois frères liés par l'amour Leurs cœurs pleins de joie pour guider leurs destins Imploraient l'esprit de leurs anciens
Grands Esprits, lumières des temps lointains Montrez-nous le chemin, éclairez-nous de votre savoir Montrez-nous qu'à vos yeux nous sommes tous pareils Frères de toutes créatures sur la terre ou au ciel, tous égaux sous le soleil
Transmettez-nous le don de partager Et la force de réaliser / Oh ! Que les choses qu'on fait (Whoo! (rires)), les voies qu'on choisit Vont orienter toute notre vie, et
Faites-nous goûter ce monde fait de beauté Qui n'est pas toujours ce qu'il paraît Toutes nos décisions mènent à d'autres décisions Un horizon cache un autre horizon, oh
Ô Grands Esprits, lumières des temps lointains (Grands Esprits) Montrez-nous le chemin (le chemin), éclairez-nous de votre savoir (de votre savoir) Montrez-nous qu'à vos yeux (oui) nous sommes tous pareils Frères de toutes créatures sur la terre ou au ciel, tous égaux sous le soleil
Kinaï est revenu ! Kinaï ! Kinaï ! Kinaï, tu dois être drôl'ment content de recevoir la pierre-esprit aujourd'hui ! Hé, hé, c'est pas une pierre, ce s'ra mon totem ! Oooohhh !! Je pense obtenir le tigre aux dents de sabre, un symbole de courage, de force ou de grandeur, 'fin quelque chose qui me corresponde… Pourquoi pas le mammouth, toi qui a une grosse tête vide ? Dépêche-toi d'attacher c' panier en attendant ! Ne t'en fais pas, aucun d' ces imbéciles d'ours ne s'approch'ra de ce poisson ! Attache-le ! Attache-le ! Gnn ! Elle est arrivée ! Les amis, Nanaka est arrivée ! Nanaka ! Ouaiis ! Dépêche-toi, Kinaï ! J'arrive, j'arrive ! Nanaka apporte ton totem ! Viens vite !
Ô Grands Esprits, lumières des temps lointains (Grands Esprits) Montrez-nous le chemin (le chemin), éclairez-nous de votre savoir (de votre savoir) Montrez-nous qu'à vos yeux nous sommes tous pareils Frères de toutes créatures sur la terre ou au ciel
Tous égaux sous le soleil Nous sommes tous pareils
- TRANSFORMATION :
Mais qu'est-c' que… ? Ah-ah-ah, eeh-eeh-eeh
Malinna Kinutaamun Irrusill uatamun Nalurunakii Naalagnisujaiqsetin KaiIisauti Gisiivsi
Suapayaaq suna Kaniqsiq pakisigin Tautuvsaagniagin (Atlan) (Atlan) Atlanirrakkun (lani)
Malinna Kinutaamun îIisagviksramun (ksramun) iIsaaqagvik / Sitka ? Nauviksraqaguiaqtutin Atlauaiaqtutin Ataramik Sivuuqquan piigisigaa (Atlauaiaqtutin Ataramik)
Suapayaaq suna Kaniqsiq pakisigin Tautuvsaagniagin (Atlan) (Atlan) Atlanirrakkun (lani)
- EN CHEMIN :
Dites à mes amis que je m'en vais / Arrête ça ! Tu vas t' taire ? Ça suffit ! Je pars vers de nouveaux pays / Arrête ! Shh… Koda, arrête de chanter ! Où le ciel est tout bleu, dites que je m'en vais Et c'est tout ce qui compte dans ma vie / Ho !
Dites à mes amis que je m'en vais Et j'aime chacun des pas que je fais Le soleil est mon guide et moi je m'en vais Je ne peux m'empêcher de sourire
Car il n'y a rien de mieux que de se revoir Peu importe ce qui nous sépare Vous ne pourrez que sourire de nos histoires Oh, ça me fait chaud au cœur
Alors dites-leur que je m'en vais / Ouais ! Yah ! Je pars vers de nouveaux amis Et dormir sous les étoiles, c'est mon idéal Sous la lune qui protège mes nuits
Ni la neige, ni la pluie changeront ma vie Le soleil se lèv'ra, c'est écrit Le vent qui frôle mon visage, réchauffe mon cœur Je pars vers un avenir meilleur
Car c'est vrai, je m'en vais et je souris / (rires) C'est vrai, je m'en vais… / (rires)
Hé, attendez, attendez, attendez ! / C'est vrai, je m'en vais… Comment ça va, l'ours ? Et toi… petit nounours ? J' savais pas qu' t'avais un frère, il est chou ! Non, non, il est pas mon…
J' vous raconte : y'a ce chasseur là… qui nous suit… / C'est vrai, je m'en vais… et j' me disais, enfin on s' disait qu'on f'rez mieux d' passer un peu d' temps avec vous… Oui, c'est juste histoire de… de passer l' temps, quoi ! On s'rait à quatre c'est bien, ce s'rait plus drôle !
Et si l' chasseur nous rattrappe… ha… / C'est vrai, je m'en vais… Vous… vous l' mangez, tout ça et puis voilà… Ouais voilà, c'est c' qu'on s'est dit, quoi ! D'accord ? Mais on a réussi à lui échapper dans l' glacier ! Et les traces, là ? Tu crois qu'il va pas les suivre ?
Elles sont belles, hein, pourtant ! / C'est vrai, je m'en vais… J'ai peut-être une idée ! Woh, ça fait drôle ! C'est bizarre ! Pousse-toi, c'est moi qui conduit ! Ouais mais après, ce s'ra à mon tour de conduire ! Oui… ah mais c'est pas aussi facile que c'en a l'air ! T'as intérêt à bien r'garder comment j' fais… là ! C'est toujours toi qui commence, c'est toujours toi qui conduit alors moi j'en ai marre, marre !
Dites à mes amis que je m'en vais (Dites à mes amis… que je m'en vais) / Hé, venez tous ! Je suis impatient d'arriver (impatient d'arriver) Vers le ciel toujours bleu, dites que je m'en vais J'ai du bon temps à partager (oui, à partager) (oh, yeah)
Dites à mes amis que je m'en vais (oui, je m'en vais) Je suis impatient de rentrer (impatient de rentrer) / Ooh ! Sous le soleil qui descend, oui je m'en vais Vers le bonheur à partager (oui)
Oui, je m'en vais… C'est vrai, je m'en vais Quelle ambiance !
- BIENVENUE :
Tout l' monde est invité, c'est ainsi qu'on vit Heureux de pouvoir donner et partager / Whoo hoo hoo hoo ! Tous nous nous aidons et nous nous respectons Alors, venez
Bienv'nue dans le clan familial Bienv'nue à toi, frère animal De donner et de recevoir de nos amis nouveaux Il n'est rien de plus beau
Bienv'nue dans le clan familial (Bienv'nue dans le clan familial) Bienv'nue dans ce bonheur sans égal (Oui, sans égal) À notre festival, partager c'est normal (Oui, c'est normal) C'est tout notre idéal
Personne n'a compris ce lien qui nous unit Célébrons cette joie de la vie de revoir ses amis Je s'rai là pour toi, je sais que tu s'ras là pour moi Alors, viens
Bienv'nue dans le clan familial (Bienv'nue dans le clan familial) Bienv'nue à toi, frère animal (Frère animal) À notre festival, partager c'est normal (Yeah-hey, c'est normal) C'est tout notre idéal
Pense à tous ceux qui nous ont quittés, êtres chers à nos cœurs Trouve l'amour et prévois l'avenir Raconte des blagues, fais rire tes amis Précieux moments que jamais tu n'oublies
C'est, je le crois, le plus bel endroit et le plus paisible que j'ai pu visiter Rien que je n'ai connu dans le passé Quand je pense d'où je viens, je ne peux y croire pourtant je le vois Je trouve en eux une famille et je me souviens des miens / Alors, viens
Bienv'nue dans le clan familial (Bienv'nue dans le clan familial) Bienv'nue à toi, frère animal (Frère animal) De donner et de recevoir de nos amis nouveaux (Oui, de nos amis nouveaux) Il n'est rien de plus beau (Wooh yeah)
Bienv'nue dans le clan familial (Bienv'nue dans le clan familial) Bienv'nue dans ce bonheur sans égal (Oui, sans égal) À notre festival, partager c'est normal (Hey) C'est notre idéal (hey, hey, hey), partager c'est normal
- MON FRÈRE OURS :
Partout où je vais, je blesse quelqu'un Mais tout ce que je peux faire ou dire n'y chang'ra rien Je f'rais tout c' qui est en mon pouvoir, je donnerais tout ce que j'ai Mais j'ignore comment trouver le bon chemin
Koda… j'ai fais quelque chose d'affreux.
Mon frère ours, je t'ai déçu / Je n'aime pas ton histoire. T'as cru en moi, compté sur moi et je t'ai déçu / Ta maman ne reviendra pas. De toutes les choses que j'ai cachées, je n' peux cacher ma honte / Non… Non… Et je prie qu'un jour quelqu'un revienne pour effacer ma peine / Koda !
Y'a pas d'issue à ce cauch'mar, ni av'nir ni espoir Je n' peux me libérer Mais je ne vois aucune issue L'avenir, je n'y crois plus
Koda ! Koda… Koda ! Oh… Si tu savais comme j'aim'rais f… si seul'ment… si seul'ment c'était possible… J' donn'rais n'importe quoi si… si j' pouvais. Je suis tell'ment désolé… tell'ment désolé.
- TRANSFORMATION (REPRISE) :
Malinna Kinutaamun îIisagviksramun (ksramun) iIsaaqagvik / (rires) J'ai dit "petit" ? Nauviksraqaguiaqtutin Atlauaiaqtutin Ataramik Sivuuqquan piigisigaa (Atlauaiaqtutin Ataramik)
Suapayaaq suna Kaniqsiq pakisigin / Kinaï ! (rires) Tautuvsaagniagin (Atlan) / Ah ! (rires) (Atlan) Atlanirrakkun (lani)
- LES GRANDS ESPRITS (REPRISE) :
Mon frère Kinaï a continué à vivre avec Koda parmi les ours. Il m'a fait découvrir la puissance de l'Amour. J'ai transmis à notre peuple toute la sagesse de cette histoire. L'histoire d'un jeune garçon qui pour être un homme est devenu un ours.
Grands Esprits, lumières des temps lointains (Grands Esprits) Montrez-nous le chemin (le chemin), éclairez-nous de votre savoir (de votre savoir) Montrez-nous qu'à vos yeux nous sommes tous pareils Frères de toutes créatures sur la terre ou au ciel
Tous égaux sous le soleil Nous sommes tous pareils
- REGARDE DANS MES YEUX :
Y'a tant à voir, tant à savoir le temps d'une vie Là-bas quelque part t'attend l'espoir si tu veux bien y croire Ne te cache pas, ne pars pas, ça ira pour toi Toujours, crois-moi, je serai là pour guider tes pas
Regarde la vie dans mes yeux (Regarde dans mes yeux), un plus bel endroit t'attend là-bas (Ooh…) Regarde la vie dans mes yeux (Regarde dans mes yeux) et tout changera Tu n' croiras pas c' que tu vois (Un bel endroit) Si tu regardes dans mes yeux
Ooh… Il y aura dans ton voyage des jours pleins de nuages Mais quelque part brille l'espoir si tu veux bien y croire Ne te cache pas, ne pars pas, ça ira pour toi Toujours, crois-moi, je serai là pour guider tes pas
Regarde la vie (Regarde la vie) dans mes yeux (Regarde dans mes yeux), un plus bel endroit t'attend là-bas (Ooh…) Regarde la vie dans mes yeux (Regarde dans mes yeux) et tout changera Tu n' croiras pas c' que tu vois (Un bel endroit) Si tu regardes dans mes yeux
Tout ce que tu peux changer Toute chose peut s'expliquer Tu trouv'ras tout c' que tu veux Il y a tant à apprendre
Regarde la vie (Regarde la vie) dans mes yeux (Regarde dans mes yeux), un plus bel endroit t'attend là-bas Regarde la vie (Regarde la vie) dans mes yeux (Regarde dans mes yeux) et tout changera Tu n' croiras pas c' que tu vois (Tu n' croiras pas c' que tu vois si tu…)
Regarde la vie (…Regarde la vie) dans mes yeux (Regarde dans mes yeux) et tout changera Tu n' croiras pas c' que tu vois (Un bel endroit t'attend là-bas) Si tu regardes dans mes yeux (Un bel endroit t'attend là-bas) Si tu regardes dans mes yeux (Un bel endroit t'attend là-bas) Si tu regardes dans mes yeux… regarde dans mes yeux
- NO WAY OUT :
I know it's hard but you found somehow To look into your heart and to forgive me now You're giving me the strength to see just where my journey ends You've given me the strength to carry on, ohh
I see the path from this dark place, I see my future Your forgiveness has set me free Oh, and I can see another way I can face another day
I see the path (I can see the path) I see the future I see the path from this dark place I see my future… MON FRÈRE L'OURS (DOUBLAGE QUÉBÉCOIS) - L'ESPRIT DES ANCÊTRES :
Il y a très longtemps, quand l'air était pur Et les montagnes touchaient l'azur Dans ce monde géant et tous ses chemins L'Homme vivait avec la nature
Dans cette immensité de danger et beauté Vivaient trois frères unis dans l'amour Leurs cœurs remplis de joie, ils recherchent la voie Et ils se tournent vers le ciel tout là-haut
Vous tous, nos ancêtres des temps anciens Prenez-nous par la main, remplissez nos cœurs de votre sagesse Oui, dites-nous qu’à vos yeux, nous sommes comme les autres Que nous sommes tous des frères dans ce monde qu’est le nôtre, tous égaux sur cette Terre
Faites-nous le don de savoir partager Et de comprendre et d'accepter Que toutes nos actions (rires) et nos décisions Façonneront notre destin / Oh !
Autant de beauté que l'on nous a donné Dans un monde qui se dévoile quelquefois Au détour du sentier, on doit encore avancer Quand l'aventure finit, une autre surgit
Oh, vous tous, nos ancêtres des temps anciens (Prenez-nous la main) Prenez-nous par la main (remplissez nos cœurs), remplissez nos cœurs de votre sagesse (oh oui, à vos yeux) Oui, dites-nous qu’à vos yeux, nous sommes comme les autres Que nous sommes tous des frères dans ce monde qu’est le nôtre, tous égaux sur cette Terre
Kenai ! Kenai est revenu ! Kenai ! Kenai, tu dois avoir très hâte que les Esprits viennent t'offrir ton caillou ! Ha, ce n'est pas un caillou, ils vont m'offrir un totem ! Oooohhh !! Ah, j'ai peut-être mérité un tigre à dents de sabre pour ma bravoure ou ma force ou ma splendeur, Enfin, quelque chose à mon image. Oui, ils t'offriront peut-être un mammouth pour ta tête enflée ? Et j' te rappelle que ce panier doit être bien attaché ! Oui, je sais. Je n' laiss'rais jamais un d' ces idiots d'ours s'approcher d' nos poissons. D'accord, alors attache-le ! D'accord, alors attache-le ! Gnn ! La voilà ! Hé, tout l' monde, Nanaka est d' retour ! Kenai ! Ha ! Allez, allez ! Voilà !
Oh, vous tous, nos ancêtres des temps anciens (Prenez-nous la main) Prenez-nous par la main (remplissez nos cœurs), remplissez nos cœurs de votre sagesse (oh oui, à vos yeux) Oui, dites-nous qu’à vos yeux, nous sommes comme les autres Que nous sommes tous des frères dans ce monde qu’est le nôtre
Nous sommes tous égaux sur Terre Nous sommes tous des frères
- TRANSFORMATION :
Ah-ah-ah, eeh-eeh-eeh
Malinna Kinutaamun Irrusill uatamun Nalurunakii Naalagnisujaiqsetin KaiIisauti Gisiivsi
Suapayaaq suna Kaniqsiq Pakisigin Tautuvsaagniagin (Atlan) (Atlan) Atlanirrakkun (lani)
Malinna Kinutaamun îIisagviksramun (ksramun) iIsaaqagvik / Sitka ? Nauviksraqaguiaqtutin Atlauaiaqtutin Ataramik Sivuuqquan piigisigaa (Atlauaiaqtutin Ataramik)
Suapayaaq suna kaniqsiq pakisigin Tautuvsaagniagin (Atlan) (Atlan) Atlanirrakkun (lani)
- EN CHEMIN :
Dites à mes amis que je m'en vais / Arrête-moi ça ! Non mais arrête de chanter, s'il te plait ! Je pars vers de nouveaux pays / Tais-toi. Shh… Koda, arrête de chanter. Où le ciel est bleu, dites que je m'en vais Et c'est tout ce qui compte dans ma vie / Ho !
Dites à mes amis que je m'en vais Et j'aime chacun des pas que je fais Le soleil est mon guide et moi je m'en vais Je ne peux m'empêcher de sourire
Car il n'y a rien de mieux que de se revoir Peu importe ce qui nous sépare Vous ne pourrez que sourire de nos histoires Oh, ça me fait chaud au cœur
Alors dites-leur que je m'en vais Je pars vers de nouveaux amis Et dormir sous les étoiles, c'est mon idéal Sous la lune qui protège mes nuits
Ni la neige, ni la pluie changeront ma vie Le soleil se lèv'ra, c'est écrit Le vent qui frôle mon visage, réchauffe mon cœur Je pars vers un avenir meilleur / Ah ! Ah! Ah !
Car c'est vrai, je m'en vais et je souris / (rires) C'est vrai, je m'en vais… / (rires)
Hé ho, attendez-nous, attendez ! / C'est vrai, je m'en vais… Alors, mon p'tit ours, comment ça va ? Et… comment va le p'tit ourson ? J' savais pas qu' t'avais un p'tit frère, il est craquant ! En fait, je…
Alors bon, tu sais, y'a un chasseur, il nous suit partout… / C'est vrai, je m'en vais… et j' me disais, en fait on s'est dit qu'on pourrait peut-être se joindre à vous… histoire d'être ensemble, comme ça, tous les quatre… ! Ouais l'union fait la force, c'est c' qu'on dit, en tout cas.
On pourrait s'éclater comme des bêtes si l' chasseur arrivait un jour à nous attrapper, alors… / C'est vrai, je m'en vais… Alors vous n'auriez qu'à l' manger. Ouais, c'est aussi c' que j' me disais. La dernière fois qu'on l'a vu, on était sous l' glacier. Et vous croyez pas qu'il suivra pas ces pas-là ?
Son ch'min est tout tracé ! / C'est vrai, je m'en vais… J' crois que j'ai une idée. J' dois dire que ça, c'est très étrange. Non mais laisse-moi conduire ! Mais quand est-c' que ce s'ra mon tour ? Écoute, c'est pas aussi facile que ça en a l'air, hein ! T'as qu'à bien r'garder c' que j' fais, d'accord ? Dans ce cas, j' voudrais bien avoir une p'tite banquette, j'aime pas trop avoir l'air de trophée d' chasse ! Ho.
Dites à mes amis que je m'en vais (Dites à mes amis… que je m'en vais) / Allez, montez ! Je suis impatient d'arriver (impatient d'arriver) Vers le ciel toujours bleu, dites que je m'en vais J'ai du bon temps à partager (oui, à partager) (oh, yeah)
Dites à mes amis que je m'en vais (oui, je m'en vais) Je suis impatient de rentrer (impatient de rentrer) / Woah ! Sous le soleil qui descend, oui je m'en vais Vers le bonheur à partager (oui)
Oui, je m'en vais… Dites que je m'en vais (rires)
- BIENVENUE :
Tout l' monde est invité, c'est ainsi qu'on vit Heureux de pouvoir donner et partager / Whoo hoo hoo hoo ! Tous nous nous aidons et nous nous respectons Alors, venez
Bienv'nue dans le clan familial Bienv'nue à toi, frère animal De donner et de recevoir de nos amis nouveaux Il n'est rien de plus beau
Bienv'nue dans le clan familial (Bienv'nue dans le clan familial) Bienv'nue dans ce bonheur sans égal (Sans égal) À notre festival, partager c'est normal (Oui, c'est normal) C'est tout notre idéal
Personne n'a compris ce lien qui nous unit Célébrons cette joie de la vie de revoir ses amis Je serai là pour toi, je sais que tu s'ras là pour moi Alors, viens
Bienv'nue dans le clan familial (Bienvenue dans le clan familial) Bienv'nue à toi, frère animal (Mon frère animal) À notre festival, partager c'est normal (C'est normal) C'est tout notre idéal
Pense à tous ceux qui nous ont quittés, êtres chers à nos cœurs Trouve l'amour et prévois l'avenir Raconte des blagues, fais rire tes amis Précieux moments que jamais tu n'oublies
C'est, je le crois, le plus bel endroit et le plus paisible que j'ai pu visiter Rien que je n'ai connu dans le passé Quand je pense d'où je viens, je ne peux y croire pourtant je le vois Je trouve en eux une famille et je me souviens des miens / Alors, viens
Bienv'nue dans le clan familial (Bienv'nue dans le clan familial) Bienv'nue à toi, frère animal (Frère animal) De donner et de recevoir de nos amis nouveaux (De nos amis nouveaux) Il n'est rien de plus beau
Bienv'nue dans le clan familial (Bienv'nue dans le clan familial) Bienv'nue dans ce bonheur sans égal (Oui, sans égal) À notre festival, partager c'est normal C'est notre idéal, partager c'est normal
- MON FRÈRE OURS :
Partout où je vais, je blesse quelqu'un Mais tout ce que je peux faire ou dire n'y chang'ra rien Je f'rais tout c' qui est en mon pouvoir, je donnerais tout ce que j'ai Mais j'ignore comment trouver le bon chemin
Koda… j'ai fais quelque chose de très vilain.
Mon frère ours, je t'ai déçu / Je n'aime pas cette histoire. T'as cru en moi, compté sur moi et je t'ai déçu / Ta mère ne reviendra pas. De toutes les choses que j'ai cachées, je n' peux cacher ma honte / Non… Non… Et je prie qu'un jour quelqu'un revienne pour effacer ma peine / Koda !
Y'a pas d'issue à ce cauch'mar, ni av'nir ni espoir Je n' peux me libérer Mais je ne vois aucune issue L'avenir, je n'y crois plus
Koda ! Koda ! Koda… Koda, j' voudrais tell'ment… s'il existait une façon qui puisse tout… Je donn'rais tout c' que j'ai… si je pouvais… oh ! J' suis désolé, Koda… vraiment désolé.
- TRANSFORMATION (REPRISE) :
Malinna Kinutaamun îIisagviksramun (ksramun) iIsaaqagvik / (rires) Est-c' que j'ai dit "petit frère" ? Nauviksraqaguiaqtutin Atlauaiaqtutin Ataramik Sivuuqquan piigisigaa (Atlauaiaqtutin Ataramik)
Suapayaaq suna Kaniqsiq pakisigin / Kenai ! (rires) Tautuvsaagniagin (Atlan) / Ah ! (rires) (Atlan) Atlanirrakkun (lani)
- L'ESPRIT DES ANCÊTRES (REPRISE) :
Mon frère Kenai décida de continuer sa vie avec Koda et les autres ours. Grâce à lui, j'appris que l'amour était une chose très puissante. Et j'ai depuis transmis la sagesse de cette histoire à notre peuple. C'est l'histoire d'un jeune garçon qui devient un homme en dev'nant un ours.
Oh, vous tous, nos ancêtres des temps anciens (Prenez-nous la main) Prenez-nous par la main (remplissez nos cœurs), remplissez nos cœurs de votre sagesse (oh oui, à vos yeux) Oui, dites-nous qu’à vos yeux, nous sommes comme les autres Que nous sommes tous des frères dans ce monde qu’est le nôtre
Nous sommes tous égaux sur Terre Nous sommes tous des frères
- REGARDE DANS MES YEUX :
Y'a tant à voir, tant à savoir le temps d'une vie Là-bas quelque part t'attend l'espoir si tu veux bien y croire Ne te cache pas, ne pars pas, ça ira pour toi Toujours, crois-moi, je serai là pour guider tes pas
Regarde la vie dans mes yeux (Regarde dans mes yeux), un plus bel endroit t'attend là-bas (Ooh…) Regarde la vie dans mes yeux (Regarde dans mes yeux) et tout changera Tu n' croiras pas c' que tu vois (Un bel endroit) Si tu regardes dans mes yeux
Ooh… Il y aura dans ton voyage des jours pleins de nuages Mais quelque part brille l'espoir si tu veux bien y croire Ne te cache pas, ne pars pas, ça ira pour toi Toujours, crois-moi, je serai là pour guider tes pas
Regarde la vie (Regarde la vie) dans mes yeux (Regarde dans mes yeux), un plus bel endroit t'attend là-bas (Ooh…) Regarde la vie dans mes yeux (Regarde dans mes yeux) et tout changera Tu n' croiras pas c' que tu vois (Un bel endroit) Si tu regardes dans mes yeux
Tout ce que tu peux changer Toute chose peut s'expliquer Tu trouv'ras tout c' que tu veux Il y a tant à apprendre
Regarde la vie (Regarde la vie) dans mes yeux (Regarde dans mes yeux), un plus bel endroit t'attend là-bas Regarde la vie (Regarde la vie) dans mes yeux (Regarde dans mes yeux) et tout changera Tu n' croiras pas c' que tu vois (Tu n' croiras pas c' que tu vois si tu…)
Regarde la vie (…Regarde la vie) dans mes yeux (Regarde dans mes yeux) et tout changera Tu n' croiras pas c' que tu vois (Un bel endroit t'attend là-bas) Si tu regardes dans mes yeux (Un bel endroit t'attend là-bas) Si tu regardes dans mes yeux (Un bel endroit t'attend là-bas) Si tu regardes dans mes yeux… regarde dans mes yeux
- NO WAY OUT :
I know it's hard but you found somehow To look into your heart and to forgive me now You're giving me the strength to see just where my journey ends You've given me the strength to carry on, ohh
I see the path from this dark place, I see my future Your forgiveness has set me free Oh, and I can see another way I can face another day
I see the path (I can see the path) I see the future I see the path from this dark place I see my future… BROTHER BEAR (VERSION ORIGINALE) - GREAT SPIRITS :
When the earth was young and the air was sweet And the mountains kissed the sky And the great beyond with its many paths Man and nature lived side by side
In this wilderness of danger and beauty Lived three brothers bonded by love Their hearts full of joy, they ask now for guidance Reaching out to the skies up above
Great spirits of all who lived before Take our hands and lead us, fill our hearts and souls with all you know Show us that in your eyes, we are all the same Brothers to each other in this world, we remain, truly brothers, all the same
Give us wisdom to pass to each other And give us strenght so we understand / Uhh! That the things we do, (Whoo! rires)), the choices we make Give direction to all life's plans / Ooh!
To look at wonder at all we've been given In a world that's not always as it seems Every corner we turn only leads to another Our jounrey ends but another begins
Ooh, great spirits of all who lived before (Take our hands) Take our hands and lead us (lead us), fill our hearts and souls with all you know (you know, you know, show) Show us that in your eyes that we are all the same Brothers to each other in this world, we remain, truly brothers, all the same
Yay! Kenai's back! Kenai! Kenai, are excited about getting your spirit rock today? (rires) It's not a rock. It'll be my totem. Ooh. Yeah, I'll probably get, like, a sabretooth tiger for bravery or strenght or greatness. You know, something that fits me. How about a mammoth for your fat head? Just make sure you get that basket tied up. Don't worry. No stupid bear is gonna get anywhere near this fish. Just tie it up. Just tie it up. Gnn ! She's back! Hey, everybody, Tanana's back! Come on! Come on, Kenai, let's go! Come on, come on. Tanana's got your rock! Come on!
Ooh, great spirits of all who lived before (Take our hands) Take our hands and lead us (fill our hearts), fill our hearts and souls with all you know (you know, you know, show) Show us that in your eyes we are all the same Brothers to each other in this world, we remain
Truly brothers, all the same Brothers all the same
- TRANSFORMATION :
What? Ah-ah-ah, eeh-eeh-eeh
Malinna Kinutaamun Irrusill uatamun Nalurunakii Naalagnisujaiqsetin KaiIisauti Gisiivsi
Suapayaaq suna Kaniqsiq pakisigin Tautuvsaagniagin (Atlan) (Atlan) Atlanirrakkun (lani)
Malinna Kinutaamun îIisagviksramun (ksramun) iIsaaqagvik / Sitka? Nauviksraqaguiaqtutin Atlauaiaqtutin Ataramik Sivuuqquan piigisigaa (Atlauaiaqtutin Ataramik)
Suapayaaq suna Kaniqsiq pakisigin Tautuvsaagniagin (Atlan) (Atlan) Atlanirrakkun (lani)
- ON MY WAY :
Tell everybody I'm on my way / Stop! Wh… will you… will you stop it? New friends and new places to see / Come on, quit it! Shh… Koda, stop singing. With blue skies ahead, yes, I'm on my way And there's nowhere else that I'd rather be / Uhh.
Tell everybody I'm on my way And I'm loving every step I take With the sun beating down, yes, I'm on my way And I can't keep this smile off my face
'Cause there's nothing like seeing each other again No matter what the distance between And the stories that we tell will make you smile Oh, it really lifts my heart
So tell 'em all I'm on my way New friends and new places to see And to sleep under the stars, who could ask for more With the moon keeping watch over me?
Not the snow, not the rain can change my mind The sun will come out, wait and see And the feeling of the wind in your face can lift your heart Whoa, there's nowhere I would rather be / Whoa! Ah!
'Cause I'm on my way now, well and truly / (rires) I'm on my way now… / (rires)
Hey! Hold on, eh! Wait… wait up. / I'm on my way, now… How it's going, bear boy? And, uh, smallish bear. Gee, I didn't know you had a little brother. He's cute, eh? Well, actually, he's just a…
OK, there's this hunter, eh… following us… / I'm on my way, now… and I was… we was thinking. If we could maybe just kind of hang out with you, guys… Yeah, just hang out. That's right. Yeah, it'd be fun, you know?
I mean, if the hunter, who's going to catch up, then you… / I'm on my way, now… Then you… then you eat him. Right. Well, that's what we was thinking. We lost the hunter back under the glacier. So you don't think he'll follow those?
They are quite nice. / I'm on my way, now… I've got an idea. OK, this is really weird. Get out, eh. I'm driving. When can I have a turn, eh? It's not as easy as it looks. Now, just watch what I do, OK? Well, let's get a back-seat or something. I look like you hunted me. Oh.
Tell everybody I'm on my way (Tell everybody I'm on my way) / Hey, come on! And I just can't wait to be there (just can't wait to be there) With blues skies ahead, yes, I'm on my way And nothing but good times to share (nothing but good times) (oh, yeah)
So tell everybody I'm on my way (I'm on my way) And I just can't wait to be home (just can't wait to be home) / Whoa! With the sun beating down, yes, I'm on my way And nothing but good times to show
I'm on my way… Yes, I'm on my way Beauty, eh?
- WELCOME :
Everyone's invited (Let's have some fun!), this is how we live We're all here for each other, happy to give / Whoo hoo hoo hoo! All we have we share and all of us, we care So, come on
Welcome to our family time Welcome to our brotherly time We're happy giving and taking to the friends we're making There's nothing we won't do
Welcome to our family time (Welcome into the family) Welcome to our happy-to-be time (We're so happy) This is our festival, you know, and best of all (Best of all) We're here to share it all
There's a bond between us nobody can explain It's a celebration of life and seeing friends again I'd be there for you, I know you'd be there for me, too So, come on
Welcome to our family time (Welcome to our family) Welcome to our brotherly time (We're so happy) This is our festival, you know, and best of all (Hey-hey, best of all) We're here to share it all
Remembering loved ones departed, someone dear to your heart Finding love, planning a future Telling stories and laughing with friends Precious moments you'll never forget
This has to be the most beautiful, the most peaceful place I've ever been to It's nothing like I've ever seen before When I think how far I've come, I can't believe it and yet I see it In them, I see family, I see the way we used to be / Come on
Welcome to our family time (Welcome into our family) Welcome to our brotherly time (We're so happy) We're happy giving and taking to the friends we're making (We're so happy to be) There's nothing we won't do (Wooh yeah)
Welcome to our family time (Welcome into the family) Welcome to our happy-to-be time (We're so happy) This is our festival, you know, and best of all (Hey) You're here to share it (hey, hey, hey), we're here to share it all
- NO WAY OUT :
Everywhere I turn, I hurt someone But there's nothing I can say to change the things I've done I'd do anything within my power, I'd give anything I've got But the path I seek is hidden from me now
Koda, I did something very wrong.
Brother bear, I let you down / I don't like this story. You trusted me, believed in me and I let you down / Your mother's not coming. Of all the things I hid from you, I cannot hide the shame / No… No… And I pray someone something will come to take away the pain / Koda!
There's no way out of this dark place, no hope, no future I know I can't be free But I can't see another way And I can't face another day
Koda! Koda… Koda! Oh… Koda, I wish I could… If there was… If there was just some way, I'd… I.. I'd give anything if… if I could just… I'm sorry, Koda… I'm so sorry.
- TRANSFORMATION (REPRISE) :
Malinna Kinutaamun îIisagviksramun (ksramun) iIsaaqagvik / (rires) Did I say "little"? Nauviksraqaguiaqtutin Atlauaiaqtutin Ataramik Sivuuqquan piigisigaa (Atlauaiaqtutin Ataramik)
Suapayaaq suna Kaniqsiq pakisigin / Kenai! (rires) Tautuvsaagniagin (Atlan) / Ha! (rires) (Atlan) Atlanirrakkun (lani)
- GREAT SPIRITS (REPRISE) :
My brother Kenai went on to live with Koda and the other bears. He taught me that love is very powerful. And I passed on the wisdom of his story to our people. The story of a boy who became a man by becoming a bear.
Ooh, great spirits of all who lived before (Take our hands) Take our hands and lead us (fill our hearts), fill our hearts and souls with all you know (you know, you know, show) Show us that in your eyes we are all the same Brothers to each other in this world, we remain
Truly brothers, all the same Brothers all the same
- LOOK THROUGH MY EYES :
There are things in life you learn and, oh, in time, you'll see 'Cause out there somewhere, it's all waiting if you keep believing So don't run, don't hide, it will be alright You'll see, trust me, I'll be there watching over you
Just take a look through my eyes (Look through my eyes), there's a better place somewhere out there Ooh, just take a look through my eyes (Look through my eyes), everything changes You'll be amazed what you'll find (There's a better place) If you look through my eyes
Ooh… there will be times on this journey all you'll see is darkness But out there somewhere, daylight finds you if you keep believing So don't run, don't hide, it will be alright You'll see, trust me, I'll be there watching over you
Just take a look (Take a look) through my eyes (Look through my eyes), there's a better place somewhere out there Ooh… just take a look through my eyes (Look through my eyes), everything changes You'll be amazed what you'll find (There's a better place) If you look through my eyes
All the things that you can change There's a meaning in everything And you will find all you need There's so much to understand
Take a look (Take a look) through my eyes (Through my eyes), there's a better place somewhere out there You just take a look (Take a look) through my eyes (Look through my eyes), everything changes You'll be amazed what you'll find (You'll be amazed what you'll find if you…)
Oh, just take a look (…Take a look) through my eyes (Look through my eyes), everything changes You'll be amazed what you'll find (You'll find a better place) If you look through my eyes (You know there's a better place) Just take a look through my eyes (You'll feel a better place) If you look through my eyes… take a look through my eyes
- NO WAY OUT (END CREDITS) :
I know it's hard but you found somehow To look into your heart and to forgive me now You're giving me the strength to see just where my journey ends You've given me the strength to carry on, ohh
I see the path from this dark place, I see my future Your forgiveness has set me free Oh, and I can see another way I can face another day
I see the path (I can see the path) I see the future I see the path from this dark place I see my future…
Dernière édition par Dash le Ven 23 Fév 2024 - 14:49, édité 16 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:29 | |
| LA FERME SE REBELLE - LA FERME SE REBELLE :
C'est le pays où les hommes vivent comme des cactus C'est le pays de la conquête de l'Ouest C'est le pays des bandits, des gringos Et si tu n'es pas un desperado Yee-haw, on te f'ra pas d' cadeaux
Cow-boy, sonne le rappel Toute la ferme se rebelle Cow-boy, remets-toi en selle Vite la ferme se rebelle
C'est le pays où les gens tirent pour trois fois rien / Vite la ferme se rebelle Où une vie ne vaut pas un pet d' lapin / Vite la ferme se rebelle Où les méchants sont super méchants Va plutôt planter les choux dans les champs Yee-haw, achète-toi un ranch
Mais si la ferme se rebelle Cow-boy, accroche-toi aux branches Toute la ferme se rebelle, vite la ferme se rebelle Vite la ferme se rebelle, vite la ferme se rebelle
- UN PETIT COIN DE PARADIS AU FAR-WEST :
C'est une plaine au goût de miel Une rivière d'argent s'écoule aux frontières du ciel Près du Nebraska, le bonheur céleste Un petit coin de paradis au Far-West
Arbres et fruits, vertes prairies Il ne doit pas y avoir au monde un endroit plus exquis Vive la vie au grand air, moi j'y suis, j'y reste C'est mon petit coin d' paradis au Far-West
Des dizaines d'abeilles bourdonnent sous le soleil Et partout des fleurs offrent leur senteur Même le vent devient paresseux quand il souffle, joyeux Sur mon joli demi-arpent de paradis
Venez chez nous, on y prend goût Et on ne peut pas trouver mieux, il faudrait être fou Joignez-vous donc à nous, venez faire la fête Dans mon p'tit coin d' paradis au Far-West
Il est temps, mes amis, de faire votre nid Dans ce petit coin d' paradis au Far-West
- ELLE DESCEND DE LA MONTAGNE A CHEVAL / P'TITS CHEVEUX BLANCS :
Elle descend de la montagne, elle descend de la montagne Elle descend de la montagne à cheval, à cheval / Elle f'rait bien d' se dépêcher d' descendre parc' que j' tiendrai pas beaucoup plus longtemps ! À cheval elle descend, elle descend / Maggie, j'ai un reproche à vous faire. Un reproche ? Vous gênez pas, j'adore porter l' chapeau ! De la montagne avec six cheveux blancs / Entre nous, le bon sens paysan vous suffit peut-être...
Elle descend de la montagne, et des p'tits cheveux blancs / ... mais nous, nous préférons une approche plus subtile. P'tits cheveux blancs / Hé ben, elle f'rait mieux d' la fermer, cette andouille ! La lala lala la, lala la la lala lala lala la / Les vautours planent déjà au-d'ssus d'elle ! Han ! P'tits cheveux blancs, elle a six p'tits cheveux blancs / Hé ! Elle est pas mourante ! Vous êtes sûre parc' qu'on peut attendre ?
Et grand-mère aussi, grand-mère aussi Elle a six cheveux blancs
- DÉHANCHEZ-VOUS :
Déhanchez-vous, wouh ! Faites les fous, oh-oh ! On est ici pour oublier nos soucis
- UNE MAISON :
Je veux une maison où les cris du bison Et des cerfs… hem… résonnent dans le vent Où jamais on n'entend un mot décourageant Où le ciel s'éclaire de temps en temps
(dialogue en chinois) Comme… comme on est bien
- YODEL-ADLE-EEDLE-IDLE-OO :
Écoutez-moi bien !
Y'a des tas d' bandits dans l'Ouest qui se croient meilleurs que l' reste Qui se prennent pour les rois du vol de bétail, ha ha ha ha Mais même s'ils croient faire la loi, aucun n'est plus fort que moi Quand j'y vais, j'y vais à fond, j' fais pas dans l' détail
On dit que j' suis vache Dépravé et odieux Mais moi quand j' me lâche Je fais un truc affreux
Oui, moi je yodel-adle-eedle-idle-odle Je vole donc je suis, c'est ma devise Dès que je yodel-adle-eedle-idle-odle Les vaches tombent à mes pieds, j' les hypnotise
Sans violence, en cadence, il fait danser tout l' cheptel C'est pas facile avec un pantalon XXXXL Oui, pour les bovins, je suis un vrai troubadour Parce que je yodel-adle-eedle-idle, yodel-adle-eedle-idle, yodel-adle-eedle-idle-oo
Que la fête commence, envoyez les cinq mille têtes ! En avant la musique !
("Ouverture de Guillaume Tell" yodlée) ("Yankee Doodle" yodlée) ("L'Hymne à la Joie" yodlée)
Oui, moi je yodel-adle-eedle-idle-odle / Maggie, Miss Caloway, réveillez-vous ! Ca marche pour les vaches et les bisons Dès que je yodel-adle-eedle-idle, yodel-adle-eedle-idel-odle Alors, est-c' que c'est d' l'art ou du cochon ?
A l'assaut, sans lasso, il endort tous les troupeaux C'est l' plus grand fakir de l'Ouest et il a un slip gigantesque Oui, pour les meuh-meuh, je suis le Grand Manitou Grâce à mes yodel-adle-eedle-idle, yodel-adle-eedle-idle
Je vois des vaches et des veaux partout, ha-ha Parce que je yodel-adle-eedle-idle-oo Yodel-adle-eedle-idle-oo
- LE RETOUR DU SOLEIL D'ANTAN :
Les larmes du ciel semblent s'écouler sans fin La nuit est tombée depuis des siècles au moins Comment continuer en ignorant si demain Le soleil renaîtra enfin ?
Il y a si longtemps que l'orage a éclaté Et que le brouillard a caché la vallée Comment continuer en se demandant en vain S'il y aura du soleil demain ?
Et si le vent n'apportait qu'une pluie éternelle ? Si les nuages à jamais cachaient le bleu du ciel ?
Bientôt l'avenir sera peut-être moins loin Bientôt nos soupirs feront place à l'espoir Comment continuer en ignorant si demain Le soleil renaîtra ?
Je prie le Ciel Entends ma voix et mon appel Faudra-t-il attendre encore longtemps Le retour du soleil d'antan ?
- LA FERME SE REBELLE (REPRISE) :
C'est le pays où les cow-boys risquent leur peau C'est le pays où y'a pas d' place pour les lâches Où la justice arrive au galop avec ses cornes et ses gros sabots Yee-haw, c'est la revanche des vaches
Cow-boy, sonne le rappel Toute la ferme se rebelle Cow-boy, remets-toi en selle Vite la ferme se rebelle
- UN PETIT COIN DE PARADIS AU FAR-WEST (REPRISE) :
Venez chez nous, on y prend goût Et on ne peut pas trouver mieux, il faudrait être fou Joignez-vous donc à nous, venez faire la fête Dans mon p'tit coin d' paradis au Far-West
Il est temps, mes amis, de faire votre nid Dans ce petit coin d' paradis au Far-West
- WHEREVER THE TRAIL MAY LEAD :
Come with me, let's go wander Far beyond the wild blue yonder out where the stars roam free Though the journey's far from breezy Stick with me, I'll make it easy, you can depend on me
Yeah, there's a long road before us And it's a hard road, indeed But, darlin', I swear I'll get us there Wherever the trail may lead
Once we cross that far horizon Life is bound to be surprisin' but we'll take it day by day Never mind the wind and weather If we walk that trail together, somehow we'll find our way
Yeah, there's a long road before us And it's a hard road, indeed But, darlin', I vow we'll get through somehow Wherever the trail may lead
Can't tell you when we'll be there, it may take all our lives We're headed for that great unknown We'll soon be walking free there till that day arrives At least we won't be travelin' alone
And there's a long road before us And it's a hard road, indeed But, darlin', don't fear 'cause I'll be right here To give you the strength you need
And through the whole ride, I'll be by your side Wherever the trail may lead
- ANYTIME YOU NEED A FRIEND :
ANYTIME YOU NEED A FRIEND
La la, la la, la la la, la la la la La la la, la la, la la la, la la
When you're sad, when you're feeling low When you're hurt and don't know where to go Think of me, there I'll be Anytime you need a friend
When you're down and your luck runs out Or if you're in trouble or in doubt It's OK (it's OK), turn my way Anytime you need a friend
When you're scared, I will stay with you When you feel you're fallin', I'll lift you When your heart breaks, I'll ease your aches Whatever it takes, I'm in (I'm in) anytime you need a friend
La la la, la la, la la la, la la
All our lives, anywhere we are (anywhere we are) Just reach out, I'll never be too far Come what may (what may), there I'll stay Anytime you need a friend
When you're scared, I will stay with you When you feel you're fallin', I'll lift you When your heart breaks, I'll ease your aches Whatever it takes, I'm in (whatever it takes) anytime you need a friend
La la la, la la, anytime La la la, la la, anytime you need… a friend
LA FERME DE LA PRAIRIE (DOUBLAGE QUÉBÉCOIS) - LA FERME DE LA PRAIRIE :
Loin dans la plaine, tous les gars sont durs comme fer Là, tout se gagne à la pointe du révolver Loin dans la plaine, les bandits font la loi Loin dans la plaine, on vit chacun pour soi Yee-haw, dans l’Ouest, on fait comme ça
La ferme de la prairie La ferme de la prairie Vas-y, l’aventure t’attend Vas-y, prends du bon temps
Loin dans la plaine, on tire profit des ???? / La ferme de la prairie Loin dans la plaine, on détrousse sans merci / La ferme de la prairie Là où les gars sont de vraies fripouilles Si vous craignez d’être réduits en ratatouille Yip-how, prenez le mors aux dents
Vive la ferme de la prairie Cowboys, si vous t’nez à la vie La ferme de la prairie, la ferme de la prairie La ferme de la prairie, la ferme de la prairie
- UN PETIT LOPIN DE PARADIS LOINTAIN :
Y a un endroit qu’on dit mignon Où la rivière se la coule douce par tous les cantons Elle vient du Nebraska, elle sillonne sans fin Vers un petit lopin de paradis lointain
Tout resplendit, c’est ça la vie Aucun joyau ne peut approcher autant de beauté Y a pas grand-chose pourtant, la vie tout simplement Sur mon petit lopin de paradis lointain
Les abeilles butinent sans relâche à la tâche Toutes mes fleurs embaument, sentez-moi ces arômes Quand se lève le vent sur la prairie, il ralentit pour souffler Plus longtemps sur mes arpents de paradis
J’ te l’ dis l’ami, y a rien par ici À cent lieues à la ronde qui peut battre mon petit monde Si vous passez dans l’ coin, soyez les bienv'nus Sur mon p’tit lopin de paradis lointain
Si vous passez dans l’ coin, vous verrez c’ qu’on est bien Sur mon p’tit lopin de paradis lointain / (rires)
- ELLE FERA LE TOUR DE LA MONTAGNE :
Elle f’ra l’ tour de la montage, elle f’ra l’ tour de la montage Elle f’ra l’ tour de la montage conduisant / J’ai bien hâte qu’elle fasse le tour de cette montagne ! J’ pourrai pas endurer ça encore bien longtemps. Conduisant / Maggie, puis-je vous parler franchement ? À la condition que vous m’ laissiez porter votre joli chapeau ! Conduisant six grands chevaux blancs / Ces remarques désobligeantes peuvent être de votre goût…
Conduisant six grands chevaux devant elle /… mais nous, nous préférons une plus délicate approche. En arrivant à la ferme / Peut-être, mais j’ crois qu’ ce serait mieux qu’elle la ferme. En arrivant à la ferme / Les vautours commencent à décrire des cercles. Oh ! Sa grand-mère lui dit qu’il n’y a plus d’herbe / Hé ! Elle est pas en train d’ mourir ! T’en es sûre ? On va attendre juste au cas !
Lui dit qu’il n’y a plus d’herbe À manger, à manger
- ON SE DÉHANCHE :
On se déhanche Pour toi, mon homme Si ça t’ dérange, eh bien… Ahh !
- UNE MAISON :
Donnez-moi une maison où galopent les bisons Où les cerfs … hem… et les antilopes jouent Où belle est la vie, car les gens sont gentils Où le ciel n’est pas tous les jours gris
(dialogue en chinois) Mon coin d’ paradis…
- YODEL-ADLE-EEDLE-IDLE-OO :
Écoutez bien !
Y a des escrocs de l’Ouest à qui échappe un détail Ils se croient les as du vol de bétail, ha ha ha Faudrait qu’ils rentrent au bercail, car c’est une erreur de taille J’ai qu’à lever le p’tit doigt pour que tout déraille
Je suis le mal même J’ suis perfide, si sordide Et rapp'lez-vous bien C’est toujours moi qui décide
Et j’entonne yodel-adle-eedle-idle-odle Le vol de bétail réinventé Car quand je yodel-adle-eedle-idle-odle Les vaches sont fascinées, hypnotisées
Sans pousser, sans crier, on dirait qu’elles ont des ailes Tant elles le suivent avec zèle, même s’il porte du XXXXL Et l’occasion est vraiment vach’ment vach’ment trop belle Et j’entonne yodel-adle-eedle-idle, yodel-adle-eedle-idle, yodel-adle-eedle-idle-oo
Et c’est parti ! Cinq milles têtes de bétail dans la poche de droite !
("Ouverture de Guillaume Tell" yodlée) ("Yankee Doodle" yodlée) ("L'Hymne à la Joie" yodlée)
Et j’entonne yodel-adle-eedle-idle-odle / Maggie, Madame Caloway, rev’nez à vous ! Et cette turlute leur va tout droit au cœur Ouais, je yodel-adle-eedle-idle, yodel-adle-eedle-idle-odle C’est l’art de faire du lard, bien des dollars
Sans violence, en confiance, oui elles entrent toutes en transe L’expérience, la compétence font pousser sa corne d’abondance Moi, j’ai le chic pour faire du fric avec c’ qui broute Grâce à mon yodel-adle-eedle-idle, yodel-adle-eedle-idle
Elles m’aiment toutes, car je les envoute, ha-ha Grâce à mon yodel-adle-eedle-idle-oo Yodel-adle-eedle-idle-oo
- LE SOLEIL BRILLERA-T-IL ENCORE ? :
Toutes les larmes du ciel se déversent sans fin On ne distingue plus, non, le soir du matin Que pourrait-on faire pour contrer ce mauvais sort ? Le soleil brill'ra-t-il encore ?
Pourquoi le tonnerre s’acharne-t-il sur nos terres ? Ce déluge déforme nos sillons en gouttières Que pourrait-on faire pour endiguer cet enfer ? Le soleil brill'ra-t-il encore ?
Et si la pluie toujours tombait ? Et si le ciel gris restait ? Et si le vent soufflait à jamais ? Si rien comme avant rev’nait ?
Bientôt cet orage aura perdu toute sa rage Bientôt ces nuages s’ront partis en voyage Comment se retrouver sans ne pouvoir rien savoir ? Qu’est dev’nu le soleil ?
Brillera-t-il encore ? Ses rayons d’or m’émerveillent Dieu, si Tu m’entends, je cherche ton réconfort Le soleil brillera-t-il encore ?
- LA FERME DE LA PRAIRIE (REPRISE) :
Loin dans la plaine, les héros rencontrent leur aide Là où les bons, les gentils peuvent disparaître Là où les braves ont la chair de poule, où la justice est faite par des mabouls Yee-haw, c’est vachement pas joli
La ferme de la prairie La ferme de la prairie Vas-y, l’aventure t’attend Vas-y, prends du bon temps
- UN PETIT LOPIN DE PARADIS LOINTAIN (REPRISE) :
J’ te l’ dis l’ami, y a rien par ici À cent lieues à la ronde qui peut battre mon petit monde Si vous passez dans l’ coin, soyez les bienv'nus Sur mon p’tit lopin de paradis lointain
Si vous passez dans l’ coin, vous verrez c’ qu’on est bien Sur mon p’tit lopin de paradis lointain
- WHEREVER THE TRAIL MAY LEAD :
Come with me, let's go wander Far beyond the wild blue yonder out where the stars roam free Though the journey's far from breezy Stick with me, I'll make it easy, you can depend on me
Yeah, there's a long road before us And it's a hard road, indeed But, darlin', I swear I'll get us there Wherever the trail may lead
Once we cross that far horizon Life is bound to be surprisin' but we'll take it day by day Never mind the wind and weather If we walk that trail together, somehow we'll find our way
Yeah, there's a long road before us And it's a hard road, indeed But, darlin', I vow we'll get through somehow Wherever the trail may lead
Can't tell you when we'll be there, it may take all our lives We're headed for that great unknown We'll soon be walking free there till that day arrives At least we won't be travelin' alone
And there's a long road before us And it's a hard road, indeed But, darlin', don't fear 'cause I'll be right here To give you the strength you need
And through the whole ride, I'll be by your side Wherever the trail may lead
- ANYTIME YOU NEED A FRIEND :
ANYTIME YOU NEED A FRIEND
La la, la la, la la la, la la la la La la la, la la, la la la, la la
When you're sad, when you're feeling low When you're hurt and don't know where to go Think of me, there I'll be Anytime you need a friend
When you're down and your luck runs out Or if you're in trouble or in doubt It's OK (it's OK), turn my way Anytime you need a friend
When you're scared, I will stay with you When you feel you're fallin', I'll lift you When your heart breaks, I'll ease your aches Whatever it takes, I'm in (I'm in) anytime you need a friend
La la la, la la, la la la, la la
All our lives, anywhere we are (anywhere we are) Just reach out, I'll never be too far Come what may (what may), there I'll stay Anytime you need a friend
When you're scared, I will stay with you When you feel you're fallin', I'll lift you When your heart breaks, I'll ease your aches Whatever it takes, I'm in (whatever it takes) anytime you need a friend
La la la, la la, anytime La la la, la la, anytime you need… a friend
HOME ON THE RANGE (VERSION ORIGINALE) - (YOU AIN'T) HOME ON THE RANGE :
Out in the land where the men are tough as cactus Out in the land where the wild, wild west was won Out in the land of the desperado If you're soft as an avocado Yee-haw, you're guacamole, son
Oh, home, this ain't it, pal Home, home, home on the range Home, home, better go git, pal You ain't home on the range
Out in the land where the weak are target practice / Home, home, home on the range Out in the land where they shoot the mild and meek / Home, home, home on the range Out where the bad are a whole lot badder If you're the type with a nervous bladder Yip-yow, your saddle's gonna reek
'Cause you ain't home on the range Cowboy, you're really up a creek Home, home, home on the range, home, home, home on the range Home, home, home on the range, home, home, home on the range
- LITTLE PATCH OF HEAVEN :
I know a place pretty as pie Out where the river bend hits up with the end of the sky It's left of Nebraska and over a crest On a little patch of heaven way out West
Everything's green, know what I mean? Darlin', it's quite the sweetest sight thatcha ever done seen Ain't nothin' much out there, just life at its best On a little patch of heaven way out West
Bees by the dozen are buzzin' real peaceful Every bluebonnet, doggone it, smells nice Even the tumblin' tumbleweed slows down to match your speed On my tiny half-an-acre of paradise
Darlin', I swear, once you been there There ain't a view beneath the blue that could ever compare The only thing missin' is you as my guest On a little patch of heaven way out West
Why don'tcha come visit? There's room in the nest On that little patch of heaven way out West
- COMIN' 'ROUND THE MOUNTAIN / WHEN SHE SEES GRANDMA :
She'll be comin' 'round the mountain, she'll be comin' 'round the mountain She'll be comin' 'round the mountain when she comes / She better hurry up around that mountain 'cause I cannot take this much longer! She comes, she comes, she'll be, she'll be / Maggie, may I be frank? Only if you let me wear the hat! Drivin' six white horses when she comes, she comes / Hu-hum... Lowbrow remarks may work for you...
She'll be drivin' six white horses when she comes, she comes / ... but we prefer the gentle approach. No more food when she comes, Grandma / Well, she better stick a sock in it soon. She comes, she comes / The vultures are starting to circle. Ho! No, no more, nothing, no, will be there / Hey! She's not dying! You sure? We could wait around!
No, nothing, when she sees Grandma No more food for her
- SWIVEL YOUR HIPS :
Swivel your hips, ooh! Give 'em a grind Shimmy and shake and leave our troubles be…
- HOME ON THE RANGE (GRACE SOLO) :
Oh, give me a home where the buffalo roam And the deer… ahem… and the antelope pla-a-ay Where seldom is heard a discouraging word And the skies are not cloudy all day
(dialogue en chinois) Home, home on the range
- YODEL-ADLE-EEDLE-IDLE-OO :
Now, listen up!
There are crooks in this here West who have claimed to be the best And they think they wrote the book on how to rustle, heh heh Well, as good as they may be, not a one's as good as me And I barely have to move a single muscle
They call me mean, boys Depraved and nasty, too And they ain't seen, boys The cruelest thing I do
You see, I yodel-adle-eedle-idle-odle The sweetest way of rustlin' yet devised 'Cause when I yodel-adle-eedle-idle-odle Why, looky, how them cows get hypnotised
He don't prod, he don't yell still he drives them doggies well Which ain't easy when your chaps are labeled X-X-X-X-L Yes, if yer lookin' from a bovine point of view I sure can yodel-adle-eedle-idle, yodel-adle-eedle-idle, yodel-adle-eedle-idle-oo
Here we go, boys! Five thousands cattle in the side pocket!
("William Tell Overture" yodlée) ("Yankee Doodle" yodlée) ("Ode to Joy" yodlée)
Yes, I can yodel-adle-eedle-idle-odle / Maggie, Mrs. Caloway, snap out of it! A sound that cattle truly take to heart Yeah, I can yodel-adle-eedle-idle, yodel-adle-eedle-idle-odle And smack my big ol' rump if that ain't art
He don't rope, not a chance, he just puts 'em in a trance He's a pioneer pied piper in ten-gallion underpants Yep, I'm the real rip-roarin' deal to those who moo Thanks to my yodel-adle-eedle-idle, yodel-adle-eedle-idle
I got cattle out the ol' wazoo, heh heh 'Cause I can yodel-adle-eedle-idle-oo Yodel-adle-eedle-idle-oo
- WILL THE SUN EVER SHINE AGAIN :
Rain is pourin' down like the heavens are hurtin' Seems like it's been dark since the devil knows when How do you go on never knowing for certain Will the sun ever shine again?
Feels like it's been years since it started to thunder Clouds are campin' out in the valley and glen How do you go on when you can't help but wonder Will the sun ever shine again?
What if the rain keeps fallin'? What if the sky stays gray? What if the winds keep squallin' and never go away?
Maybe soon the storm will be tired of blowin' Maybe soon it all will be over, amen How do you go on if there's no way of knowin'? Will the sun ever shine?
Wish I could say Send me a sign, one little ray Lord, if You're listenin', how long until then? Will the sun ever shine again?
- (YOU AIN'T) HOME ON THE RANGE (ECHO MINE REPRISE) :
Out in the land where the heroes meet their makers Out in the land where the hale and hearty fall Out where the fearless get the shudders, justice is here and it's wearing udders Yee-haw, the cows are walkin' tall
Home, home, this ain't it, pal Home, home, home on the range Home, home, better go git, pal You ain't home on the range
- LITTLE PATCH OF HEAVEN (FINALE) :
Darlin', I swear, once you been there There ain't a view beneath the blue that could ever compare The only thing missing is you as my guest On a little Patch of Heaven way out west
Why don't you come visit? There's room in the nest On that little Patch of Heaven way out west
- WHEREVER THE TRAIL MAY LEAD :
Come with me, let's go wander Far beyond the wild blue yonder out where the stars roam free Though the journey's far from breezy Stick with me, I'll make it easy, you can depend on me
Yeah, there's a long road before us And it's a hard road, indeed But, darlin', I swear I'll get us there Wherever the trail may lead
Once we cross that far horizon Life is bound to be surprisin' but we'll take it day by day Never mind the wind and weather If we walk that trail together, somehow we'll find our way
Yeah, there's a long road before us And it's a hard road, indeed But, darlin', I vow we'll get through somehow Wherever the trail may lead
Can't tell you when we'll be there, it may take all our lives We're headed for that great unknown We'll soon be walking free there till that day arrives At least we won't be travelin' alone
And there's a long road before us And it's a hard road, indeed But, darlin', don't fear 'cause I'll be right here To give you the strength you need
And through the whole ride, I'll be by your side Wherever the trail may lead
- ANYTIME YOU NEED A FRIEND :
ANYTIME YOU NEED A FRIEND
La la, la la, la la la, la la la la La la la, la la, la la la, la la
When you're sad, when you're feeling low When you're hurt and don't know where to go Think of me, there I'll be Anytime you need a friend
When you're down and your luck runs out Or if you're in trouble or in doubt It's OK (it's OK), turn my way Anytime you need a friend
When you're scared, I will stay with you When you feel you're fallin', I'll lift you When your heart breaks, I'll ease your aches Whatever it takes, I'm in (I'm in) anytime you need a friend
La la la, la la, la la la, la la
All our lives, anywhere we are (anywhere we are) Just reach out, I'll never be too far Come what may (what may), there I'll stay Anytime you need a friend
When you're scared, I will stay with you When you feel you're fallin', I'll lift you When your heart breaks, I'll ease your aches Whatever it takes, I'm in (whatever it takes) anytime you need a friend
La la la, la la, anytime La la la, la la, anytime you need… a friend
Disneyland Paris : déc. 1997/avr. 1998/juil. 1999/avr. 2005/aoû. 2005/oct. 2005/fév. 2006/avr. 2006 - Cast Member 2006-2011 - visites régulières jusqu'à aujourd'hui Walt Disney World Resort : nov. 2008/mai 2011/fév.-mars 2018/sep. 2019/oct. 2022 Disneyland Resort : sep. 2009/mai 2013/nov. 2015/août 2019/déc. 2023 Tokyo Disney Resort : juin 2015/avr. 2016 Hong Kong Disneyland Resort : mars 2016 Shanghai Disney Resort : mai 2016 / juin 2016 / juil. 2016 Disney Cruise Line : mars 2018 (Disney Dream) / sep. 2019 (Disney Fantasy) / oct. 2022 (Disney Wish) / nov. 2023 (Disney Magic) / sep. 2024 (Disney Wonder)
Dernière édition par Dash le Ven 23 Fév 2024 - 16:58, édité 17 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:29 | |
| CHICKEN LITTLE - NANTS INGONYAMA :
Nants ingonya…
- UN SEUL FAUX PAS :
Voici le récit d'un cataclysme Comme un spectacle où rien ne va Heureusement après ce séisme Tout l' monde était heureux mais contre moi
J'étais pétri de bonnes intentions Mais tout est arrivé trop vite Un peu de surexcitation Et vous connaissez la suite
Un seul faux pas Un seul faux pas Et l'ordre se change en désordre Tout bascule de haut en bas
J'ai certain'ment pris la mauvaise direction J'admets que j'ai sûr'ment brûlé un stop ou deux J'avoue que j'ai manqué d'attention J'aurais peut-être dû réfléchir un peu
J'ai voulu suivre mon intuition J'ai voulu être courageux
Un seul faux pas Un seul faux pas Et l'ordre se change en désordre Tout bascule de haut en bas
Et je sais que dans cette ville Je ne serai jamais tranquille Si je ne répare pas la faute qui me poursuit
Ils oublieront ce bout de ciel Quand ils verront pousser des ailes Qui me feront voler dans le ciel infini
J'étais pétri de bonnes intentions Mais tout est arrivé trop vite Un peu de surexcitation Et vous connaissez la suite
Un seul faux pas Un seul faux pas C'était un petit grain de sable Qui a tout chamboulé
Un seul faux pas Un seul faux pas Et l'ordre se change en désordre Tout bascule de haut en bas
- GONNA MAKE YOU SWEAT :
Everybody dance now
- POUR L'ÉTERNITÉ :
On s' fait mal si souvent Je te fais mal et pourtant J'aimerais tant te protéger Car je t'aime pour l'éternité
Ohh… Oh, Chloé. Si seul'ment tu étais encore là. Toi, tu saurais comment faire.
Des projets, je n'en fais pas Si tu n'es pas auprès de moi Besoin de toi pour exister Car je t'aime pour la vie
Et pour l'éternité L'éternité Allez, donne-moi une seule chance. Rien qu'une. Je t'aime… tu sais
- STIR IT UP :
Yeah-yeah, ohh
I can't sit here while I go nowhere Chase my dreams through the polluted air I'm walking on a wire running out of time There's no room in this ol' heart of mine
Hungry minds just stare you in the eyes Spread it thick and lay the biggest lies Words jump off the pages, passion hits the street Anger's cooking in the city heat
World's too crazy, I can't take no more I won't stay here locked behind the door
Got to stir it up, I got to break it up now When I think about tomorrow (ooh), I can't wait to Stir it up (oh yes, oh yes) got to shake it up now If I have to beg or borrow, I'm not gonna take it anymore
Oh-oh oh-ohh-oh oh-ohh-oh Come on, that's it So much pressure to keep holding on / Whoa Pack my clothes up, baby, I'll be gone
Stir it up, got to break it up now When I think about tomorrow (ooh) I can't wait to Stir it up, (yeah) I got to shake it up now If I have to beg or borrow, I'm not gonna take it no more
- ALLEZ, LES GLANDS D'OAKEY OAKS :
Un pas à gauche, un pas à droite Nous n'avons pas les mains moites Allez, les Glands d'Oakey Oaks
- I AM THE CHAMPION :
I am the champion, my friend And I'll keep on fightin' till the end I am the champion, I am the champion But gone is the loser cos I am the champion of the world
- ALLEZ, LES GLANDS D'OAKEY OAK (VERSION DE CHICKEN LITTLE ET BUCK) :
Un pas à gauche, un pas à droite Nous n'avons pas les mains moites
- WANNABE :
Uh-huh Uh-huh
Yo, I'll tell you what I want, what I really really want So tell me what you want, what you really really want I'll tell you what I want, what I really really want So tell me what you want, what you really really want
I wanna (huh), I wanna (huh), I wanna (huh), I wanna (huh) I wanna really really really wanna zigazig, ah
If you wanna be my lover, you gotta get with my friends (gotta get with my friends) Make it last forever, friendship never ends If you wanna be my lover, you have got to give Taking is too easy, but that's the way it is / Allô ? Allô, c'est Abby, j'écoute.
I'll tell you what I want, what I really really want So tell me what you want, what you really really want / Boulard, moins d' bruit, j' suis au téléphone ! I wanna (ooh), I wanna (ooh), I wanna (ooh), I wanna (ooh), I wanna really really really wanna zigazig, hein ? / Boulard !
- STAYIN' ALIVE :
Well, you can tell by the way I use my walk I'm a woman's man No time to talk
Huh huh huh huh Stayin' alive, stayin' alive Aaaah!
- IT'S THE END OF THE WORLD AS WE KNOW IT :
It's the end of the world as we know it It's the end of the world as we know it It's the end of the world as we know it And I feel fine
It's the end of the world as we know it It's the end of the world as we know it It's the end of the world as we know it And I feel fine
- I WILL SURVIVE :
I'll survive I will survive Hey, hey
- AIN'T NO MOUNTAIN HIGH ENOUGH :
Ain't no mountain high enough (oh-ho) Ain't no valley low enough (ooh-ooh-ooh-ooh) / Sors ton bouclier porcinétique, Boulard… Ain't no river wild enough / …et prépare-toi à la bataille. To keep me from you
Oh-oh-oh-oh / Reste sur ta cible, reste sur ta cible. Montre-leur que c' n'est pas avec toi qu'on f'ra du boudin ! Oh-oh-oh-oh / Commandant, attention ! Aaah ! Boulard ! Boulard, est-c' que ça va ? Oh-oh-oh-oh / Non, allez-y sans moi, mon commandant. Ohh, laissez-moi quelques munitions, un peu d'eau et quelques chips aussi, si vous en avez.
Ils ont bien réussi mon rôle, hein ? If you need me, call me. / Ohh-ohh, Boulard faisait partie de mes meilleurs amis. No matter where you are, no matter how far. / Oh, Abby, que serais-je sans vous, aujourd'hui ? Just call my name, I'll be there in a hurry. / Abby. Chicken ! Abby. Chicken ! On that you can depens and never worry. / Abby. Chicken !
Oh-oh-oh-oh / Honnêtes citoyens d'Oakey Oaks, même si vous avez parfois l'impression que le ciel s'écroule… Oh-oh-oh-oh / …Ne baissez jamais les bras. Les jours se suivent mais ne se ressemblent pas car… Oh-oh-oh-oh / …chaque jour est un autre jour. Chaque jour est un autre jour !
Ain't no mountain high enough (Ain't no mountain high enough) Ain't no valley low enough (ooh-ooh-ooh-ooh) Ain't no river wild enough (oh-ho) / Oh, Chicken ! To keep me from you
Ain't no mountain high enough Ain't no valley low enough (ain't no valley) Ain't no river wild enough (hey) To keep me from you
Ain't no mountain high enough Nothing can keep me, keep me from you Ain't no mountain high enough (no-ho) Nothing can keep me, keep me from you
Ain't no mountain high enough / Ain't no mountain high enough, ain't no valley low enough Nothing can keep me, keep me from you / Ain't no river wild enough
Oh-oh-oh-oh / Nothing in this world Oh-oh-oh-oh / Can keep me from you, babe Oh-oh-oh-oh / Just call my name Oh-oh-oh-oh…
- DON'T GO BREAKING MY HEART :
Don't go breaking my heart I couldn't if I tried Oh, honey, if I get restless Baby, you're not that kind
Ooh-ooh, and nobody knows it When I was down, I was your clown Wooh-hoo, and nobody knows it, nobody knows Right from the start, I gave you my heart, ooh-ooh, I gave you my heart
Don't go breaking my heart I won't go breaking your heart Don't go breaking my, don't go breaking my Don't go breaking my heart
Don't go breaking my, don't go breaking my I won't go breaking your heart Don't go breaking my (baa), don't go breaking my (baa) Don't go breaking my heart / Allez, Boulard, à toi, vas-y !
Don't go breaking my, don't go breaking my I won't go breaking your heart Don't go breaking my, don't go breaking my Bouge un peu plus, papa ! Essaie ça ! / Aaah…
Don't go breaking my (Ouais, vas-y !), don't go breaking my (Ouais, c'est ça !) I won't go breaking your heart Don't go breaking my, don't go breaking my / J' me suis jamais autant amusé ! Don't go breaking my heart
- SHAKE A TAIL FEATHER :
Ahhhh… twist it, shake it, shake it, shake it, shake it, baby (oh-ho-ho) You ain't gonna loot the loo (here we go), yeah-yeah Shake it out baby (shake it out) Now here we gon' loo tonight
Head over, let me see you shake your tail feather Head over, let me see you shake your tail feather / Come on, feathers! Come on, over! Come on, let me see you shake your tail feather / Wooh-ho! Come on, let me see you shake your tail feather / Come on! Wooh!
Twist it, shake it, shake it, shake it, shake it, baby (yeah, baby), oh-ho You ain't gonna loot the loo (loot the loo) C'mon, shake it out baby (shake it out) Now here we gon' loo tonight
Head over, let me see you shake your tail feather / Huh-huh Head over, let me see you shake your tail feather / Huh-huh, huh-huh Come on, let me see you shake your tail feather / Come on, fellas Come on, let me see you shake your tail feather, yeah (let's go), woo-woo-woo
(Come on) Come on (come on) let me see you shake your tail feather / Come on, baby Do it right, shake it, shake it, shake it, baby / Yeah-yeah, come on Head over, let me see you shake your tail feather / Huh-huh, come on Aaahhh… Shake it / All right, do the twist
Come on, let me see you shake your tail feather / All right, huh-huh, do the fly Do the fly, shake it, shake it, shake it, baby / Yeah-hey-hey, do the swim Head over, let me see you shake your tail feather / Ha, ha, ha, now do the bird Come on, come on, let's do the twist / Come on, girls
Aaahhh… twist it (woo-woo-woo), shake it, shake it, shake it, shake it, baby Come on, let me see you shake your tail feather / Now baby / Uh-ho Twist it (twist it), shake it, shake it, shake it, shake it, baby Wooh-hoo Come on, let me see you shake your tail feather / Twist it Twist it (twist it), shake it, shake it, shake it, shake it, baby / Hey-hey-hey Come on, let me see you shake your tail feather / Uh-uh-uh-uh… Twist it, shake it, shake it, shake it, shake it, baby… PETIT POULET (DOUBLAGE QUÉBÉCOIS) - NANTS INGONYAMA :
Nants ingonya…
- UN SEUL FAUX PAS :
C'était la recette d'un grand malheur Le plat de résistance de je n' sais quoi Mais il semble qu’après tout c'est le bonheur Tout l' monde est très heureux d’être contre moi
Une super dose de bons sentiments Une cuillerée de maladresse Une pincée d'emportement C'est inutile de dire le reste
Un seul faux pas Un seul faux pas C'était une fusion de confusions Mêlée à d’autres complications
Je n'ai sûrement pas pris la bonne direction J'avoue avoir raté peut-être un signe ou deux J'ai foncé tout droit dans la confusion À gauche, je me suis égaré un peu
J’ai pris le chemin des suppositions Et c’est toujours très dangereux
Un seul faux pas Un seul faux pas C'était une fusion de confusions Mêlée à d’autres complications
J'ai l'impression que cette ville Ne me laiss'ra jamais tranquille Une faute de trop et on vous la colle à la peau
Mais ils oublieront tout du ciel Et que pour moi c'est bien réel Que j’apprendrai à voler ou m'écraserai
Une super dose de bons sentiments Une cuillerée de maladresse Une pincée d'emportement C'est inutile de dire le reste
Un seul faux pas Un seul faux pas Et ce petit malentendu S'est retourné contre moi
Un seul faux pas Un seul faux pas C'était une fusion de confusions Mêlée à d’autres complications
- GONNA MAKE YOU SWEAT :
Everybody dance now
- C’EST TOUT CE QUI COMPTE :
Je te blesse, tu me blesses Se blesser, c’est si facile Bien trop facile pour le montrer Mais je t'aime et c’est tout c' qui compte
Ohh… Oh, Chloé. Si au moins t'étais là. Toi, tu saurais quoi faire.
Tout c' que j' fais tombe à plat Tout c' que j' fais, c’est toujours pour toi N'attends que toi pour s'accomplir Mais je t’aime et c’est tout… / Et hop, bravo ! Très beau, bravo !
C'est vraiment tout c' que j' veux C'est tout c' qui compte OK, tout c' qu'il m' faut, c'est une chance. C'est tout ce qui compte
- TOUT DÉFONCER :
Yeah-yeah, ohh yeah
Je n' vais pas attendre à ne rien faire Tous mes rêves s'envolent toujours en l'air Et je marche sur un fil, le temps est vorace Dans mon cœur, il n'y a plus de place
Les frimeurs sont toujours très sûrs d'eux C'est du bluff et de la poudre aux yeux Écrit noir sur blanc, tout n'est que passion Et bientôt ce sera l'explosion
C'est un monde de fous tout à l’envers Je n' rest'rai pas ici à ne rien faire
Je dois tout défoncer, sortir tout c' qu'il y a en moi Demain sera un nouveau jour (ooh), j'ai si hâte de Tout défoncer et de casser la baraque Fini de toujours demander, oh c'était la dernière fois pour moi
Oh-oh oh-ohh-oh oh-ohh-oh La dernière fois La pression en moi cherche la sortie / Oh J'en ai assez, j' me tire loin d'ici
Je vais tout défoncer, sortir tout c' qu'il y a en moi Demain sera un nouveau jour (ooh), j'ai si hâte de Tout défoncer (ooh) et de casser la baraque Fini de toujours demander, oh c'était la dernière fois pour moi
- ALLEZ, CHÊNEVILLE :
Il faut chanter, il faut crier Chêneville va encore gagner Allez, Chêneville !
- I AM THE CHAMPION :
I am the champion, my friend Toujours je me battrai pour gagner... Ba-ba-baw I am the champion, c'est, c'est, c'est moi le champion Et puis vous êtes des losers cos I am the champion of the world
- WANNABE :
Uh-huh Uh-huh
Yo, I’ll tell you what I want, what I really really want So tell me what you want, what you really really want I’ll tell you what I want, what I really really want So tell me what you want, what you really really want
I wanna (huh), I wanna (huh), I wanna (huh), I wanna (huh) I wanna really really really wanna zigazig, ah
If you wanna be my lover, you gotta get with my friends (gotta get with my friends) Make it last forever, friendship never ends If you wanna be my lover, you have got to give Taking is too easy, but that’s the way it is / Allô ? Résidence Mallard.
I’ll tell you what I want, what I really really want So tell me what you want, what you really really want / Le P’tit, silence, j’ suis au téléphone ! I wanna (ooh), I wanna (ooh), I wanna (ooh), I wanna (ooh), I wanna really really really wanna zigazig, oh… / Silence !
- STAYIN' ALIVE :
Vous n'avez qu'à m' regarder Me déhancher, j' suis un homme à femmes C’est pas l' temps d’ causer
Huh huh huh huh Stayin' alive, stayin' alive Aaaah !
- IT'S THE END OF THE WORLD AS WE KNOW IT :
It's the end of the world as we know it It's the end of the world as we know it It's the end of the world as we know it And I feel fine
It's the end of the world as we know it It's the end of the world as we know it It's the end of the world as we know it And I feel fine
- I WILL SURVIVE :
I will survive Je survivrai Hey
- AIN’T NO MOUNTAIN HIGH ENOUGH :
Ain’t no mountain high enough (oh-ho) Ain’t no valley low enough (ooh-ooh-ooh-ooh) / Le P’tit, mets ton écran de protection porcin. Ain’t no river wild enough / Prépare-toi au combat ! To keep me from you
Oh-oh-oh-oh / Ne lâche pas la cible, ne lâche pas la cible ! On va leur donner un avant-goût de l’autre viande blanche ! Oh-oh-oh-oh / Capitaine, attention ! Aaah ! Le P’tit ! Le P’tit, est-c’ que ça va ? Oh-oh-oh-oh / Non, non… Commandant, vous allez devoir continuer sans moi. Ohh, laissez-moi des munitions et de l’eau aussi et des chips, si vous en avez.
Ah, ça c’est vraiment criant d’ vérité. If you need me, call me. / Ohh-ohh, c’était vraiment un ami. No matter where you are, no matter how far. / Oh, Abby, au moins vous, vous êtes encore là. Just call my name, I’ll be there in a hurry. / Abby. L’As ! Abby. L’As ! On that you can depend and never worry. / Abby. L’As !
Oh-oh-oh-oh / Chers citoyens de Chêneville, même s’il arrive que vous croyiez que le ciel s’écroule autour de vous… Oh-oh-oh-oh / …n’abandonnez jamais, car chaque jour qui passe... Oh-oh-oh-oh / ... est un nouveau jour ! Wou-hou !
Ain’t no mountain high enough (Ain’t no mountain high enough) Ain’t no valley low enough (ooh-ooh-ooh-ooh) Ain’t no river wild enough (oh-ho) / Ah, L’As ! To keep me from you
Ain’t no mountain high enough Ain’t no valley low enough (ain’t no valley) Ain’t no river wild enough (hey) To keep me from you / Yeah !
Ain’t no mountain high enough Nothing can keep me, keep me from you Ain’t no mountain high enough (no-ho) Nothing can keep me, keep me from you / Wou-hou ! Ha ! Ha !
Ain’t no mountain high enough / Ain’t no mountain high enough, ain’t no valley low enough Nothing can keep me, keep me from you / Ain’t no river wild enough
Oh-oh-oh-oh / Nothing in this world Oh-oh-oh-oh / Can keep me from you, babe Oh-oh-oh-oh / Just call my name Oh-oh-oh-oh…
- NE ME BRISE PAS LE CŒUR :
Ne me brise pas le cœur Je n' te f'rai jamais ça Même s'il m’arrive de m'énerver Mais tu n'es pas comme ça
Ooh-ooh, et tout l' monde ignore ça Quand j' suis à plat, j' suis là pour toi Ooh-hoo, tout l' monde ignore ça, tout l' monde l’ignore Dès la première heure, j' t'ai donné mon cœur, woh-oh-oh, j' t'ai donné mon cœur
Ne me brise pas le cœur Je n' te briserai pas le cœur Ne me brise pas le, ne me brise pas le Ne me brise pas le cœur
Ne me brise pas le (wooh), ne me brise pas le (yeah) Je n' te briserai pas le cœur Ne me brise pas le (baa), ne me brise pas le (baa) Ne me brise pas le cœur / Allez, Le P’tit, c’est à toi !
Ne me brise pas le, ne me brise pas le Je n' te briserai pas le cœur Ne me brise pas le, ne me brise pas le Tu dois y mettre du cœur, papa ! Vas-y ! / Ne me brise pas le cœur
Ne me brise pas le (À toi !), ne me brise pas le (Ouais, c’est ça !) Je n' te briserai pas le cœur Ne me brise pas le, ne me brise pas le / Là, j' m'amuse, tu vois ? Je n' te briserai pas le cœur / (rires)
Oh, ça c’était vraiment génial ! Allez, on chante encore !
- SHAKE A TAIL FEATHER :
Ahhhh… twist it, shake it, shake it, shake it, shake it, baby (oh-ho-ho) You ain't gonna loot the loo (here we go), yeah-yeah Shake it out baby (shake it out) Now here we gon' loo tonight
Head over, let me see you shake your tail feather Head over, let me see you shake your tail feather / Come on, feathers! Come on, over! Come on, let me see you shake your tail feather / Wooh-ho! Come on, let me see you shake your tail feather / Come on! Wooh!
Twist it, shake it, shake it, shake it, shake it, baby (yeah, baby), oh-ho You ain't gonna loot the loo (loot the loo) C'mon, shake it out baby (shake it out) Now here we gon' loo tonight
Head over, let me see you shake your tail feather / Huh-huh Head over, let me see you shake your tail feather / Huh-huh, huh-huh Come on, let me see you shake your tail feather / Come on, fellas Come on, let me see you shake your tail feather, yeah (let's go), woo-woo-woo
(Come on) Come on (come on) let me see you shake your tail feather / Come on, baby Do it right, shake it, shake it, shake it, baby / Yeah-yeah, come on Head over, let me see you shake your tail feather / Huh-huh, come on Aaahhh… Shake it / All right, do the twist
Come on, let me see you shake your tail feather / All right, huh-huh, do the fly Do the fly, shake it, shake it, shake it, baby / Yeah-hey-hey, do the swim Head over, let me see you shake your tail feather / Ha, ha, ha, now do the bird Come on, come on, let's do the twist / Come on, girls
Aaahhh… twist it (woo-woo-woo), shake it, shake it, shake it, shake it, baby Come on, let me see you shake your tail feather / Now baby / Uh-ho Twist it (twist it), shake it, shake it, shake it, shake it, baby Wooh-hoo Come on, let me see you shake your tail feather / Twist it Twist it (twist it), shake it, shake it, shake it, shake it, baby / Hey-hey-hey Come on, let me see you shake your tail feather / Uh-uh-uh-uh… Twist it, shake it, shake it, shake it, shake it, baby… VERSION ORIGINALE - NANTS INGONYAMA :
Nants ingonya…
- ONE LITTLE SLIP :
It was a recipe for disaster A four-course meal of "No sirree" It seemed that happily ever after Was happy everyone was after me
It was a cup of good intentions A tablespoon of one big mess A dash of overreaction And I assume you know the rest
One little slip One little slip It was a fusion of confusion With a few confounding things
I guess I probably took the wrong direction Well I admit I might've missed a sign or two I took a right turn at confusion A left when I should've gone straight on through
I ran ahead with my assumptions And we all know what that can do
One little slip One little slip It was a fusion of confusion And a few confounding things
I get the feeling in this town I'll never live 'til I live down The one mistake that seems to follow me around
But they'll forget about the sky When they all realize this guy's About to try to learn to fly or hit the ground
It was a cup of good intentions A tablespoon of one big mess A dash of overreaction And I assume you know the rest
One little slip One little slip It was a humble little stumble With a big ungraceful
One little slip One little slip It was a fusion of confusion With a few confounding things
- GONNA MAKE YOU SWEAT :
Everybody dance now
- ALL I KNOW :
I bruise you, you bruise me We both bruise so easily Too easily to let it show I love you and that's all I know
Ohh… Oh, Chloe. If only you were here. You'd know what to do.
And all my plans keep fallin' through All my plans, they depend on you Depend on you to help them grow I love you and that's all / That's my boy! Gee, thanks, Dad!
It's really all I know It's all I know Come on. All I need is a chance. It's all I know
- STIR IT UP :
Yeah-yeah, ohh
I can't sit here while I go nowhere Chase my dreams through the polluted air I'm walking on a wire running out of time There's no room in this ol' heart of mine
Hungry minds just stare you in the eyes Spread it thick and lay the biggest lies Words jump off the pages, passion hits the street Anger's cooking in the city heat
World's too crazy, I can't take no more I won't stay here locked behind the door
Got to stir it up, I got to break it up now When I think about tomorrow (ooh), I can't wait to Stir it up (oh yes, oh yes) got to shake it up now If I have to beg or borrow, I'm not gonna take it anymore
Oh-oh oh-ohh-oh oh-ohh-oh Come on, that's it So much pressure to keep holding on / Whoa Pack my clothes up, baby, I'll be gone
Stir it up, got to break it up now When I think about tomorrow (ooh) I can't wait to Stir it up, (yeah) I got to shake it up now If I have to beg or borrow, I'm not gonna take it no more
- GO, ACORNS! :
Lean to the left, lean to the right C'mon Acorns, fight, fight, fight Go, Acorns!
- I AM THE CHAMPION :
I am the champion, my friend And I'll keep on fightin' till the end I am the champion, I am the champion But gone is the loser cos I am the champion of the world
- WANNABE :
Uh-huh Uh-huh
Yo, I'll tell you what I want, what I really really want So tell me what you want, what you really really want I'll tell you what I want, what I really really want So tell me what you want, what you really really want
I wanna (huh), I wanna (huh), I wanna (huh), I wanna (huh) I wanna really really really wanna zigazig, ah
If you wanna be my lover, you gotta get with my friends (gotta get with my friends) Make it last forever, friendship never ends If you wanna be my lover, you have got to give Taking is too easy, but that's the way it is / Hello! Mallard Residence.
I'll tell you what I want, what I really really want So tell me what you want, what you really really want / Runt, quiet, I'm on the phone! I wanna (ooh), I wanna (ooh), I wanna (ooh), I wanna (ooh), I wanna really really really wanna zigazig, uh? / Runt!
- STAYIN' ALIVE :
Well, you can tell by the way I use my walk I'm a woman's man No time to talk
Huh huh huh huh Stayin' alive, stayin' alive Aaaah!
- IT'S THE END OF THE WORLD AS WE KNOW IT :
It's the end of the world as we know it It's the end of the world as we know it It's the end of the world as we know it And I feel fine
It's the end of the world as we know it It's the end of the world as we know it It's the end of the world as we know it And I feel fine
- I WILL SURVIVE :
I'll survive I will survive Hey, hey
- AIN'T NO MOUNTAIN HIGH ENOUGH :
Ain't no mountain high enough (oh-ho) Ain't no valley low enough (ooh-ooh-ooh-ooh) / Raise your pork shield, Runt. Ain't no river wild enough / Prepare to engage. To keep me from you
Oh-oh-oh-oh / Stay on target, stay on target! Give 'em a taste of the other white meat! Oh-oh-oh-oh / Cap'n! Look out! Aaah ! Runt! Runt, are you all right? Oh-oh-oh-oh / No, no. Ya gotta go on without me, commander. Just leave me some ammo, a little water, some chips if you have 'em.
This is amazingly accurate. If you need me, call me. / Ohh-ohh, he was my good friend. No matter where you are, no matter how far. / Oh, Abby. At least I still have you. Just call my name, I'll be there in a hurry. / Abby. Ace! Abby. Ace! On that you can depens and never worry. / Abby. Ace!
Oh-oh-oh-oh / Good people of Oakey Oaks, though at times it may feel like the sky is falling around you… Oh-oh-oh-oh / …Never give up. For every day… Oh-oh-oh-oh / …is a new day! A new day!
Ain't no mountain high enough (Ain't no mountain high enough) Ain't no valley low enough (ooh-ooh-ooh-ooh) Ain't no river wild enough (oh-ho) / Oh, Ace! To keep me from you
Ain't no mountain high enough Ain't no valley low enough (ain't no valley) Ain't no river wild enough (hey) To keep me from you
Ain't no mountain high enough Nothing can keep me, keep me from you Ain't no mountain high enough (no-ho) Nothing can keep me, keep me from you
Ain't no mountain high enough / Ain't no mountain high enough, ain't no valley low enough Nothing can keep me, keep me from you / Ain't no river wild enough
Oh-oh-oh-oh / Nothing in this world Oh-oh-oh-oh / Can keep me from you, babe Oh-oh-oh-oh / Just call my name Oh-oh-oh-oh…
- DON'T GO BREAKING MY HEART :
Don't go breaking my heart I couldn't if I tried Oh, honey, if I get restless Baby, you're not that kind
Ooh-ooh, and nobody knows it When I was down, I was your clown Ooh-hoo, and nobody knows it, nobody knows Right from the start, I gave you my heart, ahh-ahh, I gave you my heart
Don't go breaking my heart I won't go breaking your heart Don't go breaking my, don't go breaking my Don't go breaking my heart
Don't go breaking my, (whoo) don't go breaking my I won't go breaking your heart Don't go breaking my (baa), don't go breaking my (baa) Don't go breaking my heart / Come on, Runt. You can do it.
Don't go breaking my, don't go breaking my I won't go breaking your heart Don't go breaking my, don't go breaking my You got to act quickly, Dad. Try this! / Aaah…
Don't go breaking my (There you go!), don't go breaking my (There it is!) I won't go breaking your heart Don't go breaking my, don't go breaking my / I'm having fun now! Don't go breaking my heart
- SHAKE A TAIL FEATHER :
Ahhhh… twist it, shake it, shake it, shake it, shake it, baby (oh-ho-ho) You ain't gonna loot the loo (here we go), yeah-yeah Shake it out baby (shake it out) Now here we gon' loo tonight
Head over, let me see you shake your tail feather Head over, let me see you shake your tail feather / Come on, feathers! Come on, over! Come on, let me see you shake your tail feather / Wooh-ho! Come on, let me see you shake your tail feather / Come on! Wooh!
Twist it, shake it, shake it, shake it, shake it, baby (yeah, baby), oh-ho You ain't gonna loot the loo (loot the loo) C'mon, shake it out baby (shake it out) Now here we gon' loo tonight
Head over, let me see you shake your tail feather / Huh-huh Head over, let me see you shake your tail feather / Huh-huh, huh-huh Come on, let me see you shake your tail feather / Come on, fellas Come on, let me see you shake your tail feather, yeah (let's go), woo-woo-woo
(Come on) Come on (come on) let me see you shake your tail feather / Come on, baby Do it right, shake it, shake it, shake it, baby / Yeah-yeah, come on Head over, let me see you shake your tail feather / Huh-huh, come on Aaahhh… Shake it / All right, do the twist
Come on, let me see you shake your tail feather / All right, huh-huh, do the fly Do the fly, shake it, shake it, shake it, baby / Yeah-hey-hey, do the swim Head over, let me see you shake your tail feather / Ha, ha, ha, now do the bird Come on, come on, let's do the twist / Come on, girls
Aaahhh… twist it (woo-woo-woo), shake it, shake it, shake it, shake it, baby Come on, let me see you shake your tail feather / Now baby / Uh-ho Twist it (twist it), shake it, shake it, shake it, shake it, baby Wooh-hoo Come on, let me see you shake your tail feather / Twist it Twist it (twist it), shake it, shake it, shake it, shake it, baby / Hey-hey-hey Come on, let me see you shake your tail feather / Uh-uh-uh-uh… Twist it, shake it, shake it, shake it, shake it, baby…
Disneyland Paris : déc. 1997/avr. 1998/juil. 1999/avr. 2005/aoû. 2005/oct. 2005/fév. 2006/avr. 2006 - Cast Member 2006-2011 - visites régulières jusqu'à aujourd'hui Walt Disney World Resort : nov. 2008/mai 2011/fév.-mars 2018/sep. 2019/oct. 2022 Disneyland Resort : sep. 2009/mai 2013/nov. 2015/août 2019/déc. 2023 Tokyo Disney Resort : juin 2015/avr. 2016 Hong Kong Disneyland Resort : mars 2016 Shanghai Disney Resort : mai 2016 / juin 2016 / juil. 2016 Disney Cruise Line : mars 2018 (Disney Dream) / sep. 2019 (Disney Fantasy) / oct. 2022 (Disney Wish) / nov. 2023 (Disney Magic) / sep. 2024 (Disney Wonder)
Dernière édition par Dash le Sam 29 Juil 2023 - 17:26, édité 14 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:30 | |
| BIENVENUE CHEZ LES ROBINSON - L'AMI QUI ME CROIRA :
Hello, je veux te dire un secret Je sais, c'est fou, viens donc voir ce que je fais Donne-moi une dernière chance car je pense Que je peux faire de toi l'ami qui me croira
Surprise, il y a plus qu'il n'y paraît Je sais, c'est fou, il y a plus que tu croyais Donne-moi une dernière chance, la confiance Et tends-moi la main
Tu es dans mon cœur même si tu ne me crois pas Trop de temps et d'heures à t'imaginer comme ça Alors qu'allons-nous faire ? (Alors qu'allons-nous faire) Alors qu'allons-nous faire, dis-le-moi
Tu es dans mon cœur (Tu es dans mon cœur même si tu ne me crois pas) Trop de temps et d'heures (Trop de temps et d'heures) / Wouaw… Ouaw ! Tu es dans mon cœur… / Ouaw, j' suis exténué !
- THE FUTURE HAS ARRIVED (EN ROUTE VERS LE FUTUR !) :
The future has arrived today The future has arrived today The future has arrived today The future has arrived today
- WHERE IS YOUR HEART AT? :
You ask me over and over and over Have you seen my peacock-feathered hat? / Des grenouilles ? J' leur ai appris tout c' qu'elles savent ! If it was under a four-leaf clover / Franny, je t' présente Lewis ! Enchanté, Madame ! I'd be on the lawn looking for that / Tu tombes à pic, il faut quelqu'un aux maracas !
Where is your heart at? Nobody knows that Even though you've him, her, me and an army searching I've got a feeling, you will be reeling When you are bad and the circus comes to town / Grand-père, j'ai retrouvé vos dents !
And you'll see me leaving dressed up as a magician or something like that Cornebidouille, mes dents sont à leur place ! Ring-a-ding-ding.
- GIVE ME THE SIMPLE LIFE :
I don't believe in frettin' or grievin' Why mess around with strife? Guess I was cut out to step out and strut out Give me the simple life
Mesdames et messieurs…
It must be pleasant dining on pheasant / … votre dîner est servi ! Dîner est servi ! Using the proper knife / Dîner servi ! Dîner servi ! Dîner servi ! I want tomatoes, mashed potatoes Give me the simple life / Oh, de la grande cuisine italienne ! Oh, je veux un hamburger !
A cottage small is all I'm after / Billie, pourrais-tu me passer la sauce, s'il te plaît ? Not one that's spacious and wide / Et une sauce express ! A heart that rings with joy and laughter / Ça me rappelle ma méga boulette qui a empêché la guerre civile sur la lune noire de Keward ! With the ones that you love inside / Il est où mon hamburger ?
- ALLEZ DE L'AVANT :
Allez de l'avant Allez de l'avant De l'a… de l'a… stop Lala
- CES PETITS BONHEURS :
Laisse aller (Ouais.) et tu oublieras tes soucis Car tu sais que le plus dur est fini Laisse entrer le soleil au fond de ton cœur Et demain, tu ne te souviendras que des bons moments
Et oublie, laisse tes ennuis derrière toi C'est fini, car le bonheur t'attend déjà Et puis tant pis si tu dois te tourner vers moi Mon ami, c'est le cœur qui compte le plus à la fin
La vie est faite de ces petites heures Ces petits bonheurs, ces détours du destin Le temps s'enfuit mais ces petites heures Sont dans nos cœurs pour la vie
Si tous mes regrets un jour vont s'effacer Je n'oublierai jamais tous ceux que j'ai aimés
- THE FUTURE HAS ARRIVED :
The future has arrived The future has arrived The future has arrived The future has arrived
The future's arrived, nobody can doubt The future is what everything's about It's better for you and it's better for me It's better than what everybody thought it would be
The future has arrived (today) The future has arrived today
The future's alive, alive as can be Just open your eyes, it's as plain to see Just don't be afraid, just keep going on One step at a time and you can't go wrong
It's time to create, time to grow if you feel right The world, yeah, she's changin', don't make you feel alive? (The future has arrived)
The future has arrived The future has arrived today (has arrived) The future's alive (The future is alive) The future is alive today (is alive)
Ooh-ooh-ooh (Hey-yeah, yeah, yeah) Hey-yeah, yeah, yeah Hey-yeah, yeah, yeah
The future's arrived, nobody can doubt The future is what everything's about It's better for you, it's better for me It's better than what everybody thought it would be
It's time to create, time to grow if you feel right The world, yeah, she's changin', and life's rearranging Don't make you feel alive? (The future has arrived)
The future has arrived (The future's arrived) The future has arrived today (has arrived) The future's alive (The future is alive) The future is alive today (is alive)
The future has arrived (The future's arrived) The future has arrived today (has arrived) The future's alive (The future is alive) The future is alive today
The future has arrived (The future has arrived today) The future has arrived today (The future has arrived) The future's alive (The future is alive today) The future is alive today (The future is alive)
The future has arrived today (Hey-yeah, yeah, yeah) The future has arrived today (Hey-yeah, yeah, yeah) The future has arrived today (Hey-yeah, yeah, yeah) The future has arrived today (Hey-yeah, yeah, yeah)
- THE MOTION WALTZ (EMOTIONAL COMMOTION) :
Waiting to cross the Rubicon Wondering what side I'm on What are these visions of me as a young man With one arm pointed and the other arm holding your hand?
Needing a plan to keep you near Blowing a horn so you can hear If it was only my love and devotion This world would suddenly be in a state of commotion
Emotional commotion, emotional commotion Emotional commotion, emotional motion
Pala papa, papa papa Pala papa, papa papa Pala papalala, papa papapa Papala, papala, lala lala lalalala
I never get around under the sun and the stars And I may be always frowning But one day you will see, under the sun and the stars You will turn around and I'll be in motion
Emotional commotion, emotional commotion Emotional commotion, emotional commotion Emotional commotion, emotional motion DOUBLAGE QUÉBÉCOIS - QUELQU’UN QUI ME CROIRA :
Hello, je veux te dire un secret Je sais, c'est fou, viens donc voir ce que je fais Donne-moi une dernière chance car je pense Que je peux faire de toi quelqu’un qui me croira
Surprise, il y a plus qu'il n'y paraît Je sais, c'est fou, il y a plus que tu croyais Donne-moi une dernière chance, la confiance Et tends-moi la main
Tu es dans mon cœur même si tu ne me crois pas Trop de temps et d'heures à t'imaginer comme ça Alors qu'allons-nous faire ? (Alors qu'allons-nous faire ?) Alors qu'allons-nous faire ? Dis-le-moi
Tu es dans mon cœur (Tu es dans mon cœur même si tu ne me crois pas) À t’imaginer, trop de temps et d'heures (Trop de temps et d'heures, une dernière chance) / Wouaw… Ouaw ! Tu es dans mon cœur… / Ouaw, j' suis épuisé !
- EN ROUTE VERS LE FUTUR ! :
La-la-la-la-la-la la-la La-la-la-la-la-la la-la, la La-la-la-la-la-la la-la La-la-la-la-la-la la-la, la
- WHERE IS YOUR HEART AT? :
You ask me over and over and over Have you seen my peacock-feathered hat? / Des grenouilles ? Et c’est moi leur professeure ! If it was under a four-leaf clover / Franny, j' te présente Lewis ! J’ suis enchanté, Madame ! I'd be on the lawn looking for that / Tu tombes à pic, toi. On cherche un joueur de maracas !
Where is your heart at? Nobody knows that Even though you've him, her, me and an army searching I've got a feeling, you will be reeling When you are bad and the circus comes to town / Grand-père, j’ crois qu' j’ai trouvé vos dents !
And you'll see me leaving dressed up as a magician or something like that Saperlipopette ! Mes dents, enfin ! Ring-a-ding-ding.
- GIVE ME THE SIMPLE LIFE :
I don't believe in frettin' or grievin' Why mess around with strife? Guess I was cut out to step out and strut out Give me the simple life
Mesdames et messieurs…
It must be pleasant dining on pheasant / … le dîner est servi ! Le dîner est servi ! Using the proper knife / Le dîner est servi ! Le dîner est servi ! Le dîner est servi ! I want tomatoes, mashed potatoes / Le dîner est servi ! Give me the simple life / Oh, hourra ! De l’italien, j’adore ! Oh, moi je veux un hamburger !
A cottage small is all I'm after / Oh Billie, s’il te plaît, tu m’ passes la sauce, ma grande ? Not one that's spacious and wide / Je mets toute la sauce ! A heart that rings with joy and laughter / Ça m’ rappelle la fois où ma pizza boulettes spéciale a sauvé d’une guerre la lune noire de Keward ! With the ones that you love inside / Où est mon hamburger ?
- ALLEZ, VA DE L’AVANT :
La-la-la la-la La-la-la la-la-la La la-la-la, la-la-la Lala
- CES PETITS BONHEURS :
Laisse aller (Ouais.) et tes problèmes vont s’envoler Tu le sais, ceci n’est que le passé Tends la main, tu as trouvé la vérité À la fin, on se souvient seulement des bons moments
Et demain, laisse derrière toi tous tes tracas Car enfin tout brillera autour de toi Ne t’en fais pas, je serai là pour te guider Tu verras qu’au fond du cœur se cache toute la vérité
La vie est faite de ces petites heures Ces petits bonheurs, ces surprises du destin Le temps s'enfuit, mais ces petites heures Ces petites heures sont ici
Et tous mes regrets vont bientôt s’effacer Je n'oublierai jamais tous ceux que j'ai aimés
- THE FUTURE HAS ARRIVED :
The future has arrived The future has arrived The future has arrived The future has arrived
The future's arrived, nobody can doubt The future is what everything's about It's better for you and it's better for me It's better than what everybody thought it would be
The future has arrived (today) The future has arrived today
The future's alive, alive as can be Just open your eyes, it's as plain to see Just don't be afraid, just keep going on One step at a time and you can't go wrong
It's time to create, time to grow if you feel right The world, yeah, she's changin', don't make you feel alive? (The future has arrived)
The future has arrived The future has arrived today (has arrived) The future's alive (The future is alive) The future is alive today (is alive)
Ooh-ooh-ooh (Hey-yeah, yeah, yeah) Hey-yeah, yeah, yeah Hey-yeah, yeah, yeah
The future's arrived, nobody can doubt The future is what everything's about It's better for you, it's better for me It's better than what everybody thought it would be
It's time to create, time to grow if you feel right The world, yeah, she's changin', and life's rearranging Don't make you feel alive? (The future has arrived)
The future has arrived (The future's arrived) The future has arrived today (has arrived) The future's alive (The future is alive) The future is alive today (is alive)
The future has arrived (The future's arrived) The future has arrived today (has arrived) The future's alive (The future is alive) The future is alive today
The future has arrived (The future has arrived today) The future has arrived today (The future has arrived) The future's alive (The future is alive today) The future is alive today (The future is alive)
The future has arrived today (Hey-yeah, yeah, yeah) The future has arrived today (Hey-yeah, yeah, yeah) The future has arrived today (Hey-yeah, yeah, yeah) The future has arrived today (Hey-yeah, yeah, yeah)
- THE MOTION WALTZ (EMOTIONAL COMMOTION) :
Waiting to cross the Rubicon Wondering what side I'm on What are these visions of me as a young man With one arm pointed and the other arm holding your hand?
Needing a plan to keep you near Blowing a horn so you can hear If it was only my love and devotion This world would suddenly be in a state of commotion
Emotional commotion, emotional commotion Emotional commotion, emotional motion
Pala papa, papa papa Pala papa, papa papa Pala papalala, papa papapa Papala, papala, lala lala lalalala
I never get around under the sun and the stars And I may be always frowning But one day you will see, under the sun and the stars You will turn around and I'll be in motion
Emotional commotion, emotional commotion Emotional commotion, emotional commotion Emotional commotion, emotional motion MEET THE ROBINSONS (VERSION ORIGINALE) - ANOTHER BELIEVER :
Hello, I got something to tell you But it's crazy, I got something to show you So give me just one more chance, one more glance And I will make of you another believer
Guess what? You got more than you bargained Ain't it crazy? You got more than you paid for So give me just one more chance, one more glance One more hand to hold
You've been on my mind though it may seem I'm fooling Wasted so much time though it may seem I'm fooling What are we gonna do? (What are we gonna do?) What are we gonna do about it?
You've been on my mind (One more chance) Wasted so much time (Wasted so much time, once more chance) / Wow… You've been on my mind… / Ow, so tired!
- THE FUTURE HAS ARRIVED (TO THE FUTURE!) :
The future has arrived today The future has arrived today The future has arrived today The future has arrived today
- WHERE IS YOUR HEART AT? :
You ask me over and over and over Have you seen my peacock-feathered hat? / Frogs? Taught them everything they know! If it was under a four-leaf clover / Nice to meet you, ma'am. I'd be on the lawn looking for that / Perfect timing. We need someone on maracas!
Where is your heart at? Nobody knows that Even though you've him, her, me and an army searching I've got a feeling, you will be reeling When you are bad and the circus comes to town / Grandpa, I think I found your teeth!
And you'll see me leaving dressed up as a magician or something like that Sasparilla! My teeth are back! Ring-a-ding-ding.
- GIVE ME THE SIMPLE LIFE :
I don't believe in frettin' or grievin' Why mess around with strife? Guess I was cut out to step out and strut out Give me the simple life
Ladies and gentlemen…
It must be pleasant dining on pheasant / … dinner is served. Dinner is served! Using the proper knife / Dinner is served! Dinner is served! Dinner is served! I want tomatoes, mashed potatoes / Dinner is served! Dinner is served! Give me the simple life / Ooh, Hooray, italian food! Oh, I want a sloppy joe!
A cottage small is all I'm after / Oh, Billie, could you please pass the gravy? Not one that's spacious and wide / Coming to you, big girl! A heart that rings with joy and laughter / Reminds me of the time my meatball pizza staved off civil war on the black moon of Keward! With the ones that you love inside / Where's my sloppy joe?
- KEEP MOVING FORWARD :
Keep moving forward Keep moving forward Keep moving, keep moving, stop Lala
- LITTLE WONDERS :
Let it go, (Yeah.) let it roll right off your shoulder Don't you know, the hardest part is over Let it in, let your clarity define you in the end We will only just remember how it feels
Let it slide, let our troubles fall behind you Let it shine until you feel it all around you And I don't mind if it's me you need to turn to We'll get by, it's the heart that really matters in the end
Our lives are made in these small hours There little wonders, these twists and turns of fate Time falls away but these small hours These small hours still remain
All of my regret will wash away somehow But I cannot forget the way I feel right now
- THE FUTURE HAS ARRIVED :
The future has arrived The future has arrived The future has arrived The future has arrived
The future's arrived, nobody can doubt The future is what everything's about It's better for you and it's better for me It's better than what everybody thought it would be
The future has arrived (today) The future has arrived today
The future's alive, alive as can be Just open your eyes, it's as plain to see Just don't be afraid, just keep going on One step at a time and you can't go wrong
It's time to create, time to grow if you feel right The world, yeah, she's changin', don't make you feel alive? (The future has arrived)
The future has arrived The future has arrived today (has arrived) The future's alive (The future is alive) The future is alive today (is alive)
Ooh-ooh-ooh (Hey-yeah, yeah, yeah) Hey-yeah, yeah, yeah Hey-yeah, yeah, yeah
The future's arrived, nobody can doubt The future is what everything's about It's better for you, it's better for me It's better than what everybody thought it would be
It's time to create, time to grow if you feel right The world, yeah, she's changin', and life's rearranging Don't make you feel alive? (The future has arrived)
The future has arrived (The future's arrived) The future has arrived today (has arrived) The future's alive (The future is alive) The future is alive today (is alive)
The future has arrived (The future's arrived) The future has arrived today (has arrived) The future's alive (The future is alive) The future is alive today
The future has arrived (The future has arrived today) The future has arrived today (The future has arrived) The future's alive (The future is alive today) The future is alive today (The future is alive)
The future has arrived today (Hey-yeah, yeah, yeah) The future has arrived today (Hey-yeah, yeah, yeah) The future has arrived today (Hey-yeah, yeah, yeah) The future has arrived today (Hey-yeah, yeah, yeah)
- THE MOTION WALTZ (EMOTIONAL COMMOTION) :
Waiting to cross the Rubicon Wondering what side I'm on What are these visions of me as a young man With one arm pointed and the other arm holding your hand?
Needing a plan to keep you near Blowing a horn so you can hear If it was only my love and devotion This world would suddenly be in a state of commotion
Emotional commotion, emotional commotion Emotional commotion, emotional motion
Pala papa, papa papa Pala papa, papa papa Pala papalala, papa papapa Papala, papala, lala lala lalalala
I never get around under the sun and the stars And I may be always frowning But one day you will see, under the sun and the stars You will turn around and I'll be in motion
Emotional commotion, emotional commotion Emotional commotion, emotional commotion Emotional commotion, emotional motion
Dernière édition par Dash le Sam 29 Juil 2023 - 17:25, édité 20 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 38 Messages : 23521 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: A01. Longs-métrages d'animation - Walt Disney Animation Studios - 1 : Grands Classiques Sam 24 Juin 2023 - 2:30 | |
| VOLT, STAR MALGRÉ LUI - VOLT ET RHINO :
Aucune prison, aucun barreau Ne résiste à Volt et Rhino
- UN CHAT, UN CHIEN ET UN RONGEUR :
La vie nous a réunis pour le meilleur Car l'amitié, c'est surtout une histoire de cœur Jouer à la balle quand on est chat n'est pas une erreur C'est amusant, surtout avec un chien de bonne humeur
L'avenir nous appartient L'aventure serrera nos liens Un chat, un chien et un rongeur C'est la recette du bonheur
À trois, nous s'rons forts Nous n'aurons jamais peur Un chat, un chien et un rongeur / Allez, vas-y, va chercher ! C'est la recette du bonheur / Va chercher ! Allez, vas-y ! Rapporte !
Aujourd'hui, tout a enfin une vraie saveur Un ami donne à la vie toutes ses couleurs Découvrir de nouveaux êtres nous laisse parfois songeur Gambader dans l'herbe avec un inconnu réchauffe le cœur
Unissons nos destins L'aventure serrera nos liens Un chat, un chien et un rongeur C'est la recette du bonheur
À trois, nous s'rons forts Nous n'aurons jamais peur Un chat, un chien et un rongeur C'est la recette du bonheur
Un chat, un chien et un rongeur C'est la recette du bonheur Un chat, un chien et un rongeur C'est la recette du bonheur
- UN CHAT, UN CHIEN ET UN RONGEUR (REPRISE) :
Un chat, un chien et un rongeur C'est la recette du bonheur
- I THOUGHT I LOST YOU :
Nobody listens to me, don't hear a single thing I've said Say anything to soothe me, anything to get you from my head Don't know how I really feel, the faith it takes to make like I don't care Don't know how much it hurts to turn around like you were never there
Like somehow you could be replaced And I could walk away from the promises we made And swore we'd never break
I thought I lost you when you ran away to try to find me I thought I'd never see your sweet face again I turned around and you were gone and on and on the days went But I kept the moments that we were in 'Cause I hoped in my heart you'd come back to me, my friend And now I got you but I thought I lost you
I felt so empty out there and there were days I had my doubts But I knew I'd find you somewhere 'cause I knew I couldn't live without You in my life for one more day And I swore I'd never break those promises we made
I thought I lost you when you ran away to try to find me I thought I'd never see your sweet face again I turned around and you were gone and on and on the days went But I kept the moments that we were in 'Cause I hoped in my heart you'd come back to me, my friend And now I got you but I thought I lost you
I told myself I wouldn't sleep till I'd searched the world from sea to sea I made a wish upon a star, I turned around and there you were Now here we a… are, here we are
I thought I lost you, I thought I lost you too I thought I lost you, I thought I lost you, yeah
I thought I lost you when you ran away to try to find me I thought I'd never see your sweet face again I turned around and you were gone and on and on the days went But I kept the moments that we were in 'Cause I knew in my heart you'd come back to me, my friend And now I got you but I thought I lost you
But I thought I lost you, I thought I lost you too So glad I got you, got you So glad I got you, yeah, yeah I thought I lost you, I thought I lost you too VOLT (DOUBLAGE QUÉBÉCOIS) - VOLT ET RHINO :
Seul le dernier des idiots Croit pouvoir piéger Volt et Rhino
- UN CHAT, UN CHIEN ET UN RONGEUR :
La vie nous a réunis pour le meilleur Car l'amitié, c'est surtout une histoire de cœur Jouer à la balle quand on est chat n'est pas une erreur C'est amusant, surtout avec un chien de bonne humeur
L'avenir nous appartient L'aventure serrera nos liens Un chat, un chien et un rongeur C'est la recette du bonheur
À trois, nous s'rons forts Nous n'aurons jamais peur Un chat, un chien et un rongeur / Bon chien ! Apporte le bâton ! C'est la recette du bonheur / Mords, mords ! Ouais ! (rires) Vas-y, vas-y, vas-y, vas-y ! Ouais !
Aujourd'hui, tout a enfin une vraie saveur Un ami donne à la vie toutes ses couleurs Découvrir de nouveaux êtres nous laisse parfois songeur Gambader dans l'herbe avec un inconnu réchauffe le cœur
Unissons nos destins L'aventure serrera nos liens Un chat, un chien et un rongeur C'est la recette du bonheur
À trois, nous s'rons forts Nous n'aurons jamais peur Un chat, un chien et un rongeur C'est la recette du bonheur
Un chat, un chien et un rongeur C'est la recette du bonheur Un chat, un chien et un rongeur C'est la recette du bonheur
- UN CHAT, UN CHIEN ET UN RONGEUR (REPRISE) :
Un chat, un chien et un rongeur C'est la recette du bonheur
- I THOUGHT I LOST YOU :
Nobody listens to me, don't hear a single thing I've said Say anything to soothe me, anything to get you from my head Don't know how I really feel, the faith it takes to make like I don't care Don't know how much it hurts to turn around like you were never there
Like somehow you could be replaced And I could walk away from the promises we made And swore we'd never break
I thought I lost you when you ran away to try to find me I thought I'd never see your sweet face again I turned around and you were gone and on and on the days went But I kept the moments that we were in 'Cause I hoped in my heart you'd come back to me, my friend And now I got you but I thought I lost you
I felt so empty out there and there were days I had my doubts But I knew I'd find you somewhere 'cause I knew I couldn't live without You in my life for one more day And I swore I'd never break those promises we made
I thought I lost you when you ran away to try to find me I thought I'd never see your sweet face again I turned around and you were gone and on and on the days went But I kept the moments that we were in 'Cause I hoped in my heart you'd come back to me, my friend And now I got you but I thought I lost you
I told myself I wouldn't sleep till I'd searched the world from sea to sea I made a wish upon a star, I turned around and there you were Now here we a… are, here we are
I thought I lost you, I thought I lost you too I thought I lost you, I thought I lost you, yeah
I thought I lost you when you ran away to try to find me I thought I'd never see your sweet face again I turned around and you were gone and on and on the days went But I kept the moments that we were in 'Cause I knew in my heart you'd come back to me, my friend And now I got you but I thought I lost you
But I thought I lost you, I thought I lost you too So glad I got you, got you So glad I got you, yeah, yeah I thought I lost you, I thought I lost you too BOLT (VERSION ORIGINALE) - BOLT AND RHINO :
There's no truck that I know That can keep in Bolt and Rhino
- BARKING AT THE MOON :
I have got so much to give, I swear I do I may not have nine lives but this one feels brand-new Yes, I've lived a good one, I have tried to be true There are some things I never realised till I met you
How the wind feels on my cheeks When I'm barking at the moon There is no home like the one you've got 'Cause that home belongs to you
Woo-hoo, here I come Woo-hoo, back to you There is no home like the one you've got 'Cause that home belongs to you
Well, I was in trouble bad, I was so confused I may not see in color, babe, but I sure can feel blue I have been a lot of things, they may not all be true My experience was so mysterious till I met you
Now the sun will rise in the east But I'm barking at the moon There is no home like the one you've got 'Cause that home belongs to you
Woo-hoo, here I come Woo-hoo, back to you There is no home like the one you've got 'Cause that home belongs to you
There is no home like the one you've got 'Cause that home belongs to you There is no home like the one you've got 'Cause that home belongs to you
- BARKING AT THE MOON (REPRISE) :
There is no home like the one you've got 'Cause that home belongs to you
- I THOUGHT I LOST YOU :
Nobody listens to me, don't hear a single thing I've said Say anything to soothe me, anything to get you from my head Don't know how I really feel, the faith it takes to make like I don't care Don't know how much it hurts to turn around like you were never there
Like somehow you could be replaced And I could walk away from the promises we made And swore we'd never break
I thought I lost you when you ran away to try to find me I thought I'd never see your sweet face again I turned around and you were gone and on and on the days went But I kept the moments that we were in 'Cause I hoped in my heart you'd come back to me, my friend And now I got you but I thought I lost you
I felt so empty out there and there were days I had my doubts But I knew I'd find you somewhere 'cause I knew I couldn't live without You in my life for one more day And I swore I'd never break those promises we made
I thought I lost you when you ran away to try to find me I thought I'd never see your sweet face again I turned around and you were gone and on and on the days went But I kept the moments that we were in 'Cause I hoped in my heart you'd come back to me, my friend And now I got you but I thought I lost you
I told myself I wouldn't sleep till I'd searched the world from sea to sea I made a wish upon a star, I turned around and there you were Now here we a… are, here we are
I thought I lost you, I thought I lost you too I thought I lost you, I thought I lost you, yeah
I thought I lost you when you ran away to try to find me I thought I'd never see your sweet face again I turned around and you were gone and on and on the days went But I kept the moments that we were in 'Cause I knew in my heart you'd come back to me, my friend And now I got you but I thought I lost you
But I thought I lost you, I thought I lost you too So glad I got you, got you So glad I got you, yeah, yeah I thought I lost you, I thought I lost you too
Dernière édition par Dash le Sam 29 Juil 2023 - 17:25, édité 9 fois |
| | | |
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|